Глава 3. Препятствия
16 октября 2014 г., 17:20
Золотое солнце пропитало небо своими яркими цветами оранжевого и красного. Небольшой кусочек синего сапфира возвышался над аметистовыми, пропускающими лучики света, облаками и очерчивал контур изумрудно-зелёной рощи неподалёку. Стали виднеться кремовые тротуары вместе с тёмно-синими ночными фонарями, в то время как солнце начинало занимать центральное место на небосводе, прижатое меж двух огромных белых облаков.
К великому удивлению, цвет всего пейзажа знаменовал замечательное, прекрасное утро.
Температура на улице едва превышала 18 градусов Цельсия, Артур не знал, что и думать, когда открыв свои жалюзи, увидел прекрасный день, готовый вот-вот рухнуть. Британец расстроенно вздохнул, пробежав рукой по своей песчаной гриве, и, стиснув зубы, подумал о том, насколько глупо он будет выглядеть, неся зонт посреди сияющего, солнечного дня.
- Оу, что случилось? – внезапно раздался голос, и Артур завертелся, ища источник своих бед.
Альфред появился из пола, пролетев по комнате с насмешливым оскалом, полностью готовый к прогулке с молодым британцем. Такой большой сгусток энергии было трудно не заметить, так как американец продолжал слоняться туда-сюда, мелькая повсюду, причиняя тем самым Артуру головную боль.
- Ты со мной случился, - проворчал Артур, потирая виски. Он вздохнул, признав поражение, и снова выглянул в окно, осторожно подняв жалюзи кончиками указательных пальцев. Альфред по-прежнему дулся, путешествуя по комнате, при этом уплотнившись пока нёс зонтик в своих призрачных руках.
- Ну же, ну же! Ты обещал взять меня погулять! – проскулил американец и, открыв зонт в квартире, начал кружиться с ним словно ребёнок, нелепо прыгающий вокруг. – Поторопись!!! – его голос прозвенел так высоко, насколько это было возможно, заставляя британца передёрнуться от ужасного визга и сдаться; англичанин быстро повернулся и посмотрел на сверхъестественное существо.
- Не ДЕЛАЙ так! – Артур ткнул пальцем в открытый зонтик, находившийся в руках американца. Его глаза стали похожи на блюдца, а рот украсила прекрасная буква «о», будто Альфред совершил нечто ужасное. – Знаешь, сколько несчастий ты мне уже принес? – спросил он, повысив голос, когда выхватил зонт и мигом закрыл его.
Призрак лишь ошеломленно уставился на него.
Сначала Альфред нахмурился, смотря на британца с полной растерянностью. Но потом, немного подумав, его осенило, и уголки его губ медленно поползли вверх, образуя глупую улыбку.
- Ты ведь на самом деле не веришь в это, да? – его противное лицо смотрело вниз, чтобы поравняться взглядом с зелёными омутами Артура. Ухмылка по-прежнему держалась на персиковом лице. Британец лишь пуще взбесился, грозясь выбросить зонт и не дать американскому призраку пойти за ним.
- Е-если бы у тебя были мои способности, ты бы понял, насколько опасными могут быть эти проклятия! К тому же ты уже мертв, что может быть ещё хуже? – усмехнулся он, скрестив руки, пока смотрел на самодовольного американца перед собой. Альфред только пожал плечами, и, свистя, покрутил пальцем у виска, показывая, что напротив него псих. Артур скривился и отвернулся, разозлившись ещё сильней. – Если ты не прекратишь свои детские игры, я тебя не выпущу! – ответил он наконец, плотно закрыв глаза, слушая, как американец задыхался от боли и неожиданности.
Комната внезапно погрузилась в тишину, и сначала британец подумал, что заставил наконец-то американца замолчать. Но потом, покрутившись вокруг, он обнаружил, что комната была совсем пуста, и тогда его сердце забилось с бешенной скоростью.
- А-Альфред? – пробормотал Артур сдавленным голосом, с замешательством смотря на пустое пространство перед собой. Он обыскал всю столовую, надеясь найти хотя бы кусочек тела призрака, расположенный где-нибудь, но ему это так и не удалось.
Спустя несколько минут сердце глухо ёкнуло от осознания того, что возможно призрак сбежал из-за его глупой вспышки ярости.
– Вот придурок! Хоть бы он не убежал! – пробурчал он себе под нос, переворачивая всю свою квартиру вверх дном в попытках найти призрачного спутника. Сердце нещадно болело, слишком напуганное тем, что бедный американец сбежал по его вине.
- А-Альфред?! – неистово прокричал Артур, пропутешествовав по маленькому коридору из столовой в кухню. Это было последним местом, где мог быть американец. Сердце англичанина пропустило удар, когда тот понял, что призрака здесь не было. – А-Альфред, пожалуйста? Да полно тебе! Прости! Ты ведь выйдешь? – попросил британец, от отчаянья ударив кулаком об стену.
Глупый америкашка. Всегда всё преувеличивает и превращает его жизнь в кавардак! Он так и знал, не стоило ему впускать этого бездомного призрака в свой дом! Так и знал!
Резко упав в угол кухни, Кёркленд шмыгнул носом. Неужели он был настолько ужасным человеком? Или всё же был, раз смог заставить сверхъестественное существо убежать в слезах? Сердце сжалось от столь пессимистичной мысли.
- Что случилось, Артур? – раздался серьёзный голос, и новый зодиак обрёл форму быка. Артур поднял голову и увидел перед собой Вришабху, мягко глядящего в его зелёные глаза, словно мать на своё дитя. Британец перестал шмыгать и быстро вытер слёзы краем рукава. Зодиак продолжал смотреть на него своим ленивым взглядом, но где-то в глубине этих тусклых глаз читалось пронизывающее чувство серьёзности.
Вришабха был спокойным зодиаком. Он являлся стабильным знаком земли, именно этим и объяснялось его отрешённое настроение. Бычий знак был добрым существом, которое находило время всё понять, несмотря на отсутствие этого времени. Также он был одним из немногих зодиаков, которому Артур доверял свои чувства, как и Макаре естественно.
- Я-я не могу найти его! – пожаловался британец в расстроенных чувствах, отодвигая свою неровную чёлку от изумрудных глаз. Маленькие капельки слёз всё ещё виднелись в уголках его глаз, а губы дрожали как у ребёнка, потерявшего свою игрушку. Бык лишь посмотрел на него вопросительно, а потом развернулся и вышел из комнаты, видимо заслышав что-то вдали. – Не волнуйся, он скорее всего убежал куда-нибудь вниз или может ещё куда. По крайней мере, точно подальше от меня! – несчастно прокричал англичанин, однако бык его проигнорировал.
- Если ты успокоишься, то, я уверен, ты с лёгкостью найдёшь его, - ответил Вришабха спокойным голосом. Артур вернулся в гостиную, встав перед местом, где последний раз видел Альфреда. – Это словно замкнутый круг. Если ты злишься, то только потеряешь свой путь, - прошептал он, улыбнувшись, и мягко, спокойно исчез из поля зрения Артура.
Вришабха всегда любил так делать. Появляться после того, как случается что-то плохое и исчезать, сделав что-то хорошее. Артур очень хорошо помнил, как, когда он был ребёнком и его доставали то Антонио, то Франциск, Телец первым приходил к нему на помощь и успокаивал после истерики.
В итоге зодиак всегда помогал ему, а он мог лишь молча благодарить, страшась общественного мнения.
После того как Телец исчез, Артуру удалось расслышать тихие всхлипы в том месте, где пропал Альфред.
Немало времени прошло прежде чем Артур вспомнил про неожиданную способность Альфреда – становиться невидимым, и тут его сердце вновь охватил гнев.
- Ах ты, чертова бестолочь! – громко прокричал он, показывая пальцем на то место, где предположительно находился Альфред.
- Зачем ты так делаешь? – воскликнул британец, и, опустившись на коленки, начал ползать в том месте, где услышал всхлипывания.
Альфред там, он слышал маленькие всхлипывания исходящее из надутых губ парня. Артур не понимал, почему он не видит призрака несмотря на то, что тот может становиться невидимым, и находил этот факт - не видеть сверхъестественное существо и в этот раз - довольно раздражающим.
- Вредина! – по-детски прохныкал Альфред и снова появился; голубые глаза были до краёв наполнены слезами. Лицо горело бледно-розовым цветом, за счёт его прозрачности, а сам он сидел на старый лад, обхватив колени руками. – Я всего лишь хотел, чтобы ты хорошо провёл время, - пожаловался американец и отвернулся в сторону, ворча более грубые высказывания в сторону британца.
Как будто бы это возможно. Особенно в этом городе.
- Ладно, ладно, - проворчал англичанин, подняв материализовавшегося призрака вверх и поставив на ноги. Поднять призрака было довольно легко, размышлял тем временем про себя Кёркленд, когда Альфред, вытерев слезы, старался перевести своё внимание на что-нибудь ещё, что могло бы заставить его перестать плакать каждый раз при взгляде на Артура.
- Хорошо, пойдём теперь гулять? – спросил Артур, обескураженный внезапным спокойствием американца.
- Ты должен будешь меня угостить, - пробормотал призрак, когда открыл дверь, с притворной улыбкой пропуская Артура вперёд.
Эти слова, казалось, сбили с толку британца, когда он открыл зонт, позволив призраку выйти с ним из квартиры. Угостить? Как? Его глаза блуждали, когда он, посмотрев на спину американца, заметил на куртке, которую тот носил, аппликацию «50», выполненную серебряными нитями.
Когда они шли вниз по лестнице, Артур радовался, что никто ещё не вышел несмотря на то, что сейчас был полдень. Его сердце чуть не выпрыгнуло из груди, стоило ему услышать щелчок двери, и он едва не закрыл зонтик, пока не понял, что Альфреду, для своего существования, нужен был зонт.
Чёртов придурок.
Свернув за угол и выйдя на местную улицу, британец обнаружил, что все глазеют на него так, словно он достиг нового уровня безумия. Ещё бы, это было странно даже для него - идти под зонтиком посреди дивного дня, температура которого едва достигала 18 градусов Цельсия, но это не значило, что все те взгляды презрения, которые парень встречал на пути, причиняли ему неудобство.
- Ты там в порядке, Арти? – голос Альфреда вернул его в реальность, в то время как он остановился перед светофором, который показывал, когда пешеходы могут переходить перекресток, а когда нет. – Ты, кажется, вернулся, - ответил призрак, смотря немного обеспокоенно, и дотронулся своей холодной ладонью до горячего лица британца.
Прикосновение Альфреда совсем не было тёплым. По правде говоря, оно было словно лёд, отчего Артура передернуло. Парень не ожидал от призрака такого холода, впрочем он никогда прежде, на самом деле-то, и не думал о его касании.
- Д-да, я в полном порядке, - прошептал Артур сквозь зубы, когда новая пара глаз уставилась на него насмешливым взглядом.
Альфред ощутил настороженность англичанина и завертел головой, пытаясь отыскать причину беспокойства британца.
Американец просмотрел уже всех людей, что проходили мимо, пялясь на Артура с огромной забавой, и никак не мог взять в толк, почему британец всегда был таким интровертом и циником. Его сердце сжималось от безысходности, когда он видел все эти глаза, смотрящие на Артура без тени сочувствия или сострадания.
- Эй, всё хорошо, - мягко произнес Альфред, взглянув на парня рядом с собой, который пытался изо всех сил показать своё спокойствие, но, так или иначе, тело его дрожало. Парня трясло то ли от злости, то ли от печали - Альфред всё никак не мог этого понять.
- Ну и ну, неужто это Кёркленд? – засмеялся голос, то был резкий, проникновенный голос, который заставил Артура молиться; англичанин слегка повернулся и обнаружил беловолосого мужчину с малиновыми глазами, смотревшими на него с усмешкой.
- Неужто это Гилберт Байльшмидт? – едко ответил Артур, закатив глаза.
Внезапно загорелся зелёный, и он (вместе с Альфредом) спокойно начал переходить улицу, тихо злясь на этих двоих. Однако, их побег не удался, они столкнулись нос к носу с самодовольным Гилбертом, который поплелся за ними.
- Ой, да перестань! Артур, чего ты такой бессердечный? – проворчал альбинос, слишком дружественно обняв того рукой за шею.
Это поразило Альфреда, но Артур продолжал идти, с раздражением пытаясь скинуть с себя руки придурка.
- Держи, пожалуйста, свои руки при себе! – проворчал британец регулируя свой зонт так, чтобы тот стоял ровно, и концентрируя свои мысли на том, что Альфред всё ещё был рядом с ним. Он уже почти позволил лучику света попасть на Альфреда, но, спасибо его быстрой реакции, ему удалось не навредить американцу, который дрожал от страха.
Это бы веселило Артура вечно, если бы не Гилберт, который тоже пытался привлечь его внимание с помощью тех же самых старых скулящих уловок, как и призрак.
- Почему ты под зонтом? Знаешь, насколько ты странный? – спросил беловолосый парень, с удовольствием продолжая идти бок о бок с Артуром. – Точнее, ты и так уже бледнее меня, чего тебе ещё надо? – спросил прусс, знакомо надув губы, это очень походило на Альфреда.
Артур не мог не спросить себя не связаны ли точно эти два идиота.
Гилберт Байльшмидт не был одним из недругов Артура, слава Богу. Парень был очень раздражающим соседом, которому, к большому огорчению Артура, всегда нравилось болтаться с изгоями.
Разговорчивый прусс любил лезть туда, куда не следовало. Так, например, когда они были в садике, он обожал торчать с «чокнутым» Артуром, просто, чтобы приобрести известность, и искренне верил в то, что они были друзьями на протяжении всей их жизни. И сегодняшний день ничем не отличался от других, где Гилберту в неподходящие моменты хотелось влезать в его жизнь.
- Ну так что там с зонтиком-то? – спросил идиот, играя с крепким материалом чёрной ручки зонта. Артур выругался, отбросив руку прусса.
- Мне нужно чтобы он стоял совершенно ровно, спасибо большое! – отрезал британец, посмотрев на американца, который продолжал с тревогой глядеть на него. С другой стороны был Гилберт, который жаловался, подшучивая, мол, как глупо скрывать себя под зонтиком в середине лета, но, во всяком случае, Артур проигнорировал его.
Альфред был необычайно тих сегодня.
- Ты в порядке? – спросил Кёркленд, обеспокоенно взглянув на американца, лицо которого было ещё бледнее и испуганнее, чем раньше.
- Д-да, всё нормально, - удалось выдавить Альфреду, когда он взялся за зонтик с помощью своей силы, и уж тем более не обращая внимания на прусса, который жаловался на Артура, спрашивая того: «Почему ты вечно меня игноришь?»
Троица остановилась перед любимым чайным магазинчиком Артура, и британец уже приготовился открыть дверь, как вдруг последовал поток недовольства.
И он не принадлежал чёртову пруссу.
Это был Альфред.
Честно говоря, даже если Альфред был от природы громкий, Артур предпочитал больше тихого американца, каким тот был несколько секунд назад. Он никак не мог остановить нытьё Альфреда и ему очень хотелось ударить этого чёртового призрака прямо на глазах у всех.
И что бы из этого вышло?
Он выглядел бы как дурак, вот что.
Поэтому Артур стоял перед чайным магазинчиком (единственным мирным для него заведением) злобно смотря на американца, который топал ногой, словно надоедливый ребёнок, не получивший игрушку, которую хотел, и безумно тупо глядел на прусса, который нервно смотрел на британца.
- На что уставился? – нервно проворчал Гилберт, заглянув в пронзительные изумрудные глаза британца.
- Чего ты хочешь, Альфред? – Артур проигнорировал Гилберта, по существу, оттолкнув того в сторону, пока смотрел на американца напряженным взглядом зелёных глаз.
Зонтик висел над ними двумя, Артур смотрел в пустое пространство, которое было (только в его глазах) занято Альфредом. А Гилберт лишь равнодушно смотрел, как в один из тех дней.
- Я же говорил, что ты должен меня угостить, - американец уплотнился, держа зонтик своей огромной силой. – И я не люблю чай, - выплюнул он, потащив британца через улицу к адской кофейне.