ID работы: 2234372

Тропою крови

Слэш
NC-17
Завершён
1678
автор
Iss_Windr бета
Размер:
151 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1678 Нравится 243 Отзывы 730 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Следующую неделю Гарри вместе со своими бойцами занимался тем, что преподавал сжатый курс о том, как надрать зад вампиру и при этом не сдохнуть самим своим коллегам из других подразделений Аврората, временно пополнившим ряды ликвидаторов по приказу Ланье, тем самым увеличив их численное количество. Это более-менее уравнивало силы магов против многочисленного гнезда Дариуса. Однако, даже несмотря на то, что каждый из авроров закончил в своё время Академию и имел представление о том, как бороться с магическими существами, да и желторотиков среди них не было, весомого опыта, сравнимого с опытом ликвидаторов, никто из них не имел. Разве что некоторые, которым «повезло» участвовать в Последнем Сражении и Битве за Хогвартс. Поэтому Гарри, включив тирана и деспота, гонял новичков в хвост и в гриву, надеясь таким образом повысить их шансы на выживание. Одновременно они с Роном прорабатывали предстоящую операцию, внося туда коррективы, стараясь мудро распределить людей: ведь кроме тех, кто непосредственно будет проводить зачистку, нужно будет рассредоточить людей по кварталу, чтобы вывести из под удара магглов, а также поставить авроров у всех входов и выходов, перекрыть канализационные шахты - в общем, позаботиться обо всех имеющихся лазейках, через которые кровососы смогли бы смыться. Благо, время ещё позволяло вносить изменения в план, да и твари сидели тихо в своих норах, и ликвидатор Поттер мог сосредоточиться полностью на деле Дариуса, раз от начальства других, более важных приказов не поступало. Дома, что удивительно, тоже царила, мать её, почти гармония. Малфой вёл себя почти безупречно: едкие комментарии старался держать при себе, из постели его вытуривать не приходилось, к тому же, как он и обещал, он взял на себя готовку, поэтому Гарри после службы всегда ожидал вкусный и сытный завтрак, обед или ужин - в зависимости от времени, когда он мог вырваться из Аврората. Ну а после еды разомлевшему Поттеру ссориться не хотелось. Стараниями Малфоя в квартире стало как-то уютно что ли, как ни трудно было это признавать. В доме с его появлением прибавилось мебели, книг и личных вещей Хорька, начиная с какого-то очень ценного сервиза династии Мин (или Цин, Гарри толком не разобрался), в котором Малфой заваривал ему чай, и заканчивая антикварными тумбочками, шкафами и диваном, которые вампир откуда-то приволок. Правда, после перестановки, учинённой Драко, Гарри чуть было его не заавадил -все вещи, связанные с Джинни, как и ее с Гарри колдофото, исчезли из виду. Естественно, от внимания Поттера этот факт не мог ускользнуть. На закономерный вопрос «Какого хрена?» ему ответили, что жить в убогой обстановке жилища Гарри вампиру некомфортно, а снимки его, видите ли, раздражают, да и Поттеру пора перестать цепляться за прошлое. В какой-то мере он был согласен с Малфоем, но вот то, что какой-то кровосос смеет учить его жизни, вызверило аврора и, хлопнув по столу кулаком и едва не сломав его, он потребовал вернуть снимки. Скривившись, словно Гарри скормил ему лимон, Драко выполнил требуемое, правда, повернув снимки обратной стороной. И сколько бы Гарри потом не злился, разворачивая их лицевой стороной, спустя какое-то время он снова находил фотографии развёрнутыми задником. Это продолжалось до тех пор, пока Поттеру не надоело, и он не убрал все снимки, спрятав их в своей комнате. Весь день после этого треклятый Хорёк, мантикора его раздери, ходил довольный. Но в остальном между ними всё было мирно. Вечером, когда Гарри возвращался со службы, Драко мирно читал, а после ужина они вместе смотрели маггловский телевизор, и Малфой каждый раз буквально рыдал от смеха, когда показывали какие-нибудь фильмы про вампиров, едко комментируя действия главных героев, сражавшихся с его киношными собратьями. Гарри не мог удержаться от улыбки, глядя на него, ловя себя на мысли о том, что ещё ни разу не видел как тот искренне смеется. Впрочем, реальность действительно крайне отличалась от режиссёрской версии. Чем Малфой занимался, когда Гарри был на службе - неизвестно, но питался тот исключительно по ночам, исчезая на пару часов и возвращаясь уже с ярким румянцем на бледных щеках, всем своим видом излучая довольство жизнью. Кроме того, в холодильнике Поттер, к своему неудовольствию, теперь наблюдал пакеты с донорской кровью. Сказать, что он был недоволен, когда в первый раз обнаружил их, значит ничего не сказать. На сам собой разумеющийся вопрос о том, что кровь делает в холодильнике и откуда она вообще взялась, Малфой закатил глаза, тяжко вздохнув, словно Гарри своим непониманием, или попросту тупостью убивал его: - Купил, Потти. Если есть деньги – это не проблема. Мне же надо чем-то питаться, раз ты меня кормить не хочешь, а днём на охоту я выходить не могу. Возразить было нечего: он не горел желанием кормить вампира своей кровью, да и сводки Аврората не пополнялись сообщениями о нападениях кровососов, сообщений об ограблении банка крови тоже не поступало, поэтому аврор Поттер, сжав зубы, был вынужден смириться с тем, что в холодильнике рядом с его едой теперь лежит герметично упакованная кровь. Но в целом, сосед из Малфоя, несмотря на все опасения, получился неплохой, если, конечно, закрыть глаза на его принадлежность к нежити. И поскольку Гарри практически ни разу не захотелось его прикончить, можно было сказать, что они ужились. Так что неделя, если подводить итоги, для аврора Поттера прошла без лишней нервотрёпки. Но далеко не сахарная жизнь и Волдеморт сделали его реалистом и слегка параноиком, поэтому, когда неделя уже подходила к концу, он ж… печёнкой почуял, что это затишье перед бурей, ведь всё хорошее рано или поздно имеет свойство заканчиваться. И таки он оказался прав! Сначала пришло сообщение о новых нападениях, но уже в Шеффилде, а это значило, что древний выродок переехал; в течение двух дней после этого были найдены шесть обескровленных трупов с рваными ранами. Пятеро убитых были, как всегда, молодыми женщинами – все магглы, а шестой оказался мужчиной, что было весьма странно. Но если женщин новые создания Дариуса растерзали, то мужчине попросту сломали хребет – видимо, бедняга оказался не в том месте и не в то время. И благодаря именно его воспоминаниям, которые удалось извлечь каким-то мудрёным артефактом, выданным на время Аврорату Невыразимцами, стало известно, что древняя тварь пополнила свой гарем тремя новообращёнными вампирами. Гарри едва не выблевал свой обед от отвращения, когда просматривал полученные воспоминания в Омуте памяти. Трое кровососов, буквально полностью покрытые кровью из разодранных артерий, словно обезумев, урча и рыча, вцепившись накрепко в конвульсивно вздрагивающих жертв то ли лакали кровь из ран, то ли просто рвали клыками свою добычу. Зрелище было преотвратное, как и сами твари. Дариус попал в поле зрения убитого маггла лишь на мгновение, но картинка была достаточно четкой, чтобы можно было рассмотреть выродка. Тот с отстранённым видом стоял поодаль, наблюдая за «трапезой», напоминая живую статую, равнодушную и, на первый взгляд, безучастную ко всему происходящему. Но так казалось только на первый взгляд. Цепкий, натренированный подмечать мелкие детали, взор аврора заприметил и полыхающие жаждой алые глаза, и слабую улыбку в уголках тонких губ, от которой леденела кровь в жилах, и на загривке волоски вставали дыбом, а рука машинально тянулась к палочке в наплечной кобуре. Кровосос буквально лучился довольством, упиваясь разворачивающимся перед ним действом. Но вот маггл испуганно вскрикнул и Дариус, словно нехотя, повернулся к нему. Улыбка стала чуть шире, обнажились клыки… глаза убитого успели заметить только неясное, смазанное движение, когда вампир оказался рядом, и на этом воспоминание оборвалось, сменившись тьмой, когда жертве свернули шею, как цыпленку. Дариус, принципиальный ублюдок, пить парня не стал. Вынырнув из воспоминаний, Гарри думал лишь о том, что ждёт не дождётся возможности собственноручно прикончить Дариуса. Правда, вначале нужно было обнаружить место, где грёбаный кровосос засел вместе со своим гнездом. Вот этим Поттер и был намерен заняться в ближайшие сутки: нужно было облазить все подвалы, фабрики, канализационные тоннели и найти вампира. Может, вот так сразу и не получится убить древнюю тварь, но слегка прихватить за яйца, чтобы тот не больно-то расслаблялся – вполне. Гарри уже собрал свою группу и был готов портключом отправиться в Шеффилд, когда его планы, с лёгкой руки начальства, накрылись чугунным котлом - привалила работа для ликвидаторов. Да ещё какая… Гарри бы себе поаплодировал, если бы не хотел зло выругаться, за то, что оказался прав, предположив, что за мирные денёчки придётся расплачиваться в двойном размере. В южном Уэльсе обнаружился выводок девятиголовых гидр. Эти твари были магически выведены каким-то ублюдком из Пожирателей по приказу Волдеморта, ещё до его первого падения, и со временем расплодились. Их шкуры были подобны броне, их не брало ни одно оружие, а заклинания просто отскакивали, не причиняя гидрам ни малейшего вреда. Девять голов были увенчаны острыми шипами, а каждая пасть была оснащена ядовитыми клыками в несколько рядов. Убить их можно было только если отрубить все девять голов, попав в место, где шея переходит в туловище (а это та ещё проблема, ведь эта девятиглавая дрянь скорее попытается тебя сожрать, чем будет терпеливо дожидаться пока ты ей отрубишь голову). Но даже если это удавалось сделать, нужно было еще прижечь рану, иначе вместо одной головы выросло бы две. В общем, очень милые зверушки. За прошлый месяц в лесах у какой-то там деревушки в той местности пропало около пятнадцати человек, но так как там находились топи, и люди там время от времени пропадали, магглы не били тревогу, стараясь обходить те места стороной, пока число пропавших без вести не перевалило за десяток за одну только неделю. Местные жители стали говорить о чудовищах, засевших в болотах, и слухи дошли до местного отделения Аврората. Отправившиеся на разведку авроры обнаружили целое семейство гидр: четыре взрослых особи и пять детёнышей, после чего поспешили сообщить обо всём Главе Аврората, прося прислать к ним ликвидаторов для истребления тварей. Тянуть с зачисткой местности было нельзя – если детёныши подрастут, а на это уйдёт дня три-четыре, проблем станет значительно больше. Им и так повезло, что доклад пришёл вовремя. Поэтому вместо Шеффилда аврор Поттер, вместе со своим отрядом бойцов по истреблению опасных магических существ, получив приказ Фабиуса, был незамедлительно отправлен портключом в южный Уэльс для истребления гидр. Дариус ещё мог подождать, а вот ни в чём не повинные магглы, которых одного за другим сжирали на обед твари, - нет. Когда авроры прибыли на место, Гарри ещё раз убедился, что судьба, высшие силы или Мерлин любят подкидывать ему непростые задачки, потому как если в Лондоне было ясно, то здесь лил проливной дождь, стеной извергаясь на землю. Небо было затянуто тёмными тучами, спрятав в своём мраке солнце, так что казалось, что был поздний вечер, а не середина дня. Земля, казалось, содрогалась от грохота грома, так что ни черта не было слышно, а вспышки молний отвлекали на себя взгляд. Погодка, мантикора всё задери, была просто аховая! Самое то, чтобы ловить опасных тварей. Гарри быстро наложил на одежду и очки Водоотталкивающие чары. - Гарри, что будем делать? Двигаем дальше? Или возвращаемся? – перекрикивая ветер и дождь, спросил Генри Доусен. На щеках аврора Поттера играли желваки, он хмуро поглядел на тёмную громаду леса, где затаились монстры, а затем перевёл взгляд на своих ребят, которые с сосредоточенными лицами ожидали его решения. Они, как и он, понимали, что сунуться туда сейчас было бы рискованно, но гроза могла бушевать не один день, а гидры растут слишком быстро, и если ликвидаторы упустят время, через несколько дней их будет поджидать мордредова туча этих злобных тварей, а им бы с этими с минимальными потерями справиться. Поэтому сейчас всё зависело от него. Поттер не хотел напрасно рисковать жизнями своих парней, но работу нужно было выполнить! - Погодка дрянь, но у нас приказ, - отрицательно мотнул головой Гарри. Усилив голос Сонорусом, чтобы все могли его слышать, несмотря на бушующую грозу, он начал раздавать команды: - Делимся на две группы. Райли, Грегор, Арон, Масловски, Оливер, МакКлаген, Поль – вы отвлекающие. Обходите тварей сзади. Не мне вас учить, знаете что делать. Если что-то не выходит – выкручивайтесь, но не дайте гидрам вас сожрать. Заккари – ты за старшего. Я вместе с Доусеном и остальными рубим головы. Действуем по обычной схеме. Никому не подставляться! Вопросы? Вопросов и возражений не было. Авроры, чётко выполняя приказ, разделились на группы. Страха или сомнений ни у одного из них в глазах аврор Поттер не увидел. Он мог гордиться своими людьми - каждый из них был профессиональным ликвидатором. Гарри кивнул. - Отлично. Аппарируем, - коротко приказал он, и в следующее мгновение два десятка авроров с едва слышными среди бушевавшей грозы хлопками слаженно аппарировали. Едва аппарация закончилась, Гарри схватил первую попавшуюся толстую ветку. Короткое трансфигурирующее заклинание - и вот уже у него в руках длинный двуручный меч. Как раз самое то, чтобы рубить гидрам головы. Обернувшись, он жестами приказал первой группе идти в обход логова тварей. Ответом были слаженные кивки, и авроры, пригнувшись, перепрыгивая с кочки на кочку, чтобы не увязнуть в трясине, двинулись обходить по дуге укрытие гидр – нагромождение из веток и дёрна с зияющей чёрной дырой входа, наполовину утопающее в воде. Тварей видно не было – затаились у себя в норе, пережидая дождь. Что ж, возможно, эта дерьмовая погодка окажется им на руку – дождь перебьёт их запах и скроет звуки. Через несколько минут на противоположной стороне мелькнул красный огонёк – сигнал, что первая группа заняла позицию. Оглянувшись и убедившись, что у каждого из его группы в руках есть трансфигурированный меч или копьё, Гарри дал отмашку, показывая следовать за ним, и короткими перебежками двинулся вперёд. Нужно было подобраться поближе. Под ногами чавкала болотистая грязь, ноги скользили на мокрой траве кочек, временами раздавался хруст, и, опустив глаза, Гарри с отвращением заметил человеческие кости – остатки пиршеств тварей. Преодолев необходимые ярды до заводи, затаившись практически под самым носом у гидр, Поттер, пригнувшись, переглянулся со своими людьми, чтобы убедиться, что все заняли свои позиции. Ответом ему были прямые выжидающие взгляды. Все были готовы. Что ж, тогда время начинать, мать его, веселье! На кончике палочки Гарри появился сигнальный огонёк, давая МакКлагену и его группе понять, что все на месте и теперь ход за ними. А в следующую секунду раздался взрыв – Редукто Максима разнесло в щепы укрытие тварей – и в воздух, разъяренно рыча и шипя, взметнулись головы с оскаленными пастями. Обозлённые нападением гидры выползали из своего разворошённого гнезда, жёлтые глаза с вертикальными зрачками бешено вращались, высматривая напавших. Но МакКлаген тоже не дремал. Он и его люди, бросившись вперёд, пригибаясь и уворачиваясь от лязгавших челюстей, норовивших вцепиться в них, молниеносно накладывали одно Инкарцеро за другим, сковывая путами головы. Гидры рычали, извивались, стараясь сорвать оплетавшие их кольца верёвок и цепей, напоминая толстых чёрных змей. Заметив, что половина голов связана, Поттер рявкнул: «Вперёд!» и вместе со своими людьми рванулся к гидрам. Подняв тучу брызг, с разбегу вбегая в заводь у логова тварей, уйдя по грудь в воду, он добежал первым и оказался практически под брюхом у монстра. Не медля и не церемонясь, аврор вскинул меч и, вложив в удар всю силу, метко рубанул по незащищенному толстой чешуёй месту у основания шеи твари. Лезвие вонзилось в плоть, разрезая её до кости. Из раны тут же брызнула чёрная как смола кровь, словно обдав Гарри кипятком. Едва успев отвернуться, чтобы не нахлебаться этой дряни, Поттер вытянул меч, нанес ещё один удар, а затем ещё один, пока не услышал хруст ломающегося шейного позвонка твари, после чего облюбованная им голова, наконец, шлёпнулась в воду, подняв тучу брызг. Хрусту вторил разъяренный, захлёбывающийся от боли трубный рёв уцелевших голов гидры, обрывавшийся, когда ещё одной головой становилось меньше. Достав палочку, Гарри заклинанием прижёг рану и, не медля, рванул дальше, к следующей цели, занося меч для удара… Он полностью вложил себя в процесс: втыкать меч, резать чёрную плоть монстра, прижигать, идти дальше, зная, что нужно продолжать, пока тварь не рухнет замертво. Аврор Поттер знал, что расслабиться, задуматься сейчас смерти подобно. Нужно было лишить тварей части голов, пока удача от них не отвернулась, и момент не был упущен. Это знали и другие ликвидаторы, поэтому действовали быстро и без заминок, стараясь не обращать внимание на то, как медленно, но верно накатывает усталость и начинают ныть мышцы, на то, что с каждой минутой заносить меч становится все сложнее, а дыхание начинает затрудняться, на то, что ноги, заплетаясь, так и норовят зацепиться за кочку, поскользнуться на склизком, топком дне. Но вот уже две из четырёх гидр вместе с детёнышами были уничтожены, и одна за другой падали головы у оставшихся двух - авроры беспощадно рубили их; душераздирающий рык тварей раздавался, не прекращаясь, вторя грохоту грома. Гидра, озверев, забилась в путах, затрещали верёвки… - Осторожно! Все назад! – раздался внезапно крик кого-то из авроров. Путы лопнули, и монстр вырвался на волю, раскидав ликвидаторов, словно тряпичных кукол, а на месте неприжженой раны с мерзким хлопком, как будто лопнула древесная почка, разбрызгивая слизь, появились две новые головы с оскаленными пастями. Тварь тут же бросилась атаковать, лязгая челюстями и норовя вцепиться в авроров. МакКлаген что-то кричал, раздавая указания своей группе, пытавшейся снова сковать монстра путами. Гарри, мгновение назад заносивший меч для очередного удара, успел только чертыхнуться, а в следующую секунду ему показалось, что его сбил Хогвартс-Экспресс: воздух из лёгких вышибло, когда он получил удар наотмашь одной из голов. Отброшенный на несколько ярдов, он поднял фонтан брызг и рухнул в воду, уйдя на дно, в последнюю секунду успев задержать дыхание, чтобы не захлебнуться. В глазах потемнело, грудную клетку простреливало болью. «Значит, несколько рёбер тварь сломала» - отстранённо констатировал Гарри. Судорожно барахтаясь, борясь с подступающей темнотой, удерживая себя в сознании, он заставил себя подняться на ноги; вынырнув из воды, отплёвываясь и отфыркиваясь, сделал жадный глоток, чтобы тут же столкнуться нос к носу с подстерегавшей его гидрой. Из оскаленной пасти пахнуло гнилью, когда тварь торжествующе рыкнула, блеснув голодным взором жёлтых глаз с вертикальным зрачком. Рефлексировать было некогда, на размышления имелась всего секунда. Гарри отстранённо подумал, что меч остался на дне, и вытащить его он уже не успеет. Впрочем, чем бы тот помог? Он мог аппарировать, спастись бегством, но, наверное, не зря Шляпа распределила его в Гриффиндор. Другие бы, конечно, назвали его чокнутым (Малфой, к примеру), но Поттер остался на месте. Мелькнуло ощущение дежавю, когда гидра изогнулась змеёй и, распахнув шире пасть, думая сожрать его целиком, бросилась на него. Поттер извернулся, уклонившись, уходя с линии атаки, и, молниеносно вскинув руку с зажатой в ней палочкой, направил ту в пасть монстра. Глаза гидры и аврора на миг встретились. - Бомбардо Максима, тварь! – рыкнул заклинание Поттер, и в следующую секунду голова монстра взорвалась, разлетевшись ошметками костей и мозга, облепив ими аврора. Не обращая ни на что внимания, Гарри невербальным Инсендио прижег истекающую чёрной кровью шею. Голова у гидры была последней, и тварь, конвульсивно содрогнувшись, рухнула, наконец сдохнув, при этом едва не придавив своей тушей Поттера, который в последнее мгновение успел отпрыгнуть в сторону, матерясь от опалившей его боли в сломанных рёбрах, и вновь погрузился с головой в воду. В следующий миг, вынырнув на поверхность, судорожно цепляясь за какую-то корягу, попавшуюся под руку, он постарался проморгать цветные круги, которые плыли перед глазами. В ушах шумела кровь… или это был дождь? Мордред поймёт, но воя и рычания слышно не было, только ленивый рокот грома и треск молний. Неужели всё? Адреналин в крови ещё не выгорел, и боль была пока вполне терпимой, но Гарри знал, что это ненадолго. Рядом раздался хлопок аппарации. - Гарри, чёртов сукин сын, как ты, блядь, нас напугал, - выругался рядом Генри Доусен, подхватывая его и не давая упасть, когда Гарри пошатнулся, поскользнувшись на склизком дне. – Я уж грешным делом подумал, что тебя сжевала гидра. - Что с остальными? – не слушая его, требовательно спросил Поттер, стараясь удержаться на ногах. - Все целы, ком. Пара ребят ранены. Поль и Оливер достаточно тяжело - напоролись на клыки твари. Им оказали первую помощь, поэтому жить будут, а в Мунго всех подлатают. - Гидры? - Зачищены. Ты завалил последнего монстра, Гарри, - сказал Генри. – А теперь давай вытащим отсюда твою геройскую задницу. - Я в порядке, - отмахнулся Поттер, сжав зубы и стараясь побороть слабость в теле и боль в сломанных рёбрах, из-за чего каждый вздох давался с трудом. – Бывало и хуже. Доусен недовольно покачал головой, проворчав что-то насчёт упёртых баранов, но спорить не стал, зная, каким упрямым засранцем бывает, когда захочет, Золотой Мальчик. Вместе они аппарировали к остальным, где Гарри смог удостовериться, что его парни и вправду хоть и здорово потрёпаны, и чертовски устали, но в основном были целы, и окружили Гарри и Генри, едва они появились. Авроры были рады видеть своего командира живым. Похлопывания по плечу и дружеские подколки на тему его невероятной живучести вызвали у Поттера улыбку. Поль и Оливер после наложенных Исцеляющих чар, изучение которых входило в обычную подготовку авроров, пузырька Антидота, необходимого для того, чтобы предотвратить отравление ядом гидры, и Кровевосстанавливающего зелья тоже выглядели вполне бодро. Оглядев место сражения с гидрами, усеянное мёртвыми головами, торчащими из воды, и мёртвыми тушами монстров, Гарри остался более чем доволен и приказал нескольким своим людям всё подчистить. Нужно было доделать дело до конца и зачистить все следы произошедшего. Магглы, конечно, редко сюда забредали, но нельзя было допустить даже крошечной возможности того, что они могли наткнуться на трупы тварей. Назначенные им парни, быстро рассредоточившись по периметру места сражения, огородили его чарами и накрыли куполом. Заклинание Адского Пламени - и меньше чем через пять минут осталась только голая, выжженная до черноты земля, где не было ни травинки, ни деревца, так же, впрочем, как и трупов гидр, даже вода испарилась. Перекрыв воздух в созданной чарами камере, и тем самым прервав процесс горения, авроры потушили огонь. Сняв чары, ликвидаторы для надёжности залили всё водой, искусственно создав озеро. Теперь, даже если кто-то из туристов, археологов или прочих любопытных магглов сунется сюда, он не найдёт ничего, кроме внезапно образовавшегося озера. Гарри удовлетворённо кивнул. - Ладно, возвращаемся домой, парни, - сказал он, и его поддержал одобрительный гул. Подобрав лежавшую неподалёку палку, он со свистом втянул воздух от мгновенно прошившей его боли в груди, возникшей из-за сломанных рёбер и напомнившей ему о том, что нагибаться сейчас было не лучшим решением. Скрипнув зубами, Поттер заставил себя медленно разогнуться, подумав, что заглянуть в Мунго, чтобы хлебнуть тошнотворного, но целебного Костероста, всё же придётся. Сотворив из деревяшки заклинанием портключ, Гарри подождал, пока все ликвидаторы соберутся вокруг него, после чего активировал его, с облегчением почувствовав знакомый рывок. Ещё одно дело было сделано.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.