ID работы: 2242181

Непрощённый

Слэш
NC-17
Завершён
324
автор
Размер:
87 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 683 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
- Шерлок, что за бред ты несёшь?! Вампиров не существует! – не в силах успокоиться ты носишься по комнате и орёшь на меня. – Не хочешь говорить правду, так бы и сказал! Когда мне надоедает это мельтешение перед глазами, я за долю секунды настигаю тебя и хватаю за плечи, открываю рот и демонстрирую тебе свои клыки. Удивлённый тем, что я так быстро оказался рядом, ты недоверчиво трогаешь их пальцем и говоришь: - Какие острые! – пытаешься расшатать левый клык. – Кажется, они не накладные. - Джон, они настоящие. Пойми же, что я – вампир, живой мертвец. - Но у тебя тёплые руки и, насколько я мог заметить, всё в порядке с кровообращением и в других местах, - твой мозг отказывается воспринимать нечто, выходящее за рамки привычной картины мира. - Моё тело функционирует, как тело обычного живого человека, пока я придерживаюсь правильной кровяной диеты. А что касается рук, то я могу понизить температуру своего тела и сделать их холодными, - прижимаю руку к твоей щеке и снижаю её температуру. Для того чтобы ты поверил, делаю ещё один несложный фокус: моё лицо приобретает землистый цвет и покрывается венами и трупными пятнами (если захочу, то могу выглядеть и так). - Решил меня испугать? Зачем? Чтобы я тебе поверил? – спокойно спрашиваешь ты. Ну и выдержка! Вот что значит поработать хирургом в горячей точке, и не на такое насмотришься… - Ты можешь вернуть своё обычное лицо? Оно мне нравится намного больше. Возвращаю свой привычный облик, чувствуя себя расшалившимся школьником. - Так вот почему я не мог тогда нащупать твой пульс! – восклицаешь ты, наконец поняв одну простую истину. – Ты укусишь меня? – твоя мысль вдруг делает прыжок в сторону. Вот уж не ожидал от тебя сейчас подобного вопроса. - Нет, я сыт, но даже если и был бы голодным, то постарался бы этого не делать. Я надолго исчез, потому что боялся причинить тебе вред. - И каково это, быть вампиром? – ты гладишь меня по волосам. - Поначалу было очень трудно вовремя остановиться и не выпить человека до конца, а потом я привык. Ко всему можно привыкнуть. Теперь я выбираю своих «доноров» среди преступников, таких и убить не жалко. - И всё же тебе следовало открыться мне раньше, - кажется, ты поверил в эту сказочку про борьбу с преступностью, которую я придумал для очистки своей совести, или просто не хочешь сейчас думать о моральном аспекте моего способа добычи пропитания. - Я боялся, что так и останусь зверем. Не хотел давать тебе ложной надежды. - Я так рад, что ты смог вернуться! – ты крепко обнимаешь меня и кладёшь голову мне на грудь. - Ты не боишься меня? – честно говоря, я удивлён подобной реакцией. - Многие считали тебя опасным психом ещё тогда, когда ты был человеком, и советовали мне держаться от тебя подальше. Ты только что сказал, что не вернулся бы, если бы не был уверен в том, что не причинишь мне вреда. Так чего мне бояться? - ты по-прежнему адреналиновый маньяк и тебя притягивает всё опасное. - Мальчики мои, вы снова вместе! Я знала, я была уверена, что так и будет! – миссис Хадсон появляется в гостиной, сверкая белозубой улыбкой, и принимается нас с тобой тискать. – Сейчас я испеку вам яблочный пирог. - Не стоит, миссис Хадсон, мне нужно идти на работу, - ты выглядишь немного смущённым. Раздаётся звонок в дверь. Ещё до того, как миссис Хадсон открывает её, я знаю, кто стоит на пороге. - Джон, кому нужна работа, когда есть возможность вместо этого съездить на расследование свеженького убийства? - Но сейчас ведь светло, разве ты не сгоришь на солнце? - Благодаря этому, нет, - делаю неприличный жест, демонстрируя своё защитное кольцо с лазуритом на среднем пальце правой руки. По лестнице взбегает запыхавшийся инспектор Лестрейд. - Привет, Шерлок, привет, Джон. У нас есть кое-что странное. Дело, в общем-то, пустяковое, но я подумал, что тебе будет интересно взглянуть. Трупы уже отвезли в Бартс, - на самом деле Грег воспользовался первым попавшимся поводом, чтобы пообщаться со мной. - У тебя одышка, Грег, нужно бросать курить, - Лестрейд лишь сердито сопит в ответ на моё замечание. – Ну что, Джон, едем? Признайся, тебе ведь этого не хватало. - Ладно, один день можно и пропустить, - ты нарочито глубоко вздыхаешь, но я-то знаю, что именно на самом деле ты чувствуешь. Подобно охотничьей собаке, почуявшей дичь, ты стал в стойку, перед тем, как броситься по её следу. Сегодня непривычно солнечный для Лондона день, и перед тем, как выйти на улицу, мне приходится надеть тёмные очки, чтобы не болели глаза. Защитное кольцо не даёт мне сгореть на солнце, однако длительное пребывание на ярком свете ослабляет. Машу рукой Лестрейду, чтобы отправлялся без нас. Пока ты ловишь такси, достаю из кармана пачку сигарет и закуриваю. - Ты же только что делал замечание о вреде курения Грегу, почему же сам куришь? – удивляешься ты. - Мне, в отличие от него, это уже не может повредить. Когда мы входим в морг, я понимаю, что предпочёл бы не заниматься этим делом, потому что все шесть трупов, которые меня пригласили осмотреть, это – мои жертвы. Но, с другой стороны, так я смогу убедиться, что не оставил следов. На каждом теле несколько ножевых или пулевых ранений, нанесенных оружием одного из них. Надеюсь, что на пару маленьких дырочек на их шеях никто не обратит внимания. Подхожу к каждому телу для беглого осмотра и недовольно говорю: - Это же элементарно, Лестрейд. Обычная криминальная разборка. И стоило меня ради этого звать? - Но, Шерлок, разве ты не заметил? – вмешивается Молли, показывая пальчиком на шею чернокожего громилы. - Молли, можно тебя на минуточку? – беру её под локоток и вывожу в коридор. - В чём дело, Шерлок? – недоуменно заглядывает она в мои глаза, что мне как раз на руку. - Ты уже успела написать об этих маленьких ранках на их шеях в отчёте? – она кивает. – Ты изменишь его так, чтобы там не осталось упоминания о них, а потом забудешь об этом, - Молли моргает и снова кивает. – Вот и молодец, хорошая девочка, - целую её в макушку. - Шерлок, я хочу, чтобы ты знал, у меня есть парень, - Господи, и бывают же такие правильные?! - Ещё один гей? – это вырывается помимо моей воли. - Нет, я уже проверяла, - даже так? – Мы помолвлены, - она показывает мне своё обручальное кольцо с небольшими бриллиантами. - Поздравляю, - я выдавливаю из себя улыбку. Всего два года прошло. Как же быстро забыли меня даже те, кто был от меня без ума! Что уж говорить об остальных? Открываю дверь и зову тебя: - Джон, поехали. Нам здесь больше нечего делать. Грег выглядит разочарованным тем, что я так быстро сбегаю, не дав ему возможности со мной поговорить. Ничего, перетопчется, побеседуем как-нибудь в другой раз. Когда мы едем в такси, ты смотришь на меня с укоризной и говоришь: - Неужели обязательно было их всех убивать? Насколько я понял, ты мог оставить их в живых, - ты всё понял, осмотрев тела, и мне вдруг становится страшно, что сейчас ты скажешь, что не хочешь жить с хладнокровным убийцей. - Мог. Просто у меня был очень плохой день, - отвечаю я, понимая, что оправдание так себе. - Джон, обещаю, что никого больше не убью, только не уходи от меня. Пожалуйста. - Не уйду. Кто-то обязательно должен следить за тобой. Не поручать же такое ответственное дело дармоедам твоего братца. Вздыхаю с облегчением и прошу водителя остановиться у ближайшей забегаловки, где мы с тобой сможем позавтракать. Вернее, завтракаешь ты, а я с удовольствием наблюдаю за тем, как ты поглощаешь пищу. Перекусив, мы отправляемся домой, и я настаиваю на том, чтобы ты не бежал на работу, а лёг поспать. К этому моменту ты уже вовсю зеваешь, поэтому тебя не приходится долго упрашивать. Ты поднимаешься в свою спальню. Мне очень хочется улечься рядом, но тогда тебе уж точно не удастся уснуть. Я присаживаюсь с краю на кровати и жду, когда ты провалишься в сон. К сожалению, я должен покинуть тебя на некоторое время, чтобы наведаться в твою квартиру и позаботиться о том, чтобы ведьма не нагрянула к нам в самый неподходящий момент. Перед уходом я удаляю все входящие звонки от Мэри и номер её телефона из твоего мобильного и вытаскиваю из кармана твоей куртки ключи от квартиры. В вашей квартире всё осталось в том же состоянии, как было в момент, когда мы её покидали. Никто не трогал оставленных вещей. Даже кулон в виде половинки сердечка лежит на полу в прихожей на том же самом месте. Зачем-то поднимаю его, обернув руку платком, и кладу в карман пальто. Ведьма не возвращалась. Она не могла просто так внезапно бросить тебя после того, как защищала ото всех, в том числе от меня, столь расточительно расходуя свои силы. Должно быть, её напугал и вынудил покинуть насиженное место кто-то очень могущественный. Вероятно, опасность была слишком велика, раз она не стала возвращаться за тобой. Задумываюсь над тем, кто бы это мог быть, и понимаю, что Мэри могла отправиться за тобой прямиком на Бейкер-стрит. Она ведь не глупа и прекрасно понимает, к кому ты должен был обратиться за помощью, обнаружив её исчезновение. Пожалуй, мне нужно поскорее вернуться домой и всё время находиться рядом с тобой. Чёрт, твоя работа! Вы же работали вместе. Вот где ещё она может попытаться перехватить тебя. Мне нужно как-то уговорить тебя не ходить туда. Вздыхаю, поняв, что придётся брать тебя с собой на охоту. Ох, не хотелось бы мне, чтобы ты видел, как именно я теперь питаюсь. Но оставлять тебя одного означает подвергать ещё большему риску. Ведь в любой момент за тобой может прийти Мэри или тот, кто вынудил её сбежать. Вернувшись домой, я обнаруживаю тебя хлопочущим на кухне в компании миссис Хадсон. Вы как раз посыпаете сахарной пудрой пирог, источающий ароматы корицы и яблок. Чтобы сделать вам приятное, приходится съесть кусочек ещё теплой сдобы с румяной хрустящей корочкой. После того, как пирог съеден и чай допит, миссис Хадсон оставляет нас в покое, заговорщически подмигнув на прощание. Мы усаживаемся на диван. У тебя всё ещё очень усталый вид. Сегодня я должен дать тебе отдохнуть, поэтому просто легонько обнимаю тебя, укладывая к себе на колени. Ты обнимаешь меня за талию и засыпаешь. Хорошо, что мне не нужно, как простым смертным, менять позу, и я могу до следующего утра держать тебя на своих руках. Кто бы к нам ни явился, я никому тебя не отдам.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.