***
Анкселий, сидя на краю жёсткого матраса, терпеливо отпаивал своего господина, недавно очнувшегося после глубокого медикаментозного сна. Привалившись спиной к резному изголовью узкой аскетичной кровати, Эйр отрешённо глотал тёплый горьковатый отвар из поднесённой лекарем чаши. Все мысли мага блуждали вокруг сына, чьё лицо отчётливо белело из-под одеяла на соседней кровати. Эйр проспал больше половины пути и всё ещё немного заторможено мыслил, видимо сказывалось остаточное действие морозной аризоллы. Маг понимал, что уже вряд ли удастся что-либо изменить без ущерба для себя и своих близких, но продолжал отчаянно надеяться. От очередного приступа тихой истерики Эйра Дагура отвлёк едва различимый скрип дверных петель. Из глухой темноты коридора в полумрак комнаты ступила мощная рослая фигура. Преклоняя голову, дабы не цеплять изогнутыми рогами маски притолоку, жрец бесшумно вплыл в комнату, словно совсем не касался пола ступнями, и без промедлений направился к кровати юного господина. Застыв у изголовья, жрец какое-то время вглядывался в болезненно заострённые черты лица Эйвелина, после чего склонился над телом юноши. Из широкого рукава одеяния показалась неестественно вытянутая для любой из известных рас рука с длинными тонкими пальцами, увенчанными внушительными тёмными когтями. Жрец, не обратив внимания на испуганный вздох за спиной, коснулся кончиками пальцев бледной щеки мальчика, провёл вдоль линии носа и притронулся к сухим потрескавшимся губам. — Даэ*, Шадоран даровал тебе второй шанс, не упусти его, когда к тебе явится искра, — лаская губы юноши, чуть слышно прошептал жрец, после чего, склонившись, прикоснулся лбом маски ко лбу Эйвелина. Ни маг, ни лекарь не решились вмешаться в странный контакт между Эйвелином и одним из жрецов храма Хин. Оба молчали, наблюдая за тем, как жрец плавно выпрямился и, чуть отстранившись, быстро покинул комнату.***
Церемония проходила в огромном круглом зале, своды которого терялись в темноте на невообразимой высоте. Где-то высоко слабо мерцали жоэриты, словно звёзды. В центре высился резной каменный алтарь, над которым нависала громадная скульптура дракона, настолько реалистичная, что у большинства присутствующих что-то благоговейно ёкало в груди. Возле алтаря, стоя под нависающей головой дракона, ждал жрец, широко раскинув руки. Из складок более грубой ткани одеяния, за руками жреца, будто крылья дракона, растянулась полупрозрачная, переливающаяся благородным золотом и зеленью материя. Жрец не двигался, ожидая, пока все в зале затихнут и участники обряда подойдут к алтарю. Иррил под суровым взглядом отца вышел вперёд, замирая. Неестественно прямая спина говорила о предельном напряжении, которое лишь усилилось, когда к алтарю подошёл служитель храма с Эйвелином на руках. Верховный ял всеми силами старался не кривить в отвращении лицо, он пытался думать о чём угодно, лишь бы угомонить так некстати взыгравшую гордыню. — Да свершится воля Шадорана над судьбами ныне присутствующей пары, — полушёпотом проговорил жрец, его слова подхватили другие жрецы и служители храма, кроющиеся в тени колонн по периметру церемониального зала. Над полом поплыл пряный дым благовоний, опьяняя рассудок и притупляя внимание всех присутствующих. — Чисты ли твои намерения и помыслы? — обратившись к Иррилу, спросил жрец, впиваясь в того таинственно мерцающим взглядом. Верховный ял не ответил, лишь утвердительно кивнул, боясь отвести глаза в сторону. Всё происходящее наводило ужас. — Чисты ли твои намерения и помыслы? — вновь спросил жрец уже у Эйвелина. Тёмный эльф едва сдержал гаденькую ухмылку и впал в ступор, когда жрец кивнул чему-то и вновь посмотрел на него. В провалах маски таинственно поблёскивали живые глаза, которые невозможно было разглядеть, от чего мерещилось, будто на тебя смотрит сама бездна. Верховный ял не уловил момент, когда к нему подошёл один из служителей храма и в губы ткнулась тонкой работы резная чаша с непонятной вязкой чёрной жижей, которую заставили проглотить до последней капли. Точно такую же дрянь влили и в бессознательное тело мальчишки, после чего Иррила вынудили лечь на алтарь и рядом с ним бережно опустили юного Дагура. Тёмный эльф был дико возмущён происходящим, но возражать не посмел, опасаясь жестокой кары. Когда на теле Иррила стали расстёгивать парадный камзол, тот не сдержался и дёрнулся в сторону, стараясь уйти от чужого прикосновения, но его пригвоздили к алтарю чужие руки с такой силой, что показалось, будто на него упала каменная глыба. Дальнейшее Иррил запомнил плохо, всё происходило как во сне, словно и не с ним вовсе. Над их телами склонился жрец, его странной формы руки были по локоть в поблёскивающей чёрной субстанции, наверняка той же самой, которую в них насильно влили. Жрец что-то шептал на странном языке, все слова звучали так, будто произнесены на выдохе, они убаюкивали. Иррил почти погрузился в странное подобие сна, когда его грудь пронзило нестерпимой болью, сердце затрепыхалось в плену рёбер, как сумасшедшее. Рядом раздался тихий булькающий стон, и верховный ял повернул голову на этот звук. Стоит ли говорить о том, насколько велико было его потрясение, когда он увидел руку жреца, почти по локоть погружённую в тело мальчишки, та же самая экзекуция творилась и над ним. Боль не прекратилась даже когда жрец вытащил руку из его тела, вытянув что-то прозрачное, пульсирующее на ладони и источающее слабое свечение, жрец ещё что-то говорил над ними, но Иррил практически ничего не слышал, всецело увлечённый своей болью. Когда жрец над ними перекрестил руки, меняя местами аморфное содержимое, извлечённое из их тел, и вновь погрузил руки в живую плоть, третий принц не сдержал душераздирающего крика. Из глаз брызнули слёзы. По телу от затылка до пят прокатилась волна колючего жара, и он потерял связь с действительностью.***
— Ваше величество, его высочество пришёл в себя, — отрапортовал один из солдат, зайдя в келью императора. — В таком случае пора выдвигаться, распорядись, чтобы начали приготовления к отбытию. Жрецы обещали открыть телепорт до Шахры*, — не отрывая взгляда от бумаг, ответил тёмный эльф. Повисшая тишина вынудила императора отвлечься от своих дел и обратить внимание на застывшего в дверях солдата. Мужчина был бледен, выражение его лица не выдавало ничего кроме страха. — В чём дело, рядовой? — резкий оклик со стороны императора заставил солдата вскинуться. — Ни в чём, ваше величество, — быстро ответил мужчина и поспешил покинуть помещение. Император тяжело вздохнул и откинул документы в сторону. В голове вновь и вновь возникали видения недавних событий. В какой-то миг на церемонии император хотел прервать священное действо, лишь бы прекратить муки своего сына, но побоялся. Побоялся показаться слабовольным, уязвимым. Вообще всё произошедшее накануне грозило вылиться в грандиозные проблемы, что будет весьма некстати в виду грядущей войны.***
— Ваше величество, — склонил голову в поклоне Иррил, встречая императора возле арки телепорта. Холодная отстранённость в голосе сына больно резанула по гордости императора, который терпеть не мог подобный пренебрежительный тон. Собравшиеся в зале представляли собой жалкое зрелище: кучка напуганных, побитых жизнью существ. Император был взбешён, но старался не подавать виду, приветственно кивнув брату культа Хин и вошедшему следом за ним жрецу. Процедура телепортации обещала быть изнурительной. — Я покидаю вас, ваше величество, — безапелляционно заявил верховный ял прежде, чем император успел ступить в провал телепорта. — Будет лучше, если я ослышался, — дроу не сводил тяжёлого взгляда со своего сына. — Кому лучше, ваше величество? — продолжал гнуть свою линию третий принц. — Оставь весь этот детский лепет, поговорим во дворце, Иррил, — император проявлял чудеса самоконтроля. Немногие, ещё не прошедшие через телепорт, боязливо поглядывали в сторону царственных особ. — Я отправляюсь на Кродстэйм*. Военный совет в Кродане* уже оповещён о моём скорейшем прибытии. Я действую в интересах империи, так что вы, ваше величество, не в праве препятствовать мне в данном вопросе, — император молча проглотил явно заготовленную заранее речь верховного яла и, смерив того уничижительным взглядом, растворился в арке телепорта. Как только в арку прошёл последний солдат, телепортирующее пространство схлопнулось. — На Кродстэйм? — прошелестел жрец храма, поигрывая магическими искрами на кончиках когтистых пальцев. Принц Иррил утвердительно кивнул и, когда открылось новое окно телепорта, шагнул в него без лишних колебаний. Уж лучше забыться в боях, чем постоянно думать о несправедливости судьбы-злодейки.***
Оказавшись в Шахре, злой, как адское войско, император, едва сдерживая рык, раздавал указания. В первую очередь следовало решить, что делать с бьёрном Дагуром и его придворным лекарем. Везти их с собой в столицу у императора не было ни малейшего желания, их появление в Бьёрнгрифе повлечёт за собой нежелательные расспросы. Скоропалительный брак третьего принца и наследника рода Дагур следует держать в тайне. Во всяком случае, до той поры, пока мальчишка не пойдёт на поправку, потом его в любом случае придётся представить ко двору как супруга Иррила. — Командир, — махнул рукой, останавливая пробегающего мимо солдата, император. Рядовой с непониманием уставился на своего повелителя. — Командир, — с нажимом выделив обращение, император продолжил, — Выдели бьёрну Дагуру и его сопровождающему пару солдат из уцелевших для охраны на обратном пути и проследи, чтобы они успешно добрались до владений в Вельме. Остальным же вели трогаться, время не на нашей стороне.***
— Если ваш сын умрёт, вас оповестят первым, — с этими словами Эйра и Анкселия грубо выдернули из экипажа, в котором они благополучно путешествовали вместе с бессознательным Эйвелином. Маг пребывал в диком бешенстве от того, что ему не дали даже попрощаться с сыном, просто скрутили и, усадив на осёдланного фаура, повезли прочь. Маг в пылу бессильной злобы поклялся, что отомстит при первой же возможности. Глаза застили горькие слёзы, но он был не властен что-либо изменить; в который раз Эйр Дагур ощутил себя беспомощнее младенца. Он всего лишь бьёрн, которому не пристало тягаться с самим императором.