ID работы: 2234372

Тропою крови

Слэш
NC-17
Завершён
1678
автор
Iss_Windr бета
Размер:
151 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1678 Нравится 243 Отзывы 730 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
В конце рабочего дня, закончившегося попойкой с Роном, которого он после сдал с рук на руки Герм, Гарри аппарировал домой, не сомневаясь в том, что там его уже поджидает вернувшийся, как и обещал ему накануне в Мунго, Малфой. Однако дом встретил его тишиной, и ни одной живой (или относительно живой) души, кроме него, не наблюдалось. Поттер на всякий случай, даже понимая, что это ничего не даст, обошёл всю квартиру, заглянув и в туалет и в ванну, но Драко не было. Снова, мантикора всё задери! Сказать, что Поттер был разочарован, значит, ничего не сказать. Ночью сомкнуть глаз снова не получилось. Взгляд, как намагниченный, то и дело возвращался к распахнутому настежь окну, высматривая в полуночном небе очертания летучей мыши. Вторые сутки без сна, как и изрядная доза Огневиски в крови, не позволили ему мотаться, как тигру в клетке, из угла в угол, ломая голову над тем, что могло так задержать Драко, и где он сейчас находится. Вместо этого Гарри просто кулем свалился на диван, истратив последние силы на то, чтобы раздеться, комом бросив аврорскую мантию в угол вместе с брюками, после чего тупо уставился в окно. В голове у него билась только одна настойчивая мысль, частым пульсом отдаваясь в сердце: «Вернись, Малфой!». Он хотел просто увидеть эту насмешливую язву и удостовериться, что с ним всё в порядке, а их ночное рандеву с взаимными признаниями не было плодом его фантазии. Но, видимо, или у Драко были другие планы, несмотря на все его обещания, или у Грегориса в отношении Малфоя они поменялись, и Мартин решил оставить Драко подле себя дольше необходимого. Только Мерлин знает, в чём на самом деле причина задержки Малфоя. Сам Гарри не знал, что и думать. И думать ли? Накрутить себя до трясучки было не лучшей идеей. Вот бы ещё от мыслей можно было как-то избавиться.

***

Утро Поттер встретил по-прежнему одиноким и далеко не в радостном настроении. Хотя по тому, как ярко солнце светило в распахнутое окно спальни, вызывая резь и слёзы в воспалённых от недосыпа глазах Поттера, нельзя было сказать, что все откровенно дерьмово. Жаркий и солнечный денёк был полной противоположностью его хмурому настроению и поганому состоянию души и тела. Поттеру было бы даже смешно, если бы не было так паршиво. Тихонько выругавшись, Гарри потёр лицо, заставляя себя встряхнуться. Ночь прошла бессмысленно – Малфой так и не явился, а он, как последний кретин, прождав его всё то время, в которое мог блаженно отсыпаться, что, впрочем было только его выбором, сейчас был уставшим, как последний нюхлер, и, как следствие, чертовски злым. А учитывая, что через пару часов Гарри должен был присутствовать на погребении своего хорошего друга и товарища, день явно уже не заладился и вряд ли обещал стать лучше. Да ещё и в душе поселилось непонятно откуда взявшееся гнетущее, гадкое ощущение. Оно лениво ворочалось внутри, вызывая зуд и раздражение. Впрочем, это могло быть просто обострение его паранойи, наложившейся на стресс, замешанный на хронической усталости, и усиленной тягостным ожидании встречи с Дариусом. Оставалось надеяться, что несколько чашек ядрёного крепкого кофе и контрастный душ помогут ему прочистить мозги и чувствовать себя более-менее сносно. - Ладно, Поттер, хватит скулить. Одним паршивым днём больше, одним меньше… - философски изрёк Гарри. Знал бы он в тот момент, что этот день будет хуже чем он предполагал… Впрочем, даже если бы и знал, от судьбы ведь всё равно хрен скроешься, и ничего с этим поделать нельзя. Заставив себя сползти с дивана, аврор от души выругался, чувствуя, как ноют бока, которые он отлежал – вполне справедливая кара за то, что он лёг спать на диване вместо кровати. Молодость молодостью, а спать все-таки нужно в кровати, как делают все нормальные люди. Пришлось сделать пару наклонов и приседаний, чтобы размять мышцы. Вызвав невербальным Темпусом часы, Гарри убедился, что время в запасе у него есть, но, все же, ему стоило поторопиться. Через полтора часа он и его орлы, впрочем, как и большая часть командного состава Аврората, должны были групповыми портключами отправиться в Шотландию, чтобы проститься и проводить в последний путь Заккари МакКлагена. Комок подкатил к горлу. Стало привычно горько от этой мысли, а грёбанные книзлы внутри оживились, начав всеми четырьмя конечностями драть ему душу. Гарри раздражённо тряхнул головой, мысленно отвесив себе затрещину. Нет, сейчас у него не было времени раскисать. Ждать его точно никто не будет, а перенастраивать портключи тем более, будь он хоть трижды Победителем Волдеморта. Так что мотать сопли на кулак, жалеть себя и скулить он будет потом, когда все авроры по старой традиции отправятся надираться в ближайший паб. Вот тогда ему и слова никто не скажет. Хотя, Гарри предполагал, что с его орлами это ему уж точно не грозит. Все будут травить байки и вспоминать совместные с Заком операции, нелепые и смешные случаи, розыгрыши, и хандрить как-то враз перехочется. Но сейчас было время мыться, бриться и собираться. Ещё нужно было успеть заглянуть в магазин к Олливандеру за новой палочкой, будь трижды проклят Дариус. Так что, ещё раз бросив взгляд в распахнутое настежь окно, за которым медленно, но верно разгоралось утро, заставляя просыпаться и город, Гарри поплёлся в ванную комнату. Душ сделал своё доброе дело - горячая вода размяла тело, а холодная взбодрила, так что Поттер вновь почувствовал себя человеком. А соскоблив с физиономии щетину и после на кухне наспех заварив и тут же выхлебав две большие кружки горячего кофе, обжигаясь и упиваясь нужной сейчас горечью, он почувствовал, что теперь вполне готов пережить этот день со всеми его подлянками. Наивный. Впрочем, в тот момент он так думал и даже почти не поморщился, облачившись в ненавистную ему парадную аврорскую мантию. Кроме того, что она была жутко неудобной, и из-за неё жутко чесалось всё тело, она вся была увешана орденами и медалями, полученными им за время службы, в довесок к командирским нашивкам главы ликвидаторов. Тут же на груди болтался и Орден Мерлина Первой Степени – глупая, ненужная Гарри побрякушка, выданная ему за убийство. Пусть и мрази, Волдеморта, но, все же, убийства. Поэтому он терпеть не мог надевать парадную форму, чтобы не козырять своим «героическим» прошлым. Сегодня, однако, был тот случай, когда нужно было соблюсти традиции, одной из которых было присутствие командного состава авроров в парадной форме. Кроме того, пришлось приколоть к командирским нашивкам чёрную ленту - ещё одна дань традициям. С таким символичным траурным знаком прибудут на погребение все ликвидаторы. Пригладив ленту, чтобы не топорщилась, Гарри окинул свое отражение взглядом и презрительно фыркнул, потому что напомнил самому себе новогоднюю ёлку. Оставив окно открытым на всякий случай, Поттер покинул квартиру. С покупкой палочек Поттер разобрался быстро. Гарри решил не ограничиваться одной, а иметь ещё и запасную. Старик Олливандер был только рад ему их презентовать, наотрез отказавшись брать с Гарри деньги, так как до сих пор считал себя обязанным Поттеру за спасение из подвала Малфой-мэнора. Спорить тот не решился, чтобы не обижать мастера волшебных палочек. Поблагодарив Олливандера и воспользовавшись камином в его лавке, Гарри отправился в Аврорат… А дальше был Атриум, забитый бравыми аврорами, оттеснившими по углам и к стенам остальных министерских служащих, бросавших на служителей магического закона недовольные взгляды. Гарри быстро отыскал своих орлов, рядом в окружении своих ребят стоял Рон, вяло махнувший ему в знак приветствия. Мятая физиономия друга ясно сказала ему, что Герм, всё же, на их пьянку накануне среагировала ожидаемо - устроив рыжему выволочку. Гарри криво усмехнулся. До построения и отбытия он ещё успел быстро принять отчёт у ребят, которых отсылал дежурить около маггловских клубов, упомянутых Малфоем. Там, к слову, всё было тихо, но аврор Поттер не обольщался. Кто знает, может кровососы передислоцировались в иные заведения, которых в Лондоне было как блох на бешеном книзле. Поэтому Гарри назначил нескольких авроров из числа тех, кто оставался нести службу в Аврорате, продолжать вести наблюдение за клубами и сообщать незамедлительно в случае обнаружения чего-то подозрительного. Непредвиденные обстоятельства имели свойство появляться довольно часто в его жизни, так что стоило сделать хоть что-то, чтобы быть к ним готовым. Впрочем, можно ли назвать «непредвиденным обстоятельством» древнего выродка и его кровавую пирушку? Или уж скорее ожидаемой катастрофой?! - Не боись, ком. Лондон выстоит часок-другой, пока мы будем отправлять нашего друга в последний путь, - сделал попытку ободрить его Генри Доусен. Остальные согласно закивали. Гарри не был так уверен. Впрочем, он решил позволить себе плыть по течению и с чистой совестью, пусть и только в отношении дела, вместе с другими ликвидаторами активировал портключ, когда наступила очередь их команды (Антиаппарационный щит над Министерством для этого временно был снят по приказу Кингсли). В Шотландии, словно в противовес солнечному и жаркому дню в Лондоне, бушевала непогода: хлёсткий, едва ли не сбивающий с ног, пронизывающий ветер, небо затянуто свинцовыми тучами, лениво ползущими по небу, готовыми вот-вот обрушиться им на головы галлонами дождевой воды. Время от времени в тёмных глубинах небес угрожающе вспыхивали ярким заревом молнии, вторившие рокоту грома. Впрочем, всё соответствовало мрачному событию, из-за которого они все здесь собрались. Пышную церемонию прощания и погребения со всеми почестями и речами, которые честно заслужил Заккари МакКлаген – младший сын шотланского лаэрда, отпрыск древней магической семьи и один из ликвидаторов, Гарри помнил смутно. Оказавшись возле семейной усыпальницы МакКлагенов, приземистого здания из белого мрамора с коваными воротами и украшенного лепниной, где должен был быть похоронен Заккари, в окружении подавленных авроров и плачущих родных и близких Зака, он почувствовал, что его перемкнуло. Стало тошно, хоть волком вой. Перед глазами встал тот трижды треклятый переулок и всё, что произошло в нем, когда они четверо ворвались туда. Воспоминания крутились, как в замедленной маггловской съёмке, а на гибели МакКлагена словно плёнку зажевало, грёбаный «стоп-кадр» в воспоминаниях. Поэтому Поттер пропустил и напыщенную витиеватую речь Фабиуса Ланье (который не мог проигнорировать погребение отпрыска одного из знатных и древних чистокровных родов магического мира, несмотря на то, что тот служил простым ликвидатором), и то, как небо над усыпальницей осветили десятки вспышек ярко-красных сигнальных огней, выпущенных из палочек авроров - последняя дань сослуживцу, и то, как Поль и Генри аккуратно сдёрнули бордовый флаг с вышитым на нём золотым распахнувшим крылья орлом – гербом Аврората с лакированной поверхности гроба Зака, и передали сложенный конвертом холст высокой миловидной женщине в простой чёрной мантии с заплаканными глазами и лицом, на котором застыло горе – жене Заккари – Гертруде МакКлаген, а та приняла этот последний памятный знак, сжав его в одной руке, а другой прижимая к себе двух дочерей. Растерянные и испуганные малышки ещё были слишком малы, чтобы понимать в полной мере происходящее. Все, что они видели - это что вокруг много незнакомых, мрачных людей, их маме плохо, а папы нет рядом, чтобы утешить и защитить. Небо всё же разверзлось, и на землю с небес сплошной стеной хлынул ливень. Как раз вовремя, чтобы скрыть, смыть предательскую влагу, прочертившую дорожки по щекам аврора Поттера. ...Пришёл в себя Гарри, сбросив оцепенение, только когда с одной стороны Рон, а с другой Генри положили ему руки на плечо. Видимо, кто-то из них и Водоотталкивающие Чары на него наложил, сообразив вовремя, что он слегка не в себе. Поэтому Гарри не успел вымокнуть до нитки. - Ты как, дружище? – спросил обеспокоенно Рон. – Всё нормально? Поттер, оглянувшись по сторонам, с удивлением понял, что все закончилось, и народ спешил к замку, чтобы спрятаться от дождя. Чары, конечно, спасали от влаги, но находиться в эпицентре разбушевавшейся непогоды никому не хотелось. - Да, я в норме. Просто… вспомнилось, - ответил Гарри. Рон с Генри понимающе закивали. - Пошли, ком, - позвал Доусен. - Ребята собираются в паб тут неподалёку. Нужно помянуть Зака. Ты ведь с нами? А то Труди приглашает в поместье, но мы решили, что нечего пьяными рожами ей глаза мозолить, когда нас развезёт от эля и Огневиски. Мы лучше как обычно, по-простому, правда, командир? - Да. Хорошо, - рассеянно кивнул Поттер. Выпить сейчас было самое то. Да. Очень кстати. Правда, перед этим следовало лично попрощаться с Заком. А ещё он задолжал ему извинение. Возле усыпальницы как раз остались только они с Роном и Генри. Так что ему никто не помешает. Когда ты собрался изливать душу, лишние глаза и уши будут только нервировать. – Вы идите, а я ещё ненадолго задержусь и вас догоню, - сказал он парням. Генри с Роном переглянулись. Взгляд рыжего был крайне подозрительным и обеспокоенным, словно друг боялся оставить его одного. Гарри фыркнул, закатив глаза. Он не был трепетной девицей, чтобы над ним так трястись. - Всё нормально, Рон, - успокоил он Уизли. – Идите. - Ну ладно. Мы тогда тебя ждём у поместья, – кивнул, чуть помедлив, тот и несильно хлопнул Гарри по плечам, после чего они с Генри, развернувшись, широкими шагами направились прочь, оставив его одного. А Гарри, дождавшись, пока авроры скроются из виду, направился к склепу. Шагнув под его мрачные своды, где всегда царили покой и тишина, а в каменных саркофагах под тяжелыми плитами спали вечным сном сыновья и дочери рода МакКлаген, Гарри подошёл к самому последнему в крайнем ряду, отныне занятому Заком. На мраморной крышке саркофага, заваленной охапками роз, уже появилась нанесённая чарами золотая надпись с двумя датами и короткой эпитафией. Подняв руку, Поттер прикоснулся к холодному мрамору. - Ты был хорошим другом и отличным боевым товарищем, Заккари Макферсон Питер МакКлаген. Прости своего непутёвого командира, который не смог выполнить свой долг и прикрыть тебе спину в нужный момент. Но я клянусь тебе, что тварь, отнявшая у тебя жизнь, заплатит за это своей, не будь я Гарри Поттером, - с жаром произнёс Гарри то, что должен был произнести, как непосредственный начальник, перед всеми, но, видимо, его оцепенение заметили и решили не трогать. Внутри всё сжалось от лютой ненависти к Дариусу. - Спи спокойно, Зак, - добавил он уже тише. - Ты достойно исполнил свой долг. О Труди и девочках можешь не волноваться – я о них позабочусь. Да и остальные ребята в стороне не останутся, если что. Мы одна семья, ты же знаешь. Поэтому спи спокойно, - произнёс Гарри. Позади него раздался шорох. Поттер услышал тихий, какой-то судорожный вздох. Резко развернувшись, Гарри увидел Гертруду. Та стояла в шаге от него, а он, поглощённый своей пламенной речью, даже не заметил, как она подошла. Жена Зака глядела на него влажными, полными не пролитых слёз глазами, в которых затаилась печаль, но на губах была пусть слабая, но улыбка. А для Поттера настал момент, которого он страшился всё это время, в чём с трудом сознался себе и с гневом - Драко. Женщина протянула ему руку, и Поттер нежно сжал тонкие прохладные пальцы в своей ладони. - Спасибо, что пришёл, Гарри, - произнесла Гертруда. – Я очень хотела с тобой поговорить. - Я не мог не прийти. Мой долг, как командира Зака и вашего с ним друга, быть здесь. Хотя Мерлин знает, как чертовски тяжело мне сейчас смотреть тебе в глаза. – У тебя нет причин для этого, Гарри Поттер. Я знаю, что произошло. Гарри чуть нахмурился. Знать бы, у кого язык оказался таким длинным. Неужели Генри или Поль выболтали? - Знаю, что вы спасали маггловских женщин от древнего монстра, и у вас не было иного выхода и выбора. - Выбор есть всегда, - мрачно ответил Поттер. - Зак уважал тебя, Гарри, как своего командира, и безмерно верил тебе. Ты не раз вытаскивал их из передряг. Это отношение было более чем заслуженным. Да и ради всего святого, ты же сам Гарри Поттер, - фыркнула она. – Уж кому, как не тебе, верить?! Я нисколько не сомневаюсь, что ты поступил так, как того требовали обстоятельства. Вы исполняли свой долг. Такая у вас работа, и я, как и Зак, знала, чем всё может закончиться. Хотя, конечно, надеялась и молилась, чтобы муж возвращался ко мне целым и невредимым. Но что уж тут поделаешь… - вздохнула она. - Он осознавал риск, и ты едва ли был в том состоянии, чтобы ему помешать. Зак, когда хочет…когда хотел, - запнувшись, поправилась Труди. - Мог быть чертовски упрямым. Хорошо, что вы с Генри и Полем живы. Поэтому не смей винить себя. Поттер проникся ещё большим уважением к стоящей перед ним поистине сильной женщине и ведьме. Потеряв любимого мужа, она не только не сломалась, но нашла в себе силы держаться, да ещё и подбадривать его, Гарри, помогая справиться с муками совести. Хотя она вполне заслужено могла возжелать его крови или швырнуть в лоб пару-другую Круциатусов, и была бы в своём праве, а Гарри и слова бы против не сказал. Вместо этого он, несмотря на то, что облажался, получил от неё прощение. - Я прошу только об одном: надери этому ублюдку зад и за нас с Заком, - добавила Труди, с ненавистью в глазах и злой улыбкой на губах. - С удовольствием, - произнёс Гарри, улыбнувшись. - Вот и славно, - одобрила такой ответ Гертруда. – Пойдём? Уверена, тебя уже ждут в нашем пабе. Надеюсь, вы его не разнесёте в щепы. Поттер только хмыкнул. Да, это они вполне могли. Ещё раз, на прощание, коснувшись рукой холодного мрамора саркофага МакКлагена, Гарри с женщиной направились прочь из усыпальницы. И Мордред всё подери, если после этого короткого, но нужного ему разговора, Поттеру не стало лучше, а глыба вины на его плечах не полегчала. Теперь можно было отправляться заливаться элем или Огневиски, до тех пор, пока не придёт время активировать обратный порт-ключ, слушая байки ликвидаторов, и вместе с ними вспоминать, заново переживая, успешно проведённые зачистки, и кучу разномастных клыкастых, шипастых тварей, которых они уничтожили вместе с Заком. Поттер решил, что этот план хорош. Только вот вечерок в компании друзей и боевых товарищей не стоял у него в этот день в списке дел. Распрощавшись с Труди у поместья, клятвенно пообещав заглянуть к ней и девочкам в гости, когда выдастся минутка, Гарри вместе с поджидавшими его Роном и Генри Доусеном аппарировал в паб в миле от особняка МакКлагенов, где уже вовсю шумели авроры, гремя кружками – семеро одного не ждут, в конце концов. Хотя, один столик для командира ликвидаторы предусмотрительно заняли, ревностно охраняя его от местных завсегдатаев паба, решивших в этот час промочить горло, до прихода Гарри. Так что Гарри с Роном и Генри, сделав заказ домовому эльфу, с удобствами разместились за столиком у окна. Что было очень кстати. Гарри ещё успел сделать глоток эля, слушая болтовню Рона, когда боковым зрением засёк за окном мечущуюся зигзагами странного вида птаху. Второй глоток аврор выплюнул, едва им не подавившись. Потому что разглядел, что это, мантикора всё задери, была никакая, нахрен, не птица, а грёбаная летучая мышь! До боли и вмиг похолодевших конечностей знакомая мышь, которая на его глазах внезапно начала дымиться! - … и мы с Заком, значит, обходим мантикору с двух сторон, и я говорю… Гарри, ты куда? – удивлённо воскликнул Рон, когда Поттер всклочил из-за стола. Но Гарри его уже не слышал, с колотящимся сердцем рванув что есть духа вон из бара, едва не опрокинув при этом пару столиков в спешке. Он до усрачки испугался, что кроме него ещё кто-то из авроров засечёт психованную летучую мышь за окном. Ага, вот так внезапно объявившуюся средь бела дня! Ликвидаторам хватит мгновения, чтобы понять, кто заглянул к ним на огонёк. Малфой, видимо, совсем сбрендил! Или в очередной раз в камикадзе решил сыграть? Какого Мордреда он вообще делает в Шотландии? Но в груди, кроме испуга за жизнь этого белобрысого недоразумения, разгоралась радость, а психованные пикси устроили хоровод в желудке. Малфой тут! Он, мантикора всё задери, вернулся! Едва Гарри показался в дверях, летучая мышь метнулась к нему, бойко работая перепончатыми крыльями, от которых вился дымок, а кожа кое-где уже начала облезать. Навыки ловца Поттеру пригодились, когда он на лету ловко отловил её, тут же запихав себе под мантию, пряча от рассеянного из-за непогоды и поэтому обжигающего, но не смертоносного для вампира, солнечного света. Мышь, слабо пискнув, забилась ещё глубже. - Малфой, ты псих, - в сердцах ругнулся Гарри, плотнее запахнув тяжёлую парадную мантию, и тут же болезненно зашипел – Драко, зараза мстительная, от души цапнул его за плечо, дав понять, что услышал и оскорбился. Поттер огляделся по сторонам, прикидывая, где можно поговорить без лишних глаз и ушей, ну и чтобы света меньше было. К счастью, такое место обнаружилось почти сразу. Немного дальше по улице стоял то ли сарай, то ли амбар – ветхий, старый домишко, который чудом ещё не снесли. Но для того, чтобы потрепаться, он был в самый раз. К нему короткими перебежками аврор и помчался. Сбив заклинанием ржавый маггловский замок, висевший на двери, Поттер распахнул дверь и шагнул за порог. В комнатушке амбара терпко пахло прелой соломой, пылью и сыростью, но зато царил нужный для вампира полумрак, а то, что через щели и зазоры в крыше лилась струйками вода – так это ерунда. Наложив на вход парочку-другую Запирающих и Заглушающих, Гарри расстегнул мантию. Особого приглашения Драко не понадобилось. Выпорхнув, летучая мышь в следующую секунду уже приняла истинный облик, превратившись во встрёпанного, злого, судя по яркому блеску алых глаз, и странно взволнованного или даже испуганного Малфоя. Но, в целом, живого и невредимого. Ожоги от его сумасшедшей выходки успели затянуться благодаря ускоренной регенерации. Гарри с жадностью облапал Драко взглядом с головы до ног, до дрожи в пальцах желая коснуться его вот такого, настоящего. Но через марево радости, на какой-то миг затуманившего мозги, уже пробилось понимание, что если Малфой явился сюда, в Шотландию, это как-то связано с его грёбаным клыкастым Создателем. А судя по тому, каким тот был сейчас дёрганым, взволнованным и уставшим, что не вязалось с его всегда расслабленным, высокомерным видом скучающего аристократа, случилось что-то из ряда вон выходящее. Дурное предчувствие, с утра не покидавшее его, стало отчётливым пониманием близко надвигающейся катастрофы. - Малфой, ты, что сейчас за цирковое представление устроил? Хорошо, что я тебя первым увидел. А если бы кто-то из парней?! - Не нервничай, Потти, всё обошлось. Да и как иначе мне было до тебя достучаться? Или ты хотел, чтобы я сову бросился искать в этой дыре? – съязвил Драко. – Тем более, у тебя есть проблемы куда серьёзнее! - Что произошло? – поневоле напрягся Поттер, ожидая подтверждения своим опасениям. - Я ждал тебя ещё вчера. - Я не мог вырваться! Появились непредвиденные обстоятельства. Сукин сын Дариус в Лондоне! Но было ясно, что это не всё. Они ведь, так или иначе, ждали, что вояж этого древнего выродка закончится в Лондоне. - Нет времени метать молнии, Поттер. Пиршество состоится сегодня, - мрачно сообщил Драко. Гарри тихо, но от души, выругался, саданув в сердцах ногой по трухлявым брёвнам амбара. Голова даже слегка закружилась от той злости что накатила на него. Будь проклят Дариус! Сукин сын в очередной раз преподнес впечатляющий сюрприз. И ведь было предчувствие… Интуиция и в этот раз его не подвела, Мордред всё подери. - Когда? – выдохнул Поттер, сжимая кулак, чувствуя, как сердце тяжело бухает в груди. Адреналин щедро хлынул в кровь. Каждая жила была натянута, как струна. Глубоко вдохнув и выдохнув, он с усилием взял себя в руки и начал думать. Нужно было собраться. - После полуночи, когда в клуб съедется основная масса людей, вампиры Дариуса заблокируют входы и выходы, и начнётся веселье. - Где? - О, выбор тебе понравится, - фыркнул Драко. – Это «Розы и кровь», - Вампир криво усмехнулся, глядя, как Гарри слегка перекосило после его слов. - Грегорис решил, что это будет забавно. А в клубе сегодня как раз намечается какая-то особая вечеринка с большим количеством приглашённых. Мартин решил, что это так судьба благоволит к нашему Создателю, - язвительность и яд в словах Драко превысили все допустимые нормы, а в глазах вспыхнула лютая ненависть. - Как же… много едва прикрытых тел в одном месте – бери и пей в своё удовольствие. В другое время Гарри не преминул бы съязвить, что Малфой явно какой-то неправильный вампир, раз его трясёт от отвращения, когда он говорит о возможности упиться кровью, а не от восторга и возбуждения как должно было быть. Но сейчас было не до того. Поттер прикинул, как быстро он со своими ликвидаторами и другими аврорами сможет добраться до Лондона. Обратный портключ должен был сработать только в полночь – аврорам дали вдоволь времени от души и с размахом помянуть погибшего товарища, но, видимо, не судьба. Впрочем, Зак бы понял. Так что вариант с портключом отпадал. На счету была каждая минута. Конечно, общий план операции был подготовлен - они с Роном не зря мордредову тучу дней над ним просидели, а выделенные Ланье авроры были вполне неплохо обучены (за своих ребят Гарри и вовсе не переживал), поэтому, несмотря на то, что Дариус-таки сумел застать их врасплох, они были готовы поджарить выродка. Так что нужно было срочно отправляться домой - было бы нехорошо опоздать к началу вечеринки. А ещё стоило бы сделать карту этого грёбаного клуба для любителей острых ощущений. Впрочем, с этим справятся его орлы, которые остались в отделе на дежурстве. Взмахнув палочкой, Поттер наколдовал Патронуса. Серебристый олень величественно склонил свою увенчанную ветвистыми рогами голову, ожидая приказа. - Клуб «Розы и кровь» - раздобудьте план здания. Доложить немедленно Кингсли: у нас форс-мажорная ситуация – Пиршество сегодня, Дариус в Лондоне. Объявить общий сбор, - сухо надиктовал указания Гарри. Ещё один взмах волшебной палочки, и олень в прыжке исчез из виду, растворившись в воздухе. - Оставайся тут, Драко, - сказал Гарри вампиру, снимая чары с дверей. - Я должен предупредить и собрать ребят, после этого я сразу же вернусь за тобой. В анимагической форме я тебя запросто протащу. Возвращаемся в Лондон. - Извини, Потти. Не в этот раз, - покачал головой Малфой, делая шаг назад. - Что это значит? – сдвинул брови на переносице Гарри, взглянув в упор на Драко. На лице блондина было привычное насмешливое выражение и язвительная ухмылка, но в этот раз Поттер отчётливо понимал, что это маска. Казалось, потяни за уголки – и она отвалится, словно кусок раскрашенного гипса, а под ней ни намёка на веселье. Да и глаза Драко это подтверждали - пусть они и пылали алым, словно пламя, но были холодны, как лёд. - Собирай своих бравых парней, Потти. А я возвращаюсь один. Немедленно. Это, - Малфой указал на перстень на безымянном пальце левой руки, – настроенный на меня порт-ключ. Он перенесёт меня в Лондон, в одно тайное местечко. Я отправляюсь к Дариусу. Сейчас мне там самое место. Гарри на мгновение онемел, буквально задохнувшись от накативших на него эмоций. - Сейчас не время для твоих шуток и игр! – буквально прорычал Поттер, схватил Малфоя за запястье и сжал его, ещё ближе подтянув вампира к себе. - В другое время я с удовольствием, ты знаешь, но сейчас никаких шуток, - произнёс тот, даже не поморщившись от стальной хватки аврора. - Тогда какого Мордреда ты задумал, Малфой? – шагнул к нему Гарри, встав вплотную. Что бы ни пришло в эту белобрысую голову, какой бы план в ней ни созрел, Поттер уже был против. У него буквально затылок ломило от дурного предчувствия, а инстинкты вопили на все лады, что надо держать Драко крепко и не отпускать, как бы он ни дёргался. - Ну, мы подошли к дню икс, и я заслужил возможность увидеть воочию, как подохнет Дариус. Кроме того, включи мозг, Поттер, и перестань впустую орать, лучше подумай. Кто-то же должен помочь тебе и твоим ребяткам проникнуть в клуб и отвлечь внимание Дариуса на себя, не дав ему воспользоваться Сферой Харона?! На эту роль сгожусь только я. - Нет, - категорично произнёс Гарри. – Ни за что! Я не позволю! Мы справимся без тебя! - А разве я просил у тебя разрешения? – глаза Драко зло сузились, губы сжались в тонкую линию. – Я не твоя послушная зверушка, Потти, - опасно мягким тоном произнёс Малфой, а потом, сбавив обороты, в привычной легкомысленной манере добавил: – Может, мне в кои-то веки захотелось стать героем, - словно всё это было забавой и шуткой. Одной большой дурацкой шуткой. На скулах Гарри заиграли желваки, а мысли заметались, словно обезумевшие пикси. Ему бы сейчас думать об операции, бежать, что-то делать, а он стоит тут и отговаривает Малфоя от самоубийственных поступков. Мордред бы побрал это клыкастое недоразумение. - Геройски сдохнуть, ты хотел сказать, если всё к дракклам сорвётся?! – Поттер не удержался - встряхнул Малфоя от души. – Неужели ты не понимаешь, что когда в клуб ворвутся ликвидаторы, там начнётся форменный ад? И мне некогда будет смотреть, не поджарил ли тебя кто-нибудь из ребят! - под конец Поттер буквально орал. Внутри всё сжималось от накатившего, как приливная волна, страха за этого белобрысого кретина. На спине выступил холодный пот, а кишки свернулись в узел, как только он представил Малфоя в эпицентре этой заварушки. Всё в нём требовало сковать, запереть, посадить Драко под замок, неважно, зверушка он или нет, только бы держать подальше от Дариуса и всего того, что там произойдёт. Да он же, блядь, сосредоточиться не сможет, если будет знать, что Малфою грозит опасность! Неужели белобрысый гад этого не понимает? - О, какая трогательная забота, - в ответ на тираду протянул тот. Нет, Малфой его определённо не понимал, иначе не закатывал бы так по-идиотски глаза. – Не знал бы тебя, посчитал бы, что ты решил ответить мне взаимностью и поклясться в вечной любви. Гарри уже открыл рот, чтобы сказать, что Малфой практически угадал, но потом решил, что тогда вся ситуация станет напоминать прощание из мексиканской мыльной оперы, которую тётка Петунья смотрела по телевизору каждый дракклов день. Нет, Гарри подождёт, когда это дерьмо с Дариусом закончится, а потом признается, будет осыпать этого белобрысого засранца лепестками роз и петь ему дифирамбы, а затем оттрахает так, что тот даже с кровати сползти не сможет. Но не сейчас. Поэтому, сжав зубы, аврор Поттер смолчал. - О, да ради Мерлина. Прекрати, Поттер. Я – Малфой, - подчеркнул с гордостью Драко, вздёрнув подбородок и с вызовом глядя на Гарри сверху вниз. – А также слизеринец и вампир. Поэтому поверь, я выкручусь! Мне не впервой. Я - весьма живучая тварь. Так что успокой нервишки, аврор, - и Драко подмигнул ему. Гарри чертыхнулся. Он видел, что Малфой всё для себя решил – он не передумает. Треклятый идиот, лучше бы он оставался трусливым Хорьком, который не лезет на рожон и бьёт только исподтишка. А ещё Гарри знал, что не переживёт, если с блондинистой головы упадёт хоть волос и … Проклятье, Драко сам его вынудил. Видит Мерлин, он не хотел так поступать, но сейчас иначе не мог. Не мог беспокоиться, переживать из-за этого невозможного вампира, не мог позволить себе роскошь думать о нём. - Ладно, не скучай. Мне, пожалуй, пора, да и тебе нужно к своим ребяткам. Скоро увидимся, не успеешь соскучиться, - произнёс тот, потянувшись к своему кольцу, но Гарри молниеносно перехватил его ладонь. – Поттер? Какого хре…- но, не дав ему договорить, Гарри буквально впечатал его в стену, навалившись на него всем телом, выбив дух и впившись в губы жадным кусачим поцелуем. Одновременно он сделал глубокий вздох, втягивая в лёгкие запах мёда и дождя. Дыша Драко. Запоминая. Гарри зарылся пальцами в его влажные мягкие волосы, притягивая ближе, крепче, сильнее к себе. Застонал, почувствовав металлический вкус крови, хлынувшей из ранок, когда он привычно порезал язык о клыки. Его стону вторил глухой рык Драко, вцепившегося в него до боли, до синяков. Малфой отвечал ему жёстко и жарко, с каким-то безумным отчаяньем и отчётливой горечью. Он широко открывал рот, лаская и посасывая губы Поттера, пока их руки зеркально скользили по телам друг друга, комкая одежду, оглаживая и прижимая друг к другу крепче. Кровь шумела в ушах, воздуха катастрофически не хватало, но оторваться было немыслимо. Всё тело Гарри скрутило от желания. Яйца налились тяжестью, а член, несмотря на выпитое, встал мгновенно, пульсируя и упираясь аккурат в эрекцию Драко, жар которой был ощутим даже через одежду. Скользнув ладонью, Гарри накрыл бугор в паху Драко, сжал пальцы, выбивая громкий вскрик у Малфоя. Оторвавшись от губ Гарри, он выгнулся дугой, упираясь лопатками в стену и прижимаясь к его пальцам теснее, умоляя без слов… Как бы он хотел выполнить эту просьбу, кажется, душу бы продал, но… Поттер не думал, не колебался. Скользнув свободной рукой в карман своей форменной мантии, он вытащил одну из купленных им сегодня волшебных палочек. Удар его был точен. Зачарованное дерево с сердечной жилой дракона внутри вошло в тело Драко как нож в масло. - Прости, - прошептал Поттер. – Прости, - хотя у самого всё внутри скрутило узлом, он понимал, что только что поступил, как эгоистичная мразь, как настоящий слизеринец, воспользовавшись слабостями любимого человека в угоду своим целям. Впрочем, плевать, - он устал терять дорогих людей. Сейчас так было нужно. Гарри просто не мог им рисковать, не мог потерять своего Хорька. Тело Драко, на миг одеревенев, обмякло и начало медленно сползать по стене. С лица вампира словно стёрли все краски. Он стал напоминать фарфоровую куклу - пугающее и, одновременно, прекрасное зрелище. Подхватив Драко, Гарри аккуратно уложил его на пол. Поттер надеялся, что он его простит, хотя что-то подсказывало ему, что вряд ли, скорее уж, Малфой сам его прикончит, едва Гарри вытащит волшебную палочку из его груди. Коснувшись губами белобрысой макушки, Поттер поднялся с колен и, не оглядываясь, вышел из амбара, прикрыв за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.