Король-Дракон

Перевод
PG-13
Заморожен
1372
5
переводчик
0.о бета
ya_ne_takaya бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
151 страница, 46 170 слов, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1372 Нравится 444 Отзывы 482 В сборник

XI. Dragon's flight / XI. Драконий полет

Настройки
      Астрид находилась на острове почти неделю. Ей нравилось наблюдать за парящими драконами. Здесь действительно было очень здорово, но она не могла не скучать по дому. Девушка посмотрела на Иккинга, который, прислонившись к боку Беззубика, сидел рядом и что-то рисовал в блокноте. — Что рисуешь? — поинтересовалась она, тщетно пытаясь взглянуть на набросок. Юноша отодвинул блокнот в сторону. — Всего лишь задумки, — ответил он. Девушка надулась. — Можно посмотреть? — она вновь потянулась к блокноту, но Иккинг отодвинул его подальше. — Нет! — как-то слишком резко ответил он, глядя на нее чуть ли не испуганными глазами. Два дракона, что находились рядом, с любопытством посмотрели на него, а Беззубик насмешливо загоготал, пока Иккинг виновато откашливался и бормотал. — Эм… Нет… Это сюрприз…       Она недоуменно вскинула брови и отвернулась погладить Громгильду. Девушка могла поклясться, что он покраснел. — Ты всегда что-то чиркаешь в нем, — сказала она. — Что ты рисуешь? — В основном, наброски, — ответил он, успокоившись. Свой блокнот он спрятал в карман. — Иногда драконов; иногда то, что нахожу интересным или красивым.       Она склонила голову. — Ну, хотя бы некоторые из них я могу увидеть? — взмолилась она. — Может, не то, что рисовал сейчас — я уже поняла, что ты не хочешь это показывать.       Некоторое время Иккинг смотрел на нее в нерешительности, но потом все же со вздохом протянул ей блокнот. Она сразу же подбежала к нему.       Он открыл блокнот на странице с изображением летящего дракона. Девушка улыбнулась. — Неплохо, — протянула она, любуясь картинкой. — Правда? — спросил он, подняв бровь, — Тогда, может… Правда, я никому этого не показывал… Пробовал показать маме, когда был младше, но, похоже, что мои карикатуры ее немного запутали. — Какие именно? — спросила она. Иккинг пролистал несколько страниц и остановился на чертеже крыла для Пристеголова. — Новые конечности для драконов, — объяснил он. — Требуется много времени, чтобы вычислить точный вес и размеры. Иначе искусственная конечность принесет больше вреда, чем пользы. — Ну, ты живешь среди драконов, поэтому, я уверена, что знаешь их лучше всех, — сказала Астрид, пока Иккинг переворачивал страницу. — Да это же Громгильда!       Это действительно был тот самый Змеевик, который как будто что-то искал на земле. Астрид улыбнулась — у юноши отлично получилось передать любопытную натуру этого дракона. На следующей странице было запечатлено Ужасное Чудовище во всей своей красе — все его тело было объято пламенем. Она затаила дыхание. — Должно быть, в реальной жизни это выглядит потрясающе. — Ага, — ответил Иккинг с улыбкой, — В каждом драконе есть что-то особенное.       Девушка с улыбкой повернулась к нему. — Надеюсь, что смогу увидеть побольше таких особенностей.       Задумавшись, она снова вспомнила об Олухе. Иккинг отвлекся, наблюдая за стаей драконов, и повернулся только когда услышал тихий вздох Астрид. Он вдруг понял, что могло застать ее врасплох, и быстро закрыл блокнот. — Ты рисовал меня? — осторожно спросила девушка. На рисунке была она и Громгильда в момент их знакомства. Девушка гладила дракона с мягкой улыбкой на лице, а их силуэты были красиво подсвечены солнцем. Он явно работал над этим рисунком больше, чем над любым другим. — Зачем?       Иккинг отвернулся, нервно закусив губу. — Хотел запомнить, — еле слышно прошептал он. — Зачем тебе меня запоминать? — недоуменно продолжила она. — Для чего? — Я не могу вечно держать тебя здесь, -он со вздохом сел, подогнув под себя ноги и убрав блокнот в карман. — Когда-нибудь ты должна будешь вернуться.       Он уклонился от ответа на второй вопрос.       Астрид опустила глаза. — Странно, — проговорила она, снова привлекая его внимание. — Я скучаю по Олуху, но и не хочу покидать это место. Здесь так мирно и спокойно. Я не знаю, как буду дальше жить в деревне. Иккинг, я не смогу больше убивать драконов!       Он улыбнулся ей. — Весь мир на твоих плечах, — пошутил он. Девушка в ответ хихикнула. — Ты можешь остаться здесь, если хочешь.       Ее радостная улыбка неожиданно погасла. — Нет, не могу, — она покачала головой. — Это место действительно красиво, но, если я не вернусь, Олух никогда не сможет пересмотреть свои взгляды на драконов.       Иккинг перевёл взгляд на рептилий и место, которое очень долго называл своим домом. — Я смог бы отправиться с тобой, — проговорил он, взглянув на нее. — А что? Неплохая идея. По крайней мере, тебе будет с кем поговорить. — Но если они увидят твои глаза, то они уж точно не подумают, что ты из другой деревни! — резко воскликнула она, пытаясь придумать наиболее правдоподобное оправдание. Астрид не знала, почему, но она чувствовала, что хочет защитить его, хотя в этом совершенно не было необходимости. — Сын Стоика или нет, тебя убьют, и может даже Стоик сам поднимет на тебя топор. — Я могу скрыть их, — предложил Иккинг, пожав плечами. — Можно надеть повязку на глаза или постоянно носить капюшон. Скажешь им, что я слепой. — Ты нужен драконам, — сказала Астрид, наконец, заставив его посмотреть на существ, с которыми он вырос. — А драконы нужны тебе. Иккинг, я очень хочу, чтобы мы вместе вернулись на Олух, но также сильно я хочу остаться здесь.       Она вздохнула и с тоской посмотрела на Громгильду. Девушка только начала ладить с драконом, как пришло время расставаться.       А еще она не хотела делить Иккинга с остальными жителями Олуха. Забияке наверняка он бы понравился, Астрид в этом не сомневалась, и девушка либо заинтересует его в ответ, либо поставит Иккинга в крайне неловкое положение. — Я до сих пор не брал тебя летать, — тихо сказал Иккинг, снова привлекая ее внимание. Девушка улыбнулась. До поры до времени юноша хотел отодвинуть мысли о расставании как можно дальше. И Астрид его в этом полностью поддерживала. — Я хотела бы полетать, — с улыбкой согласилась она. Юноша с улыбкой подошел к Беззубику, что резвился неподалеку, и забрался в седло. Протянув девушке руку, Иккинг помог ей забраться на дракона. — Держись, — предупредил Иккинг, и Астрид обхватила руками его торс. Дракон быстро оторвался от земли. Определенно, летать на спине дракона было намного удобней, чем в его когтях. Оглядевшись через несколько секунд, Астрид увидела быстро удаляющееся Святилище за спиной. — Насколько быстро он может летать? — громко спросила она, чем вызвала ухмылку у Иккинга. Она крепче схватилась за юношу, когда они начали стремительно набирать высоту. Неожиданно Беззубик завис, а затем сложил крылья и камнем полетел вниз. Чувствуя, как бешено стучит ее сердце, она смотрела на быстро приближающуюся землю. Когда же они начнут тормозить?.       Ответ пришел вскоре после того, как они едва ли не задели верхушки деревьев. Порыв ветра, поднятый могучими крыльями Беззубика, согнул вековые деревья. Резкий поворот, и они снова были высоко над островом и морем. Поднявшись повыше, дракон снова нырнул вниз.       Она посмотрела на сосредоточенное и в то же время радостное лицо Иккинга. Ему действительно это нравилось. Дракон резко раскрыл крылья, и по поверхности воды пробежала рябь, которая тут же разгладилась. Беззубик медленно заскользил над водой. — Это было… очень быстро, — сказала она, задыхаясь от восторга. — Считай это ответом на свой вопрос, — просто ответил он. — Фурии — самые быстрые драконы на свете. — Вы просто идеально друг друга дополняете, — продолжила она. — Вы доверяете друг другу свои жизни. — Мы одна семья, — улыбнулся Иккинг, похлопав по голове Беззубика. Они летели очень низко над водой, а вскоре приземлились на острове. Юноша приобнял ее за талию, когда помогал Астрид слезть на землю. — Как давно ты летаешь? — Я уже говорил, — ответил Иккинг. — С трех лет. — А как давно это было?       Некоторое время он раздумывал. — Где-то около пятнадцати лет назад, — пожал плечами Иккинг. — Возраст и время, как правило, сливаются. Я бы и не задумывался об этом, если бы моя мама не считала дни. — Ого, не думала, что ты такой молодой, — изумилась она, а после задумалась. — Хотя в этом есть смысл. Вы двое были похищены почти восемнадцать лет назад.       Затихнув, она устало положила голову ему на плечо и вздохнула. — Не делай так, — возразил он, и Астрид осторожно отодвинулась от него. — Если, конечно, у тебя нет каких-то серьезных намерений. — Что? Почему? — недоуменно спросила она. — Так делают драконы, которые связали свою жизнь друг с другом. — О… — смогла выдавить из себя Астрид. — Но ты не говорил, и я не имею в виду, что… Значит, ты не… — Она не смогла закончить фразу, почувствовав напряжение Иккинга. — Забудь, — быстро сказал он.       Иккинг попросил Беззубика еще раз подняться к облакам, когда только солнце стало исчезать за горизонт, подсвечивая облака. Астрид осторожно протянула руку к пушистой материи, и губы растянулись в улыбке, когда мягкое облако прошло сквозь ее пальцы.       Девушка молча оглядывалась. Она не могла не думать о словах Иккинга. Она потрясла головой, пытаясь очистить свои мысли, потому что до этого была слишком смущена и ошарашена. Девушка стала еще больше сомневаться в своем выборе.       К своему удивлению, Астрид решила, что на Олухе без этого чудного парня будет скучновато. Да где угодно без него было бы скучно. — И ты, и твоя мать должны пойти со мной, — сказала она, смотря на появляющиеся на иссиня-черном небе звезды. — А я думал, что нужен драконам здесь. — Увидев, что и ты и Валка живы, Стоик задумается. Хотя, чтобы изменить его мнение, понадобится больше времени. Но оно того стоит. — Один человек — это не вся деревня. — Но этот человек — вождь! — воскликнула Астрид. — Очень немногие люди пойдут против него, если он скажет, что драконы не приносят вреда, и их больше не нужно убивать. Чтобы принять это, нужно немного больше времени, но это будет только начало. И… — продолжила она после минутной паузы. — Ты должен научить меня летать.       Она хотела сказать, будут вместе, но, смутилась. Вскоре они уже были возле Святилища, и, залетев внутрь, приземлились. Иккинг терпеливо ждал, пока она спрыгнет с дракона. — По крайней мере, подумай об этом.       Немного помедлив, девушка развернулась и направилась в пещеру к Валке. Иккинг проследил за ней взглядом и подошел к обрыву, обратившись к Белому королю. — Должен ли я идти? — Куда? — поинтересовался Белый король, посмотрев на юношу. — На Олух… — тихо ответил Иккинг. — С Астрид… - И что же твое сердце подсказывает тебе? — Идти, — проговорил он, переведя взгляд на всех драконов в Святилище. - Но, я не могу оставить их… — Мы прекрасно жили и до вас с Валкой, — с улыбкой произнес Белый король. — Мы сможем жить без вас. - Но что, если драконы попадут в ловушку? — предположил Иккинг. — Или их сильно ранят? — Мы сделаем все, чтобы защитить друг друга, — сказал Белый король. — Ты ведь, кажется, хотел идти, пока она не дала тебе повод остаться. Или это потому, что мы нужны тебе гораздо больше, чем ты — нам?       Иккинг опустил взгляд на свои руки. — Я не знаю, — сказал он. — Я хочу уйти, но оставить вас всех вот так вот… неправильно.       Ему было неловко говорить это. Неделю назад он и не мог думать о каком-то другом месте, но теперь юноша и вообразить не мог, что останется без Астрид. Видимо, она была для него важнее драконов.       Белый король улыбнулся. — Она тебе нравится, — проговорил он с усмешкой. — Она хоть и была убийцей драконов, но ты такой же, как и она. — Нет, не нравится, — он удивился, насколько резко и грубо звучал его голос. — Она мой друг, но не более. — С дружбы все и начинается, юный принц, — проговорил дракон, склонив голову набок. — Она бы смогла стать прекрасной спутницей жизни для кого-то, вроде тебя. — Сначала Беззубик, потом мама, а затем и вы?! — воскликнул Иккинг, разведя руками. — Почему вы все думаете, что она мне нравится? — Потому что твое лицо сияет, когда ты смотришь на нее, — спокойно проговорил Белый король. — И из-за твоего блокнота. Я никогда не видел, чтобы ты так старательно работал над каким-нибудь чертежом или наброском.       Иккинг устало вздохнул, приняв поражение, и, бросив взгляд на пещеру, заметил Астрид. — Это плохая идея. — Кто сказал?       Иккинг взглянул на короля и покачал головой. Сложив руки за головой, он уставился на ледяной потолок. — Вы действительно думаете, что я должен идти? — задумавшись, спросил он. - Если что-то пойдет не так, ты всегда сможешь вернуться сюда, — ответил Белый король. — Пока я жив, ты можешь называть это место своим домом.       Иккинг закрыл глаза и, глубоко вздохнув, отправился в пещеру. Несколько мгновений он молча стоял у входа, наблюдая за разговором Астрид и его матери, пока они не заметили его. Ему было достаточно одного вопрошающего взгляда девушки, чтобы решиться. — Кажется, мне пора собирать вещи, — просто сказал он. Астрид с радостной улыбкой бросилась к нему на шею.
1372 Нравится 444 Отзывы 482 В сборник
Отзывы (15)