ID работы: 2234372

Тропою крови

Слэш
NC-17
Завершён
1678
автор
Iss_Windr бета
Размер:
151 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1678 Нравится 243 Отзывы 730 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
К обеду Поттер уже был в Аврорате, куда отправился сразу после того, как ненадолго заглянул домой, чтобы принять душ и переодеться после выписки из Мунго. Надо сказать, что покинуть стены госпиталя удалось практически без боя. Ни у кого из колдомедиков не хватило духу отказать Гарри в выписке, когда Диагностические чары показали, что он абсолютно здоров и причин для того, чтобы продолжать лечение, нет. Невилл долго удивлялся, не понимая причин такой феноменальной регенерации - прошли всего сутки после того, как Гарри в виде практически отбивной доставили в Мунго, и даже с учётом выпитых им зелий и лечебных чар его исцеление было сродни чуду. Поттеру с трудом удалось скрыть своё довольство и придать лицу подходящее случаю выражение а-ля «морда кирпичом», пожав плечами, словно в его выздоровлении не было ничего удивительного. Пузырьки со своей «панацеей» он предусмотрительно припрятал в карман больничной пижамы, успев до врачебного обхода. Гарри было неприятно утаивать от колдомедика и по совместительству давнишнего друга ценные знания о лечебных свойствах вампирской крови, которая могла бы помочь многим больным, но он не был готов сейчас отвечать на вопросы о том, откуда он ее взял. Мысленно попросив прощения у Невилла, Гарри дал себе зарок, что если выкарабкается из дрянной ситуации с Дариусом живым, то обязательно расскажет другу о своем чудо-лекарстве. Как только появилась возможность выскользнуть из палаты, Гарри заглянул к Полю и Доусону, чтобы передать и им пузырьки с зельем. Ребятам достаточно было увидеть бодрого и цветущего командира, чтобы тут же беспрекословно опустошить фиалы. Гарри при этом испытал колоссальное облегчение. Огромная вина, которую он чувствовал перед своими людьми, стала словно бы вполовину меньше, когда под воздействием лекарства, буквально на его глазах, с лиц Генри и Поля исчезла нездоровая бледность, сменяясь румянцем. Гарри знал, что и силы к парням вернулись, и был этому безумно рад. А ещё он был благодарен до глубины души одному язвительному, насмешливому вампиру, который подумал не только о нем, Гарри, но и о пострадавших аврорах. Он надеялся, что сможет как следует поблагодарить Малфоя за это, потому что ночью этого сделать не удалось из-за сложившихся не в их пользу обстоятельств, связанных с Грегориусом и Дариусом. В течение часа, вытерпев ещё некоторые манипуляции колдомедиков, всё ещё не поверивших до конца в такое сверхскорое выздоровление, все трое были выписаны. Правда, перед этим аврорам пришлось не раз клятвенно заверить целителей, что в случае ухудшения они немедленно обратятся в Мунго и остаток этого дня в обязательном порядке проведут в постели, по крайней мере, Поль и Генри точно. Гарри выдал ребятам отгул, у него же, как у главы ликвидаторов, было по горло дел, и он не мог позволить себе взять выходной и плевать в потолок. Да и лучше занять голову и руки делом, чем как чумной нюхлер метаться от стенки к стенке, поджидая момент триумфального возращения домой своего белобрысого клыкастого золотца с благими, как он надеялся, новостями. Поэтому, оперативно посетив дом, приведя себя в божеский вид и переодевшись в форменную мантию, вскоре аврор Поттер уже входил в кабинет ликвидаторов, бодро приветствуя своих орлов. Ответом ему была тишина и удивление на двух с лишним десятках прифигевших лиц, с неверием глядящих на него, словно Гарри был как минимум Мерлином или, на худой конец, ожившим Волдемортом. Его определённо не ждали на работе. Впрочем, это было неудивительно, учитывая, что только вчера ребята присутствовали у него в палате, а он, наверняка, представлял собой весьма неприглядное зрелище. - Гарри, дружище…Мерлин, какого драккла ты тут делаешь? – спросил Рон, сидевший полубоком на заваленном папками и пергаментами столе и привычно жевавший какую-то плюшку, наверняка выклянченную у кого-то из ребят. При виде Гарри он едва не выронил ее изо рта – Ты, помнится, должен сейчас принимать зелья и отдыхать в Мунго. Уизли поддержал гул голосов обеспокоенных ликвидаторов, которых тоже интересовало, какого драккла он делает в Аврорате. Гарри только хмыкнул, услышал такое единодушие. - Хватит. Наотдыхался уже, так что меня выписали, - отмахнулся Поттер. - Да не может быть! Сбежал, да? – нахмурился друг и мрачно предрёк: – Гермиона тебя убьет. Ну, если бы не кровь Драко, то, вполне возможно, Гарри и сбежал бы. Рон как никто другой знал, насколько его друг ненавидел всю эту тягомотину с лечением и Мунго. Но в этот раз его совесть была чиста. - Я действительно здоров, как гиппогриф. Можешь даже, если хочешь, связаться с Невиллом, он подтвердит. Поль с Генри, кстати, тоже уже дома. Я им на сегодня отгул выдал. - Ком, а ты тут что забыл? Тоже бы домой шёл, - подал голос Фин Райли. - Я, конечно, благодарен вам, ребята, за заботу, но Дариус не будет ждать пока мы наотдыхаемся, - пресёк дальнейшие разговоры в подобном ключе Гарри, переключаясь в модус главы ликвидатора и командира. - Есть дело. Нужно взять под контроль несколько злачных мест в маггловском Лондоне, - сообщил он враз притихшим аврорам. Ещё когда он услышал о клубах от Драко, он решил подстраховаться на всякий случай и посторожить нежить со стороны. Вдруг получится. Лишним уж точно это не будет, даже если Мартин всё переиграл и выбрал другое место для Пиршества, - Так что давайте: Райли и Арон – вы двое отправляетесь в клуб «Рассвет»; Грегор и Крис – на вас клуб «Чёрное и Белое»; Оливер, Мак…- Гарри запнулся, по привычке едва не назвав Заккари. По лицам глядевших на него ребят он понял, что они заметили оговорку. Рон дружески хлопнул его по плечу в знак поддержки. У Гарри нервно дёрнулся уголок рта, но он заставил себя сосредоточиться, решив, что продолжить самобичевание он всегда сможет позже. – И Масловски – «Сияние»; Бредли и Уилсон – вам достаётся заведение с премилым названием «Розы и кровь». Поступили сведения, что именно эти клубы приглянулись Дариусу. Рон рядом странно крякнул от удивления, едва не подавившись пирожком, и во все глаза уставился на Поттера. Осведомлённость Гарри о делах древнего кровососа, при том, что последние сутки он провёл в госпитале и, по идее, не мог ничего знать, не могла не удивить. - Он в городе? – хмуро спросил Рон. - Нет. Да. Не знаю…, - поджал недовольно губы Гарри. - Но скоро буду знать. - Что от нас требуется, ком? – спросил Райли. – Тряхнуть эти гадюшники? - Нет. Дѐржитесь на расстоянии, наблюдаете, и если заметите подозрительное оживление рядом или кого-нибудь из кровососов, немедленно докладывайте. Не высовываться. Не нападать. Не предпринимать НИЧЕГО, - сухо подчеркнул Поттер, оглядев своих парней. – Вы не должны себя выдать. Вечером вас сменит следующая группа. Вопросы? Ответом было нестройное «Нет». - Тогда выполнять, - отдал приказ Гарри и повернулся к Рону. – Идём ко мне в кабинет. Нужно поговорить. Друг только кивнул, послушно следуя за Поттером в его каморку. Судя по напряжённой линии плеч, Рон уже смекнул, что разговор предстоит не из лёгких. Гарри не был до конца уверен, что стоит всё рассказывать другу о Драко, но в то же время Поттер понял, что пришла пора откровенно поговорить с Роном. В пользу этого говорили два немаловажных факта. Первый: вскоре они с другом будут плечом к плечу надирать зад одному зарвавшемуся древнему упырю, и не мешало бы перед этим выговориться, а то потом случая может не представиться. Второй: Рон его лучший друг и теперь, когда Гарри определился с тем, что одного белобрысого кровососа он из своей жизни не отпустит, самое малое, что он может сделать, это рассказать об этом другу, надеясь, что тот им останется и после, а не примет Поттера за психа. В конце концов, надо же как-то начинать налаживать мосты между дорогими людьми, раз уж он намеревался жить с Малфоем счастливо и, по возможности, долго. Если, конечно его раньше не прикончат какие-нибудь смертоносные твари на очередном задании для ликвидаторов…или взбешённый Рон Уизли, узнавший, что его друг связался с кошмаром их детских и юношеских лет. Гарри начало слегка потряхивать. Он не мог даже предположить, как Рон ко всему этому отнесётся (что-то ему подсказывало, однако, что, учитывая, какую роль в жизни их троих сыграл Малфой в недалёком прошлом, в восторге друг не будет точно, в отличие от своей жены). - Гарри, что случилось? – спросил Рон, входя за Поттером в кабинет и закрывая за собой дверь. - Лучше присядь, - вздохнул Гарри, потерев переносицу. – Давно нужно было тебе рассказать обо всём, но случая как-то не представилось. - Ты меня пугаешь, дружище, - хмыкнул Уизли, глядя на него с всё сильнее разгоравшимся любопытством в голубых глазах. - Я сам себя пугаю, - честно признался Поттер, криво улыбнувшись, глядя, как друг послушно устроился верхом на расшатанном стуле у его стола. – Но то, что я скажу, тебе мало понравится, - мрачно предрёк он. С тоской Гарри подумал, что новой палочкой он так и не обзавёлся. Проклятье… Конечно, он не думал, что Рон начнет расшвыривать непростительные, но, всё же, от темпераментного друга можно было всего ожидать. Однако, раз уж решил расставить все точки на «i», нужно идти до конца. Гарри Поттер он, мантикора всё задери, или кто? Перед смертью не надышишься. - Ладно, - кивнул тот. – Я слушаю. Ну, Гарри и рассказал. Все, начиная со встречи с Драко в подпольном борделе, где они зачищали вампиров. Рассказал, что именно тогда и выяснилось, что их бывший недруг был обращён в кровососа, но, несмотря на это, Гарри не смог его прикончить, что вскоре Малфой возник у него на пороге с предложением помочь прикончить Дариуса, своего Создателя, дело которого Ланье как раз накануне передал Поттеру. И он, Гарри, согласился, заключил с бывшим недругом и ныне вампиром сделку, после чего они начали жить под одной крышей. Взглянув на Рона, Гарри заметил, что друг побледнел как простыня, так что можно было рассмотреть каждую веснушку на его лице, и с неверием и ужасом глядел на него. Было неясно, что вызвало такую реакцию: то, что Гарри связался с Малфоем, не прикончил его, пустил жить к себе в дом или то, что Драко – создание Дариуса. Впрочем, скорее всего, всё вместе взятое. Странно, что Рон ещё не вынул палочку из кобуры или не бросился к камину, вызывать колдосанитаров из Мунго, чтобы те спеленали явно сбрендившего Гарри. Последний решил пока игнорировать состояние друга и продолжил рассказывать дальше. Решив подсластить пилюлю и дать понять, что он пока в здравом уме и трезвой памяти, Гарри рассказал, как Драко не дал ему умереть, когда он горел в лихорадке после ранения в схватке с гидрами, и спас Потеру жизнь, напоив своей кровью. Кроме того, он честно выполнил свою часть сделки: все, что Аврорату известно о Дариусе известно именно со слов Малфоя, и именно он рассказал Гарри о клубах, за которыми тот отправил наблюдать ребят. А сейчас Драко находится рядом с одним из людей Дариуса, шпионя для ликвидаторов, чтобы, как только это станет известно, сообщить Гарри о месте, где состоится Пиршество. Ну и закончил свой монолог Поттер тем, что открыл Рону правду о том, что его чудесное исцеление произошло всецело благодаря сваренному Драко зелью, основой которого стала кровь вампира. Его, Малфоя, собственная кровь. Замолчав, Поттер перевёл дух и выжидающе взглянул на подозрительно притихшего Рона, который в его сторону не глядел, взглядом скользя по обшарпанной поверхности стола. Оттянув горловину аврорской мантии, друг расстегнул верхнюю пуговицу, словно ворот мантии его душил и ему не хватало воздуха. После чего он потянулся к графину с водой, но потом, запнувшись, словно передумав, опустил руку. Гарри терпеливо ждал, дав время рыжему прийти в себя. Он решил, что раз Уизли не проклял его на месте, значит, есть шанс, что он его поймёт. Впрочем, надежда на это так же быстро погасла, когда Рон внезапно вскочил, быстро пересёк кабинет, не глядя на Гарри, и, не оборачиваясь, вышел, громко хлопнув дверью. У Поттера оборвалось сердце, к горлу подкатила горечь, а внутренности словно узлом скрутило. - Твою же мать…- в сердцах ругнулся он, бессильно опустившись на стул и тяжело вздохнув, запустил пятерню в волосы, приведя и без того взъерошенные волосы в полный беспорядок. – Агр-р…я идиот, - простонал Гарри, понимая, что только что, видимо, потерял своего лучшего друга. Предельная откровенность уже не казалась такой хорошей идеей как пару минут назад. Когда немного позже снова хлопнула дверь в его кабинет, Гарри, не зная, что и думать, настороженно и, в то же время, с надеждой взглянул на вернувшегося Рона, по лицу которого, впервые на его памяти, нельзя было догадаться, о чём он думает. Поттер поневоле напрягся, когда Уизли наложил чары на дверь. Это вполне могло быть очень хреново для него. Оставалось надеяться, что до мордобоя или магической дуэли дело не дойдёт. Друг, всё ещё не глядя на Поттера, не спускавшего с него глаз, подошёл к столу, вновь усевшись на стул, и поставил перед Гарри на стол початую бутылку Огденского и два пузатых стакана. Поттер с облегчением выдохнул, когда понял, что есть вероятность того, что многолетней дружбы он не лишится. Хотя, если Рон начхал на то, что они сейчас оба при исполнении, и на возможность того, что Герм, не выносившая запах алкоголя, съест его с потрохами, если узнает, то друг и впрямь был потрясён до глубины души. Хотя, дракклы всё задери, может, это и хорошая мысль. Да и, если что, всегда можно использовать Отрезвляющее зелье, имевшееся, наверное, в каждом кабинете Аврората. Рон, всё ещё не проронив ни слова, налил себе приличную порцию Огневиски, тут же опрокинул ее рот и с громкий стуком поставил на стол пустой бокал. - Миона знала о Хорьке, да? – первый вопрос был не тем, которого Гарри ожидал. Впрочем, удивлён он не был. Для Рона Гермиона всегда была на первом месте. - Они виделись у меня дома, - кивнул Гарри, но разумно умолчал, при каких обстоятельствах. – Но она не знала, что он вампир. Слушай, Рон…- начал было, Гарри, но Рон его оборвал, не дав закончить: - Нет, Гарри, теперь моя очередь говорить, а ты слушай, - таким серьёзным, сосредоточенным и, в то же время, расстроенным Поттер, наверное, никогда друга не видел. - Я не знаю, что творится в твоей голове, Гарри. Никогда не мог понять, - покачав головой, тяжело вздохнул Рон. – И вот, честно, даже думать не хочу, как тебе могла прийти настолько сумасшедшая идея - связаться с вампиром, хуже того, с треклятым Хорьком. Хотя ты отлично знаешь, что он трус и самый настоящий слизеринский гад, каких поискать. Но я уверен, ты знал, что делал, - а вот у самого Поттера, когда он заключал сделку с Малфоем, такой уверенности не было, но он только кивнул. - Я даже не в обиде, что ты только сейчас удосужился мне всё рассказать, - продолжил Рон, и в душе Гарри тут же полыхнуло, обжигая чувством вины и сожаления. - Хотя, я могу понять твои опасения. Чего я не могу понять, и что приводит меня в ярость - это то, что ты позволил Мионе, зная о её положении, оказаться в непосредственной близости к этой клыкастой твари! Мордред, о чём ты, мать твою, думал, Гарри? Как ты мог подвергнуть её такой опасности? И вот честное слово, Гарри, я едва сдерживаюсь, чтобы не вмазать тебе, - хмуро сообщил Уизли, после чего снова наполнил свой бокал, тут же опрокинув его содержимое в рот. Гарри вздохнув, налил себе тоже, решив, что и ему выпить не помешает. Взяв свой стакан, он сделал большой глоток, чувствуя, как мгновенно приятно ожгло слизистую рта, а в голову ударил хмель. По венам разлилось тепло. Он отлично понимал Рона. Будь он на его месте, он тоже был бы в ярости, узнав, что его беременная жена находилась в одном помещении со смертоносной тварью, которая в прошлом являлась одним из ее злейших врагов, а лучший друг остался стоять в стороне, никак не воспрепятствовав этому. Знал бы ещё Рон, что Гермиона застала их с Драко в тот момент, когда они отсвечивали своими причиндалами, приходя в себя после одного из самых сильнейших оргазмов - точно прикончил бы за испытанный Герми шок. - Слушай, Рон, вы с Мионой мои лучшие друзья и самые близкие мне люди. Так было, так есть и будет. Я сам лучше сдохну, чем позволю причинить кому-нибудь из вас зло, - с жаром произнёс Гарри, говоря это от всего сердца. - Ты же знаешь. Поверь, если бы у меня были бы хоть малейшие сомнения в отношении Драко, тот давно уже был бы горсткой пепла. Но в этот раз Малфой на нашей стороне. Он доказал это, когда спас мне жизнь и вылечил сегодня. - Знаю, Гарри, и только это удерживает меня от того, чтобы украсить твою физиономию новыми шрамами, - хмыкнул Рональд. – Хотя не понимаю, почему Гермиона скрыла от меня, что ты укрываешь у себя Хорька. - Я попросил её об этом. Знал, что ты тогда с минуты на минуты будешь у меня и не мог этого допустить. Тебе бы, в отличие от Герм, хватило одного взгляда, чтобы понять, кем является Малфой. - Ага. И ты бы тогда лишился своего информатора, - мрачно подтвердил его худшие опасения друг. - Слушай, Рон, насчёт этого…- начал, было Гарри, решив, что настал подходящий момент, чтобы сообщить слегка пришедшему в себя Рыжику, что Драко для него теперь не просто информатор. Но друг, перебив, спросил, с любопытством глядя на него: - Кстати, с чего бы Малфой решил предать своего папика-кровососа? Разве вечная молодость и смазливая физиономия не предел мечтаний тщеславного белобрысого гада? Он вроде бы ему наоборот должен быть благодарен. - Дариус убил Люциуса с Нарциссой, - ответил он другу. Поттер понял, что момент упущен и придётся подождать другого, чтобы обрушить сногсшибательную новость, что он намеревается встречаться с вампиром. - А ты должен помнить, что для Малфоев семья - не пустой звук. Так что у него есть все причины мстить. Уже то, что он рискнул сунуться ко мне, ликвидатору, доказывает, что он ни перед чем не остановится, чтобы уничтожить Дариуса, - сказал тихо Гарри. - И всё же мне не верится, что это не очередной хитроумный план хорька, - покачал головой друг. - В Хоге от Малфоя можно было ожидать любой подлости, и я очень сомневаюсь, что обратившись в вампира, он стал мировым парнем и душой компании. Так что, если бы он не спас тебе жизнь и не вылечил, то я решил бы, что он точно что-то замышляет. Хотя меня с души воротит от одной мысли, что ты для этого пил его треклятую вампирскую кровь, - скривился Рон. Ночью, пока Гарри бессмысленно таращился в потолок, что было неудивительно после таких-то откровений и стрессов, ему пришла в голову одна немного бредовая идея, которой он хотел теперь поделиться с другом. Смутные мысли об уникальности и силе воздействия вампирской крови и до прошлой ночи временами бродили в голове Гарри, с тех пор, как Малфой спас ему жизнь, воспользовавшись её лечебными свойствами. Но то, какой побочный эффект, кроме вампирских способностей, она оказала на него - вроде крышесносной жажды, от которой хотелось разорвать любому живому существу, попавшему в поле зрения, глотку, и резкого обострения всех чувств, своей интенсивностью сводивших с ума, удерживала Гарри от идеи попробовать накачать своих ликвидаторов вампирской кровушкой под завязку, сделав их сильнее, быстрее и выносливей. В конце концов, ему не нужна была целая орава двинувшихся от нахлынувшей откуда ни возьмись жажды крови недо-монстров. Поэтому Поттер и не помышлял об этом всерьёз до того момента, когда Драко вручил ему пузырёк с целебным варевом на основе своей крови, после принятия которого лишних желаний, навеянных вампирской сущностью, у него не появилось. Тогда-то он и начал раздумывать над тем, что если Малфою удалось убрать побочные эффекты, оставив только лечебные свойства, то тот сможет сделать то же самое, только оставив в этот раз те, что сделают ликвидаторов сильнее, уподобив их вампирам. Гарри знал, что его орлов даже уговаривать не нужно будет принять подобный «эликсир» - надо, значит, надо, все они прекрасно понимают, что на войне все средства хороши. Всё упиралось в наличие возможности сварить такое зелье и в желание самого Малфоя помочь ликвидаторам в этом. Гарри не представлял, как уговорит Драко, и уже предвидел, как тот покрутит пальцем у виска, назвав его кретином, но попытка не пытка. А им, видит Мерлин, совсем не помешает стать немного сильнее, если учесть, что они имеют дело с одним из сильнейших представителей нежити и его выводком не менее опасных кровососов. Гарри хмыкнул, уже предвкушая реакцию Рональда на его предложение. - Поверь, это не самое отвратительное, что я пил на своей памяти. А если мне удастся уговорить Малфоя, то ты сам скоро хлебнёшь его «треклятой вампирской крови» и убедишься в этом, - расплылся в улыбке Гарри, глядя, как Рона буквально перекосило от отвращения. - Да ни в жизнь! С какого драккла я должен это делать, Гарри? – возмутился тот. - Есть у меня мысль, как сделать сильнее и быстрее наших ребят. - Да ты сбрендил, Гарри! Только не говори, что ты хочешь нас всех в кровососов обратить! Извини, дружище, но Дариус этого не стоит. - Никто, никого обращать не будет, … навсегда, по крайней мере, - поправил себя Гарри, вспомнив, что как раз именно этого и хотел добиться. - Это повысит шанс выжить и частично уравняет наши силы с вампирами, Рон. А нам дополнительные силы понадобятся. Поверь, я знаю, о чём говорю. - Знаешь, Гарри, это не очень обнадёживает, - покачал головой рыжий. – И мне это очень-очень не нравится. - Я знаю и тоже не в восторге от этой затеи. Но только в том проклятом переулке, когда я столкнулся с этим выродком и когда тот убил на моих глазах Зака, а я…Мордред, - Гарри до хруста сжал пальцы. – А я не мог ничего поделать, чтобы его спасти, тогда я понял, что мы в полном дерьме, Рон. Не хочу быть пессимистом, но, возможно, в ближайшие дни нас ждёт адское веселье, которое, наверняка, будет вторым Последним сражением. И дай Мерлин, чтобы мы его пережили. Поэтому, если есть шанс повернуть ситуацию в нашу пользу – поверь, я им воспользуюсь. Рон тихо выругался, чтобы затем, потянувшись, налить себе ещё порцию Огневиски, и Гарри, внутренне с ним солидарный, с благодарностью принял свой наполненный стакан. Внутри снова заскребли грёбаные книззлы и душу словно овеяло холодом дурных предчувствий.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.