ID работы: 2234906

Родные

Слэш
PG-13
Завершён
769
автор
Кано бета
Размер:
66 страниц, 31 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
769 Нравится 163 Отзывы 333 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
- Спалились?! Оба? И Тсуна тоже? – удрученно затараторил Изая, одновременно с этим рассматривая братьев и пытаясь определить их состояние. Обнаружив, что оба целы и почти невредимы, Савада выдохнул и понес свою шумную речь дальше, - как плохо, что здесь нет сохранения. Я обязательно перегрузился бы с последней точки и прошел все вместо вас без единой ошибки. *Что случилось? Тсуна резко умчался куда-то, когда ты не пришел домой с уроков, велел только мне сидеть здесь и ждать вашего возвращения. - Давай теперь, хвастайся, о великий геймер, - с упреком произнес Сатоши. *Меня похитили, Тсуна рванул выручать, а ты прикрывал тылы. - Да, я велик, и вам всем того же советую! *Кто посмел?! Сатоши невидимым для непосвященных кивком головы указал на Мукуро, с ехидной ухмылкой осматривающего комнату братьев. Изая приподнялся, желая немедленно отомстить обидчику, но Сатоши точно так же незаметно показал брату, что этого делать не стоит: мол, добыча Тсуны, пусть он с ним и возится. Вспомнишь солнце – вот и лучик, Тсунаеши шевельнулся и приоткрыл мутные от усталости глаза. - Где бараны? – невнятно спросил он, пытаясь отогнать остатки прилипчивого сна. - Если ты про посетителей, Савада-сан, то они прямо перед тобой, - невозмутимо отозвался Хибари. – Правда, я не назвал бы их баранами, так, зайчик и самодовольный бегемот. Травоядные, что с них взять… Тсунаеши пару секунд молчал, переводя непонимающий взгляд с Хибари на Иоши и Мукуро, а потом до него, наконец, дошло. - Да ну тебя, Хибари-сан, - отсмеявшись, произнес подросток. - Все это очень весело, - вкрадчиво произнес Реборн, - но вы, ребята, должны мне внятное объяснение всего происходящего. Как вы отогнали Стражей Вендиче, с которыми никто не желает связываться, какие планы имеете на Хибари Кею и Рокудо Мукуро, какое отношение имеете к Вонголе и кто вы, черт возьми, вообще такие?! - Эээ, - Тсуна растерянно выслушал Реборна, задумчиво почесал в затылке. – Мы что, спалились? – неуверенно произнес он. - Ага, - в один голос отозвались довольные Изая и Сатоши. Братья не видели в ситуации ничего страшного, а потому очень хотели посмотреть на то, как Тсуна станет выкручиваться. Быть лидером – это, конечно, очень круто, однако в подобные моменты близнецы радовались тому, что родились с другими способностями. - Хорошо, - устало вздохнул Тсуна и снова потер затылок. – Давай тогда по порядку. Мы – братья Савада, любим маму, каждое утро делаем зарядку, учимся в школе, пыхтим над домашкой и заводим новых друзей. Мы готовы продолжить заниматься тем же при условии, что нас никто не будет трогать. Далее. Хибари-сан – глава дисциплинарного комитета Намимори, терпеть не может непорядок, а я его Правая рука. Такой вот я гадкий, люблю заставлять школьников заниматься делом, а не носиться с выпученными глазами по школе. - Что-то я не заметил тебя среди членов дисциплинарного комитета, - ехидно заметил Реборн. Сатоши немедленно прикрыл уши Хибари, который, похоже, успел задремать. Кея даже не шевельнулся, лицо его оставалось безмятежным. - И не увидишь. Я, ты только не говори Хибари-сану, - Тсуна заговорщически понизил голос, - ненавижу их моду. Эти черные костюмы, дурацкие прически вперед, сто лет назад устаревшие – брр, - Тсунаеши поморщился, как будто бы увидел перед собой раздавленную жабу. – Я как заместитель получил себе право ходить в обычной форме и не появляться на собраниях, должны же у меня быть хоть какие-то привилегии! А Мукуро посмел похитить моего любимого братика и глубоко уважаемого босса, поранил их. Если бы не занятия Сатоши в медицинском кружке, страшно представить, в каком состоянии они бы сейчас были. Я отправился на выручку, как брат и как заместитель главы. Рокудо Мукуро напал на учеников средней Намимори и будет примерно наказан мной и Хибари-саном, - при этих словах Мукуро заметно побледнел, а мигом проснувшийся Хибари заинтересованно блеснул глазами. Тсунаеши, тем временем, вдохновлено продолжал свою речь. - К Вонголе мы никакого отношения не имеем. В эту игру влюблен наш младший братишка. Только и слышу, как он зовет Ямамото и этого новенького Гокудеру и целыми днями играет с ними в какую-то Вонголу. С ума сойти можно, как какая-то странная игра может кого-то увлечь. Нам же хватает тренировок в спортзале, кружка по медицине и вот этого компьютера, от которого советую держаться подальше, так как Изая готов покрошить в мелкую соломку любого, кто оставит хоть малейшую царапину. О Стражах Вендиче слышу впервые, но те парни, замотанные в бинты, показались мне просто прилично одетыми мумиями. Наверное, они сбежали из какого-то музея и решили напугать группу забредший в старый кинотеатр детишек. Если до этой фразы Реборн слушал Тсуну почти внимательно, кивал в такт своим мыслям, прикидывал что-то, то теперь он обиженно вскинул голову. - Я не верю тебе, - сурово сказал он, что в детском исполнении выглядело очень забавно. – Не смей мне лгать! – требовательно воскликнул аркобалено. - Я говорю чистую правду, - Тсунаеши даже приложил руку к сердцу, - а если кому-то что-то не нравится, пусть попробует отыскать другие факты самостоятельно, без моего участия. Реборн скрипнул зубами, понимая, что большего он от мальчишки не добьется. Было так обидно, что нельзя вырвать из него правду любой ценой. Решив отступить сейчас, аркобалено твердо решил связаться с Девятым и получить самые подробные и кровожадные инструкции касательно дальнейшей судьбы этих троих. - Пошли, - аркобалено потянул за собой Иоши, который до этого изумленно хлопал ресницами, слушая бред, выданный собственным братом. Похоже, никчемный ученик верил каждому слову странной троицы. Ничего, репетитор знал, в каком направлении нужно искать и собирался как следует прощупать подростков. Это было объявление войны, и все стороны прекрасно понимали значение случившегося.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.