Месгрейв
26 сентября 2014 г., 10:40
Все оказалось не так страшно, как это представлялось Джону. На деле все было как обычно.
Просто Шерлок стоял чуть ближе, прикасался чуть чаще и улыбался открытой улыбкой, глядя на Джона. И Ватсон расслабился. Они приехали на вокзал Паддингтон, чтобы направиться поездом в Суссекс. Майкрофт прислал все документы с нарочным, и весь путь до поместья Месгрейва Шерлок занимался изучением бумаг.
Как оказалось, лорд Месгрейв был бывшим алкоголиком. Его супруга покончила жизнь самоубийством несколько лет назад при весьма странных обстоятельствах. После этой жуткой трагедии лорд ушел с головой в работу и окунулся в мир бактериологического оружия, взявшись курировать совершенно новый проект. Последние месяцы он не был замечен в сомнительных компаниях, да и в компаниях вообще. Друзей у него не было, а своё свободное время, которого было катастрофически мало, он проводил в своём поместье в Суссексе. Единственным человеком, который постоянно находился рядом с лордом - был его помощник.
Месгрейв владел еще одним поместьем, которое располагалось южнее, но там произошло самоубийство его жены, поэтому наведывался он туда крайне редко, стараясь как можно меньше подвергать себя неприятным воспоминаниям. Детей у него не было, женщин, по данным Холмса-старшего - тоже.
Но факт исчезновения был налицо.
Шерлок молчал всю дорогу, не обращая никакого внимания на Джона, а тот исподтишка разглядывал самого себя. К собственному удивлению и изумлению, он вдруг понял, что несмотря на то, что взгляд скользил по его собственному телу, видел он детектива. Мимика, жесты, повадки - все это было от Шерлока. Джон поймал себя на мысли, что раньше даже не задумывался о том, чтобы так пристально рассматривать своего соседа. Сейчас же им предстоит играть роль партнеров, и это вынужденная необходимость.
Плавая в собственных мыслях, Джон не заметил, что Холмс давно уже с интересом взирает на него самого.
- Что?
Шерлок ухмыльнулся и снова уткнулся в бумаги.
Они приехали в Суссекс в два часа пополудни. На вокзале их встречал инспектор Джонс – гроза местных преступников. Он был довольно-таки умен, рассуждал здраво, и не имел в своем лексиконе нецензурных выражений. И почти не раздражал Холмса.
- Мы прочесали все в радиусе трех километров, и не нашли ни единого следа.
Шерлок отправлял Джону вопросы для инспектора в смс сообщениях.
- Его не могли бы не заметить местные жители.
- Да, вы правы, мистер Холмс. Именно так. Его никто не видел, да и не было у лорда обыкновения гулять в одиночку по окрестностям.
- Слуги?
- Опросили, конечно, но у Месгрейва был совсем небольшой штат прислуги. Никто из них не видел хозяина после того вечера.
- А что его помощник?
- Помощница, мистер Холмс. Это святая женщина, ангел во плоти. Она с такой горячностью взялась нам помогать, что довела себя до болезни. Слегла от нервного перенапряжения.
- Неужели? - прочитал Джон и нахмурился.
Он мог бы и сам догадаться. что нужно сказать в этой ситуации. Ватсон коротко взглянул на Холмса, который даже не соизволил поднять голову от смартфона, а лишь довольно хмыкнул, и вновь сосредоточился на вопросах инспектору.
- Да, к нашему огромному сожалению. Она покорила весь наш участок. Каждый день приносила нам свежие булочки, справлялась о ходе расследования...
Инспектор улыбнулся, очевидно вспоминая милую помощницу Месгрейва, когда его вывел из собственных фантазий голос Ватсона:
- Как давно она работает у Месгрейва?
Джон, находящийся в теле Шерлока, слегка изогнул бровь. Холмс лишь отмахнулся, но придвинулся почти вплотную к собственному телу и посмотрел на Джонса.
- Два с небольшим года, насколько мне известно, - ответил инспектор.
- Что-то еще? - вновь спросил Шерлок в теле Ватсона.
- Некоторые сомнения вызвал только садовник, он очень странно реагировал на мои вопросы – нервничал, постоянно грыз ногти и вел себя подозрительно. В остальном, информации больше нет, как и самого Месгрейва.
- А что соседи?
- Он после смерти жены замкнулся в себе и практически все время работал. Общение его сводилось к прогулкам по корнуольской пустоши в компании своего лабрадора по кличке Арчибальд.
- Спасибо, инспектор, все, что у вас есть - пришлите мне в отель.
Ватсон прочел последнее сообщение и посмотрел на инспектора. Тот согласно кивнул и направился к своему автомобилю.
Холмс быстро развернул к себе Джона и поочередно поцеловал его сначала в одну, потом в другую щеку. Ватсон подавился слюной и вытаращил глаза на Шерлока.
- Какого хрена...
- Я так не люблю, когда ты ругаешься, Джон!
- Что ты вытворяешь?
- Хвалю тебя за прекрасную скорость чтения моих смс! Хотя и не достаточную для моего привычного поведения. Хорошо, что Джонс не знает меня настолько близко, чтобы понять нашу с тобой игру.
- А во что мы играем? - не обижаясь на ехидные слова Шерлока, спросил Джон.
- В любовь! - Холмс сверкнул глазами и улыбнулся.
Джон закатил глаза и только собрался парировать, как услышал:
- Устраивайся в номере, а я пройдусь.
- Но…
Шерлок, смешной походкой Джона, уже несся вперед, скидывая по пути все тот же клетчатый пиджак и сверкая спиной, обтянутой рубашкой. Ватсон вздохнул, снова поймав себя на мысли, что Шерлок, даже несмотря на то, что он в чужом теле, как всегда великолепно неприступен.
Джон был немного обижен на Холмса за то, что тот не предложил пойти с ним, но в глубине души обрадовался - у него появилась возможность немного побыть в одиночестве. На стойке ресепшена девушка с дежурной улыбкой протянула ключ-карту.
- И вам не нужны наши документы?
- Ваш номер уже оплачен.
Джон нахмурился и только собрался набрать номер Холмса, как увидел значок входящего смс.
«Майкрофт поселил нас в номере для молодоженов. ШХ»
Джон вошел в номер, ухмыльнулся и набрал смс:
«Уже вселился. Тут огромная розовая кровать в форме сердца. Сарказм? ДВ»
«Определенно. ШХ»
Во всем номере не было больше ни одного спального места, хотя интерьер явно требовал пары удобных диванов. Джон обошел кровать и вздохнул. Ну, что же, спать на полу он точно не собирается, так что придется поплотнее застегнуть пижаму и закататься в одеяло.
Джон ворочался вот уже почти час в этом сердечном ужасе и никак не мог заснуть. Шерлока не было. На часах была почти полночь, а от друга не было ни слуху ни духу.
«Ты где? ДВ»
Он ждал ответ почти десять минут, и чувство беспокойства начало противно ворочаться в животе.
«Шерлок? ДВ»
«С тобой все хорошо? ДВ»
И снова тишина. Джон встал с кровати и посмотрел в окно. Тьма на улице была непроглядная, а известий от друга не было совершенно никаких.
Если бы с Шерлоком что-то стряслось, то, скорее всего, он сумел бы сделать звонок или набрать смс, но так откровенно игнорировать сообщения Джона было очень в духе Холмса, если он замышлял или реализовывал какой-то очередной план.
«Я иду в бар. Девушка на ресепшене премиленькая… ДВ»
«Условия! Джон! ШХ»
«Ах ты гад! И я не припомню табу на разговоры! ДВ»
«ДЖОН!!! ШХ»
Ватсон хмыкнул, вытянул длинные ноги Шерлока, сладко потянулся, зевнул и закрыл глаза.
Как сон его сморил, Джон сразу и не понял, но проснулся он от того, что голые пятки были совершенно ледяными, а тело согревал лишь хлопок пижамы и тепло от него было весьма сомнительным. Джон сел на кровати и постарался разглядеть хоть что-нибудь в кромешной тьме. Когда глаза привыкли к темноте, он увидел завернутого в одеяло самого себя. Шерлок лежал на боку, отвернувшись от Джона, прижав ноги к животу. Джон чертыхнулся и попытался вытянуть одеяло из-под собственного тела, но это оказалось сделать вовсе не просто.
- Что же я такой тяжелый? – прошептал доктор и приложил максимум усилий, пытаясь вернуть себе хотя бы кусок одеяла.
- Возьми плед… - произнес сонным голосом Шерлок.
- Еще чего! Я первый взял одеяло, отдай мне его, а сам спи под пледом!
- Прекрати меня трясти, я пришел сорок минут назад и хочу спать.
- И где ты шлялся, хотелось бы мне знать! Если ты не забыл, мы с тобой состоим в отношениях и я не намерен терпеть твои ночные загулы.
- О! Джон, ты отлично вживаешься в свою роль!
Сна будто и не было. Ватсон мысленно хлопнул себя по губам, думая, что дал маху, выдав спросонья такую тираду. А Шерлок не собирался сдаваться. Он повернулся на спину и вцепился в одеяло руками, намереваясь отдать жизнь, но не делить одеяло.
- Ты - гребаный идиот, Шерлок! Я беспокоился о тебе, а ты где-то развлекался?
- О, Джон! Вспышка ревности! Убедительно! Братец будет просто в восторге!
Ватсон встал с кровати и включил ночник. Шерлок зажмурился, а Джон прикрыл глаза рукой.
- Только не говори, что твой брат и сюда жучков натыкал.
- Если учесть, что он заставил вытащить из номера диван и софу с креслами, то я могу предполагать, что твой приступ ревности станет чудной пищей для размышлений Майкрофту.
- О, господи! Надо искать их!
- Зачем? О!
- Что «О»?
- Ничего…
Шерлок откровенно потешался. Он вытащил одну ногу из-под одеяла, закинул руку за голову и с интересом принялся наблюдать за Ватсоном. Тот внимательно осматривал номер в поисках камер, затылком чувствуя взгляд Холмса.
- Что?
Джону было неприятно. Мурашки противно пробежали от загривка до поясницы и там замерли. Хотелось почесаться, но он не решился. Джон сосредоточился на поиске и постарался абстрагироваться от взгляда собственных глаз, сканирующих тело детектива.
- Джон, ложись в постель.
Призыв прозвучал как-то уж очень интимно и мурашки, замершие было на позвоночнике, ринулись к животу, сконцентрировавшись у самого пупка. Джон вопросительно взглянул на Шерлока, а тот вдруг перестал улыбаться и нахмурился.
- Что?
- Майкрофт пожелал нам нескучной ночи. Выключи свет и прекрати вести себя так, будто тебе пятнадцать! Нет тут никаких "жучков".
Холмс повернулся спиной и затих. Джон обратил внимания на то, что половина одеяла была разложена на его спальном месте.
- Спокойной ночи, Шерлок.
Холмс не ответил. Сон Джона как рукой сняло, в голове снова и снова крутились разные мысли. Он теперь постоянно думал о том, что ему придется жить в теле Шерлока, и эта мысль его не просто пугала, она ужасала его до крайности! Конечно, он свыкся с ситуацией, но жить в таком вот положении ему совершенно не хотелось. И еще он совсем немного, капельку, позволил себе подумать о том, что соскучился по Шерлоку. Видеть себя самого постоянно было тоскливо и не очень-то весело. Джон невольно замечал несовершенство собственного тела, некоторую неуклюжесть своих движений, и вообще, жутко непривычно было не созерцать себя в зеркале, а смотреть на себя со стороны. Ватсон лег на бок и уставился глазами в свою спину. Что же им нужно сделать, чтобы вернуться в свои тела? Джон не верил в мистику, ненавидел фантастику и не любил фокусы, но сейчас оказался в этом тройственном союзе, и в самом его центре.
- Запустить бумеранг снова… Ты слишком громко думаешь, Джон.
Шерлок повернулся лицом к Ватсону и открыл глаза.
- Не спишь?
- Неверный вопрос. Как нам достать бумеранг?
- Мне кажется, дело вовсе не в этом.
- Тогда в чем?
- Ну… не знаю.
- Джон!
- Ну, хорошо! Возможно, есть какие-то силы свыше, которые наблюдают за нами сверху, и когда что-то идет вразрез с их планами, они вносят свои коррективы.
- Чушь! Что у нас с тобой идет не так?
- Не знаю... Может у небес на нас особые планы?
- Где ты набрался подобной пошлости! Попахивает какой-то эзотерикой.
- Придумай лучше, умник!
- Ты знаешь, я не придумываю, я лишь внимательно смотрю на вещи и делаю правильные выводы.
- Так сделай вывод, скажи мне, почему я - в тебе, а ты - во мне?
Шерлок на секунду задумался, а потом разочарованно выдохнул:
- Я не знаю! Не представляю…
Они на некоторое время замолчали.
- Знаешь, я ведь и вправду думал, что знаю тебя, вижу насквозь. А оказалось, что совсем нет. Ты такой…
Шерлок подбирал слова, его голос глухо звучал в темноте, а Джон обескураженно молчал, не веря в то, что слышит собственными ушами.
- Ты ведь не добряк, и не рубаха-парень, но тебя все любят.
- Нет, это совсем не так.
- Именно так, Джон. Я привык к тому, что во мне видят ненормального, бездушного, циничного психа, повернутого на своей теории дедукции, и единственное, что меня интересует - это позерство и рисовка. А ты…
- Шерлок, Шеееерлооок, послушай меня…
- Нет, Джон, ты в Ярде - почти любимчик. Даже Донован, которой палец в рот не клади, всего-то пару раз, в самом начале наших отношений, уколола тебя, а потом - все. Андерсон, да и все в отделе тебе рады. Они жмут тебе руку, хлопают по плечу, болтают с тобой о чем-то, кроме работы. А в больнице даже шприцы тебе рады, ей-богу!
- Надеюсь, ты не вел задушевную беседу с моими шприцами при посторонних? - хохотнул Джон.
- Они отказались со мной разговаривать, точно почувствовав, что Я - это не ТЫ.
- Не преувеличивай, Шерлок, хватит вгонять меня в краску. Ты говоришь ерунду какую-то.
- Ерунду? Джон, я никогда не говорю ерунду!
Ватсон слышал возмущение в голосе друга и улыбнулся в темноту, отлично зная, что Холмс почувствует его улыбку.
- Ты потрясающий и такой чертовски умный, что нам всем до тебя, как до звезды, понимаешь? Ты очень далеко от всех нас. Люди тебя опасаются, потому что ты несдержанный сумасшедший социопат. И никто, включая меня, порой не знает, что ты собираешься выдать в каждый следующий момент.
- Я всегда думал, что меня хранит одиночество, а сейчас чувствую, что одиночество меня убивает.
- Но ты не одинок, что с тобой? Есть Майкрофт, Грег, Ярдовцы, наконец, и я. И миссис Хадсон. Мы любим тебя, каждый, конечно, по-своему, но любим.
- А ты? Как меня любишь ты?
- Э… ну…
- Вот видишь, Джон, ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь.
- Шерлок, это не высказать словами, не описать сухими фразами из учебников. Да, естественно, химия процесса и все такое, она имеет техническое описание, но в реальности все иначе. На уровне инстинктов…
- Эмоции, Джон! В тебе я понял, что эмоции делают человека уязвимым, но в то же время живым. Ты улыбаешься и получаешь улыбку в ответ. Ты не улыбаешься, но все равно получаешь улыбку, потому что людям ты приятен, ты им нравишься, они тебя любят…
- Мне трудно судить об этом…
- Естественно! А я вынужден делить тебя со всем миром.
Джон был совершенно ошеломлен. Он пытался осознать услышанное, и никак не мог.
- Моя привязанность к тебе совершенно недопустима, это так неправильно, это отвлекает. Я не привык…
- Шерлок, ты говоришь такие странные вещи.
- Разве? Мне всегда казалось, что это очевидные вещи.
- Для меня - нет.
- Естественно, это очевидно, Джон! Мог бы я предложить себя в качестве партнера кому-то другому, даже в случае острой на то необходимости? Конечно, нет! И с чего бы мне сейчас вести с тобой задушевные беседы, укрывшись одним одеялом?
- Ты сам сказал, что это лишь острая необходимость.
- О, Джон, брось! Отчего ты никогда не смотришь правде в глаза?
- Но…
- Я не знаю, как это объяснить, но мне хорошо с тобой.
Джон уже давно таращил глаза в темноте комнаты и больше их распахнуть уже не мог. Он не знал, что можно ответить Шерлоку на подобные речи. Всё это попахивало каким-то извращенным признанием.
- Возможно, и вероятней всего, это пройдет, но пока я испытываю двойственные чувства. С одной стороны - меня раздражает эта эмоциональная привязанность, а с другой - мой мозг в твоем присутствии всегда работает с удвоенной силой. Ты для меня как шоколад.
- О!
- Твой словарный запас включает другие слова?
Шерлок замолчал надолго. Глаза его были закрыты.
- Давай спать, Джон.
Они развернулись друг к другу спинами и затихли. Джон почти заснул, когда почувствовал, что Шерлок придвинулся к нему спиной и зевнул. Ватсон растянул губы в сонной улыбке.
Примечания:
Чистый и бесповоротный флаффффный флаффф!
*иногда нужно и отдохнуть*