XV. Dragon's gift / XV. Драконий дар
27 октября 2014 г., 21:58
С момента поединка прошло несколько недель. Жители деревни понемногу успокоились. Природное обаяние Иккинга заставляло всех проходящих останавливаться и здороваться с ним, пока тот работал в кузнице. Астрид с друзьями часто навещали его, когда юноша работал над изготовлением инструментов и побрякушек.
— Ты был бы неплохим оружейником, — однажды сказал Сморкала, наблюдая за его работой. — У тебя вполне хватит сил на обработку более прочного металла
— Я бы с удовольствием посмотрела, — добавила Забияка. — Но тогда тебе лучше снять рубашку, чтобы я могла посмотреть на твои мышцы. Правда, тогда тебе придется открыть лицо… Но с другой стороны, это сделает тебя еще более привлекательным…
Иккинг оторвался от работы и повернулся к друзьям.
— Изготовление меча включает в себя не только ковку, — объяснил он, глядя на Сморкалу. — Необходимо подобрать правильный металл и сбалансировать лезвие, иначе всё усилия пропадут впустую.
После Иккинг повернулся к девушке.
— А тебя я вообще не понимаю, — сказал он, покачав головой, и вернулся к работе. Неожиданно почувствовал прикосновение женских пальцев к спине и в недоумении замер.
— Я не против помочь тебе понять… — почти промурлыкала Забияка. — Чтобы ты смог открыть в себе эту дикую сторону…
Иккинг прыжком перемахнул через верстак и повернулся к ней, выставив перед собой руку.
И где Астрид, когда она так нужна?! Только у нее получалось заставить Забияку оставить его в покое. Иккинг умоляюще посмотрел на Сморкалу, пока не вспомнил, что его глаза прикрывал темный капюшон. И Рыбьенога, как назло, нигде рядом нет.
— Забияка! — послышался знакомый женский голос. Иккинг облегченно смотрел, как блондинка повернулась к нему спиной, глядя на Астрид.
— Что? — спросила она, немного обиженная таким неожиданным срывом плана по соблазнению Иккинга.
— Я же просила не трогать его! — Астрид стояла в проходе, скрестив руки на груди.
— Что-то на тебя он гораздо спокойнее реагирует! — возразила Забияка сердито. — Да еще и отвечает.
— Просто дай ему спокойно поработать, — устало пробормотала Астрид, не желая думать о том, как часто Иккинг был настолько близко, что она могла почувствовать его дыхание. Его запах как будто одурманивал и девушка переставала замечать окружающий мир. Нет, она и думать не хотела, как приятные мурашки пробегали по ее позвоночнику в эти моменты. Хотелось просто расслабиться, зная, что в любой момент сильные руки подхватят ее.
Нет, она не хотела думать об этом. Но судя по выражению лица Забияки, ей об этом еще напомнят.
Блондинка вышла из кузницы, внимательно наблюдая за Астрид. Она ухмыльнулась, остановившись возле воительницы, и щелкнула языком:
— О, это будет весело, — с улыбкой прошептала она и повернулась к Иккингу. — Еще увидимся, сладкий!
И убежала искать своего брата-близнеца. Астрид смотрела вслед Забияке, ощущая неприятный осадок от ее слов. Иккинг тем временем вернулся к работе, выковывая очередную партию гвоздей. Девушка перевела взгляд на заполненные предметами полки.
Практически все предметы на них — работы Иккинга. Благодаря ему Плевака наконец смог спокойно заняться оружием для жителей Олуха. Молоты, гвозди, петли, куски металла заполняли доверху всё свободное место. Викинги часто заглядывали сюда в поисках какой-нибудь бытовой мелочи.
— Ну что, накопила на новый топор? — спросил Сморкала Астрид, выведя ее из размышлений. На самом деле у нее не было возможности вернуть свою секиру взамен той, которую она метнула в Иккинга, и уже успела о ней позабыть.
— Пока нет, — ответила девушка, не замечая затихшего Иккинга. Сморкала по-прежнему общался с воительницей, но перестал постоянно хвататься, что несказанно радовало девушку.
— Можешь взять мою запасную для тренировок, — предложил он.
— Спасибо за помощь, — поблагодарила Астрид.
Иккинг вернулся к работе прежде, чем они успели заметить тишину в кузне.
— Ну, я пойду, — сказала Астрид, вставая. — Зашла только для того, чтобы убедиться, что Забияка не будет мучить тебя.
— Спасибо, — улыбнулся Иккинг. Девушка развернулась к выходу и оставила обоих парней одних.
— И как давно? — протянул Сморкала через некоторое время.
— Что давно? — не оборачиваясь, спросил Иккинг, окунув раскаленные гвозди в бочку с водой. Оставив их там, он начал расчищать верстак.
— Как давно ты влюблен в Астрид? — ухмыльнувшись, спросил Сморкала, — Давай, я догадался, еще когда ты бросил мне вызов!
— И почему все так думают? — резко бросил Иккинг. Он заметил, что в последнее время этот слух стал излишне популярен.
— О, здорово! — засмеялся викинг. — Ты либо еще не знаешь, что влюбился, либо не хочешь в этом признаться!
— Даже если и так, что в этом хорошего? — спросил Иккинг, вынимая гвозди из воды. Сморкала не видел его лица. — Хоть местным я и нравлюсь, меня все равно считают изгоем.
— Просто спаси деревню раз или два, и тогда у тебя будет куча поклонниц, — предложил Сморкала, пожав плечами, — Если не сработает… Всегда есть Забияка.
— Да, вот только… — Иккинг замолк, не зная, какое слово подобрать, чтобы высказать свое отношение к мысли о большей близости с Забиякой, чем сейчас. Он умел справляться с обоими близнецами, причем с Задиракой куда быстрее, чем с его сестрой — брат не делал каких-то странных намеков.
— Нет? — изогнул бровь Сморкала. — Она, конечно, странная, но неплохая.
— Может, найдешь себе кого-нибудь другого, чтобы поиздеваться? — спросил Иккинг, не желая продолжать разговор на эту тему.
— Нет уж, — отрезал Сморкала, гордо подняв голову. — Думаю, лучше всего показать ей, насколько я хорош. Действия куда лучше слов!
— Ага, — устало ответил Иккинг, расположившись на подоконнике. — Они определенно лучше.
Он погрузился в себя, обдумывая дальнейшие действия, пока Сморкала в красках описывал план по завоеванию внимания Забияки.
— Эй, ты куда? — спросил он, когда Иккинг неожиданно вскочил с места и, схватив тачку, выбежал из кузницы.
***
Иккингу была нужна руда. Строго определенная руда. Он детально рассмотрел почти каждый валун на острове, прежде чем нашел нужную россыпь камней.
Загрузив тачку, юноша направился к бухте. Он договорился с драконами, чтобы они спрятались здесь. Удивительно, что до сих пор их никто не нашел, поскольку, когда Иккинг навещал Беззубика в первый раз, там прогуливались несколько сельчан.
— Сарделька! — позвал Иккинг, — У меня для тебя кое-что есть.
- Тебе нужен металл Громмеля? — спросила дракон, увидев в тележке камни. — Зачем же?
— Для небольшого проекта, — ответил Иккинг. — Пожалуйста, оставь его в воде. Я расплавлю его сегодня в деревне.
— Ну, хорошо, — согласилась Сарделька, принимаясь за трапезу. Расправившись с камнями, она неуклюже подошла к воде и остановилась. Иккинг осторожно подошел к рептилии и пощекотал ей живот и Громмерль выплюнул порцию жидкого металла, с которым привык работать Иккинг. Он надеялся, что его задумка сработает.
Иккинг вернулся в кузницу с полной тачкой уже твердого и охлажденного металла. Солнце уже клонилось к закату, и Иккинг решил воспользоваться выпавшим шансом. Никто и понятия не имел о его идее, поэтому ночью он спать явно не будет. Юноша спрятал заветный металл подальше за горн и забрался на крышу.
Вытащив свой блокнот, Иккинг стал изображать чертеж того, что пришло ему в голову.Через некоторое время эскиз был готов.
— Должно сработать… — пробормотал он и улыбнулся. Солнце уже почти и зашло за горизонт. Пора браться за работу.
***
Он запер все двери и окна, исключив любую возможность увидеть его. Конечно, здесь станет невыносимо жарко, но ему не привыкать. Юноша снял свой жилет и рубашку, убрав их подальше от огня печи. Юноша налег на меха и уже потускневшие угли стали вновь разгораться. Подложив еще дров, Иккинг стал ждать, когда жар достигнет нужной температуры.
Пока огонь медленно разгорался, Иккинг начал вырезать литейные формы. Конечно, он должен будет заплатить за них Плеваке, но юноша был уверен, что тот все поймет. Он один гордился своей работой.
Он установил в печь каменную чашу и наполнил ее металлическими черепками. Добавляя жар, Иккинг наконец добился того, что кусочки металла снова стали плавиться. Дождавшись, когда весь металл расплавится, юноша щипцами вытащил тяжелую чашу из печи и залил ее содержимое в подготовленную форму. В завершение Иккинг накрыл всё каменной плитой, чтобы изделие получилось ровным и плоским.
Аккуратно перенеся конструкцию на стол, Иккинг метнулся к лестнице за своими инструментами.
— Иккинг, что ты здесь делаешь? — спросила Валка. — Здесь так жарко, будто… Ты работаешь с металлом Громеля, да?
Иккинг в ответ улыбнулся и спустился вниз, Валка лишь покачала головой. Мальчик действительно не мог долго находиться без драконов. Только недавно она поймала его, играющего с Жуткой Жутью. Как объяснил юноша — ему нужен хотя бы один чешуйчатый друг.Но Валка все равно заставила его отпустить маленького дракончика.
Вернувшись, Иккинг проверил форму, металл в которой уже должен был затвердеть. Взяв зубило, он стал намечать задуманный узор. Обрезками он скрепит уже вырезанные части. Нож для фигурной резьбы был изготовлен из того же металла, что в общем-то неудивительно. Металл Громмеля идеально подходил для подобного рода инструментов.
Вырезав все детали, Иккинг разбил форму, в которой находилась основа. Соединив половины, прикреплять к ней более мелкие детали.
***
Солнце уже поднялось над морем, когда Иккинг, наконец, открыл окна и одевался, нацепив на голову капюшон. Он обмотал руки бинтами и взял готовое оружие, собираясь спрятать. Никаких следов его работы не должно было остаться, кроме недостающих литейных форм.
Юноша поднялся наверх, чтобы хоть немного поспать. Осталось буквально пара часов до завтрака в Большом Зале.
***
Астрид сидела с Забиякой, Задиракой, Сморкалой и Рыбьеногом.
— Он и правда какой-то ненормальный, — сказал Сморкала. — Сами посудите: сидим, спокойно разговариваем, а потом он — раз! — и свалил куда-то с тележкой. Ничего не объясняя!
— Может, он просто забыл о каком-то поручении Плеваки и побежал его выполнять? — предположил Рыбьеног. Иккинг, бывало, уходил из деревни. Это случалось часто, и потому никто не удивлялся.
Астрид думала, что он уходит, чтобы провести время с Беззубиком и другими драконами. Временами она хотела пойти с ним, чтобы вновь увидеться с Громгильдой.
Все обернулись, когда в зале появился Иккинг. В своих руках он держал небольшую металлический жезл со странной формы навершием. Юноша оглядывался по сторонам, очевидно ища что-то или кого-то, а после направился к компании. Он протянул ношу Астрид.
Она удивленно посмотрела на протянутый небольшой жезл в форме Злобного Змеевика, только без крыльев. Воительница приняла оружие, удивленно моргнув — очень легкое, с бороздками по бокам.
— Что… — недоуменно протянула она. — Но… Как? Зачем…
— Это дубинка, Астрид, — заявила Забияка, посмотрев на предмет через плечо. — И что в ней особенного?
Все за столом приподнялись, чтобы посмотреть.
— По моей вине ты потеряла свою секиру, — тихо сказал Иккинг. — Так что…
Астрид снова посмотрела на него, но юноша только пожал плечами. Девушка нажала на выступ на рукояти и вскочила, от неожиданности, держа жезл перед собой, чем привлекла внимание окружающих.
У Змеевика появились крылья, охваченные ярким пламенем. Из-за Иккинга она потеряла свое любимое оружие. И он подарил ей новое.