С ног на голову

NC-17
Завершён
663
3
автор
SVP соавтор
The Edge бета
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 43 318 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
663 Нравится 363 Отзывы 225 В сборник

Пиджак в клетку

Настройки
      Когда Джон вернулся из «Теско», поймав на себе полный недоумения взгляд миссис Хадсон, Шерлока дома не было. Джон поднимался по ступеням, спиной чувствуя, что домовладелица, прижав в умилении руки к груди, идет следом за ним. Джон плюнул на конспирацию и принялся раскладывать продукты в холодильник. Всё же свежее молоко и неиспорченная ветчина были дороже репутации Шерлока в отношении ведения домашнего хозяйства. Миссис Хадсон едва сдерживала слезы радости, глядя на такого одомашненного Шерлока, и беспрестанно бормотала себе под нос что-то о великой силе любви. Ватсон сжал кулаки, прикрыл глаза и разразился грозным шерлоковским «миссис Хадсон», отчего та рассмеялась, но территорию кухни покинула, к великой радости Джона. Ватсон бездумно ходил по квартире, листал газеты, пил чай, и постоянно, ежесекундно, думал обо всем произошедшем. С каждым днем их ситуация становилась все запутаннее, и если бы только это! Джон упорно не желал понимать и принимать странное поведение Шерлока по отношению к себе. Он усиленно убеждал себя в том, что подобное явление — не более чем реакция на их необычное состояние. Джон всем своим существом чувствовал, что спираль их отношений затягивается все туже и туже, и что может произойти, когда удерживающий её механизм лопнет, он боялся даже представить. Ватсон уселся за компьютер, вспомнив о том, что его блог не обновлялся ровно с того самого момента, как он оказался в теле своего соседа. Джон занес руки над клавиатурой и замер в нерешительности. Всего секундное замешательство, и вот уже пальцы принялись набирать текст… «Дело о незадачливом левше. Молодой мужчина был найден в петле в своем доме. Инспектор Лестрейд не собирался привлекать Шерлока, потому что причин думать не о суициде у Скотланд-Ярда не было, но, волей случая мы оказались на месте преступления. Всё очень походило на обычный суицид, хотя со слов опрошенных соседей и друзей, причин для самоубийства у мужчины не было. И, как оказалось позже, самого самоубийства не было тоже. Смерть оказалась насильственной! Жестокое спланированное убийство на Лористон-гарденс Шерлок раскрыл всего лишь по узлу, которым была затянута петля на шее убитого. Кажется, это заняло у него не больше восьми минут. Или шести? Все оказалось предельно просто, и Шерлок, как всегда, был на высоте. Жена убитого наняла киллера, чтобы он инсценировал самоубийство, но тот не учел особенностей организма убиенного. Повешенный был левшой, и даже при всем своем желании расстаться с жизнью, не смог бы затянуть узел с правой стороны. Супруге и её подельнику еще долго не понадобятся деньги убиенного мужа. Не устаю поражаться гениальности Шерлока. Я до сих пор не понимаю, хотя столько времени, да что там, почти все свое время провожу около него, как работает этот гениальный мозг? Что творится в его Чертогах? Он, всего лишь взглянув на место преступления, начинает объяснять, как все происходило в действительности. Так, как будто бы сам присутствовал при совершении этого преступления! А если человек ненароком попадает в поле зрения Шерлока, то ничто, начиная с момента рождения и до текущего дня, не укроется от детектива. И в этом весь Шерлок!» Джон потянулся, разминая плечи, нажал кнопку «отправить» и удовлетворенно улыбнулся. Он приготовил себе чай и собрался просмотреть комментарии на свои записи, когда писк телефона привлек его внимание. Он взглянул на дисплей. «Майкрофт думает, что я сошел с ума. ШХ» Джон нахмурился. Он ни черта не понял, что это значит, и нажал кнопку вызова абонента. На другом конце провода сбросили вызов, и поступило сразу два сообщения. «СМС, Джон! Братец почитал твой блог. ШХ» «Параллельно он смотрел на тебя на Бонд-стрит. ШХ» Джон вновь нажал на кнопку вызова, упорно не желая писать ответные сообщения. И снова бесцеремонно был сброшен. «Ты писал как Джон, но Майкрофт точно уверен, что за компьютером сидел я. ШХ» Ватсон вздохнул и вернулся к ноутбуку. Желание продолжать печатать в блоге напрочь пропало. Телефон снова пискнул, и Джон открыл очередное сообщение. «Братец, твой нарциссизм переходит все допустимые пределы. МХ» Джон всматривался в написанное снова и снова. «Твой брат пишет на МОЙ телефон ТЕБЕ? Что за х… ДВ» «Ты и тут начал ругаться, Джон! Перекинул на тебя одно из многочисленных смс. Сейчас Майкрофт занят подбором психотерапевта для моей персоны. Возможно, и для тебя тоже. ШХ» Джон вздохнул: «игры» братьев его изрядно начали утомлять. Отвечать на сообщения Ватсон не собирался, но Шерлоку это было и не нужно. СМС сыпались одна за другой. «Ты не ходил в магазин? ШХ» «Конечно, ходил. Миссис Хадсон в умилительном шоке? ШХ» «Естественно! ШХ» «Почему больше не печатаешь блог? ШХ» Ватсону надоело слушать это беспрерывное пиканье телефона, и он набрал ответ на последнее сообщение. «Надоело! ДВ» «Жаль! Хотелось бы ещё больше озадачить братца. ШХ» «Доктор Ватсон, загляните в свой блог! МХ» «Идите к черту! Вы! Оба! ДВ» «Грубо, Джон! Дело о незадачливом левше… ты это серьезно? ШХ» «ДОКТОР! МХ» Джон выключил ноутбук и сел в своё кресло. Телефон еще пару раз пискнул, но Ватсон упорно даже не взглянул в сторону злосчастного аппарата. Он мысленно снова и снова возвращался к их проблеме. Ситуация была безвыходная. Тупик, полный и бесповоротный. Джон вскочил и принялся мерить шагами гостиную. Он до того устал постоянно думать о Шерлоке, его странном поведении, и его совершенно не поддающихся логике словах, что, выдав тираду из отборных ругательств, решил прогуляться до Набережной Виктории. Погода выдалась теплая, и Джон вышел на свежий воздух в неизменном черном костюме, проигнорировав любимый шарф Шерлока и не менее любимое шерстяное пальто. Он глубоко вдохнул уже успевший прогреться воздух, и, расстегнув пиджак, направился в сторону набережной. Две верхние пуговицы лиловой рубашки были расстегнуты, подставляя теплому ветру бледную кожу шеи. Что бы Джон ни говорил, в душе ему нравилось, как он выглядит, как на него бросают заинтересованные взгляды женщины, как завистливо смотрят некоторые мужчины. И это ему, определенно, нравилось. Именно сейчас он ощущал себя почти комфортно, почти удобно, почти в себе. Джон шагал по улице, подставляя лицо ветру, расточая направо и налево обворожительные улыбки. Сквозь перистые облака выглянуло вечернее солнышко, и настроение Джона поднялось практически до невероятных высот. — Ты выглядишь как совершеннейший идиот! Джона едва не припечатало к земле. Он резко обернулся и замер, созерцая человека, выдавшего эту реплику. Пиджак в крупную темно-синюю клетку с желтыми тонкими полосами и более толстыми коричневыми был вызывающе стилен. Светло-голубая рубашка обтягивала торс, придавая всему телу какую-то дикую сексуальность. Синие брюки сидели как влитые. Светло-коричневый кожаный ремень резко контрастировал с этой умопомрачительной синевой брюк и привлекал к себе не меньшее внимание, чем все остальное. И финальным аккордом стали туфли — цвета темного шоколада, матовые, которые были точь-в-точь как полосы на пиджаке. — Я был уверен, что ты оценишь! Шерлок развел руки в стороны, демонстрируя себя, и в немом вопросе приподнял бровь. Джон сглотнул скопившуюся слюну, но сказать так ничего и не смог. — Кажется, я переборщил с клеткой. Скажи уже что-нибудь, Джон. Отомри. Ватсон никогда не думал, что может выглядеть так стильно. Ему всегда казалось, что любой пиджак сидит на нем, как на обезьяне балетная пачка, и потому не любил этот элемент одежды. Но то, что вытворил Шерлок, просто перевернуло в Джоне всё с ног на голову. — Ты… — Я предполагал ступор, но не такой долгий. И почему ты без пальто? Где мой шарф? — Ты… — Идешь на набережную? Составлю, пожалуй, тебе компанию. Пойдем, Джон, скоро вокруг нас люди соберутся. Джон все еще не мог прийти в себя и смотрел на Шерлока широко открытыми глазами. А тот был, словно мальчишка, рад произведенному впечатлению и светился совершенно сумасшедшей улыбкой, даря её, кажется, всему окружающему миру. Джон остановился, давая возможность Шерлоку пройти немного вперед. И замер. Шерлок тоже остановился, но поворачиваться не спешил, давая Джону возможность внимательно себя рассмотреть. Когда он, наконец, обернулся, на его губах играла такая озорная улыбка, что Джон не смог не улыбнуться в ответ. — Ну, наконец-то! Ступор прошел? Знаешь, я хотел купить еще и шляпу, но подумал, что на первый раз достаточно и этого. — Ты, Шерлок, сумасшедший. — Я — стильный! — Ты выглядишь на все сто! Нет, двести пятьдесят процентов! Будь я девушкой, я бы без раздумий предложил бы себя тебе. Ты просто мистер Секс! Шерлок, не отвечая на эту восторженную тираду, двинулся вперед. — Шерлок, подожди. — Но ты не девушка, Джон, и я — не ты! Я сделал всё то, что обещал тебе. Ты снова работаешь в своей чудной больнице, тебя снова все обожают, и, полагаю, готовы продолжать использовать твоё бренное тело для различных сексуальных практик. И у тебя двухнедельный отпуск, за время которого мы должны вернуться в свои тела. А потом… — Ты злишься на меня… Не понимаю, почему, Шерлок? Я не готов в одночасье изменить свою жизнь, да и не хочу этого делать. Я так долго шел к этой стабильности, к этому относительному спокойствию, и то, что ты сегодня сделал, просто вывело меня из себя. Возможно, я был излишне груб сегодня, но и ты… — Джон, я не понимаю твоей маниакальной зависимости от остальных людей. Тебе надо быть для всех хорошим, ты свой для каждого, тебя все любят, тебя все хотят, я не понимаю, как ты живешь с этим? — Хорошо живу, Шерлок, это нормальная жизнь человека в социуме. Мне требуется общение… — Меня тебе, я полагаю, уже не хватает? — Да нет же! Джон шел рядом с другом, думая, как объяснить тому желание жить в коллективе, работать, общаться. — Мне нужно иногда общаться с другими людьми, да и потом, от работы я получаю удовольствие! — Я это уже понял! — Шерлок, ты разогнал всех моих девушек, а я — здоровый мужчина, и мне нужен секс. — Ты крайне неразборчивый мужчина! И никого я не разгонял, все равно ни одна из них тебе не подходила. — А кто, по-твоему, мне подходит? — Я! Джон резко остановился. Шерлок с вызовом на него взглянул и хмыкнул: — В том состоянии, в котором мы пребываем на сегодняшний момент, ты подходишь мне столь же идеально, как и я тебе. Джон рассмеялся и двинулся вперед. — Во мне ты стал больше шутить. — В тебе я еще не был! Джон полностью проигнорировал этот выпад и произнес: — Как бы ты ни пытался вогнать меня в краску, но ты сейчас находишься в моей голове, в моем теле, ты даже в моей кровати спишь — ты во мне на все сто процентов! — Это, скорее, издержки существующей ситуации… — задумчиво отозвался Шерлок и тут же добавил: - но, знаешь, думаю, я буду спать на своей кровати. Твой матрас — жуткий, и подушка… — Что не так с моей подушкой? — Она пахнет тобой, а так я вообще спать не могу! Джон воспринимал весь этот разговор как некую шутку, а потому отозвался: — Ты полагаешь, под одним одеялом мы уместимся? Шерлок с подозрением взглянул на Джона и, покачав головой, ответил: — Издеваешься! — Слушай, Шерлок, давай мы больше не будем вести об этом разговор, хорошо? Пошутили, и хватит. Я ценю твоё чувство юмора, но знаешь, я не хочу больше даже думать об этом. — О чем? О том, чтобы рассмотреть меня, как своего партнера? — Да! Ты мой сосед по квартире, лучший и единственный друг, и я даже готов на время переместиться на диван, но спать с тобой в одной постели и говорить всяческие непотребства с намеками я больше не стану. — Ты предсказуем, как всегда. Я даже не сомневался в том, что ты примешь этот разговор за чистую монету. Мне всего лишь нужно было оценить твою реакцию на меня. То, как ты пялился на самого себя, объяснило мне все, что я хотел понять. Думаю, для дальнейших экспериментов данная информация будет весьма кстати. Холмс развернулся и пошел в противоположную сторону от Джона. — Каких дальнейших экспериментов? Что ты там себе придумал? И на что ты все это купил? — На твою кредитку!
663 Нравится 363 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (8)