ID работы: 2248427

Луна для Вонголы

Гет
NC-17
В процессе
421
Размер:
планируется Макси, написано 684 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 414 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава 37. Эндшпиль

Настройки текста

Такое ощущение, будто наступил конец света, Будто грядёт что-то плохое... Ты жила в мире лжи, Но теперь возведённые тобой прозрачные стены рушатся, И уже невозможно отрицать, что я теряю тебя... ©The Rasmus — Lost And Lonely.

      Голубое небо было расчерчено восемью линиями, расширяющихся от своего начала. Такие, которые оставляют после себя самолеты. Проверив, на месте ли коробочки, я направилась по отцовскому следу, иногда срываясь на бег. Мне часто приходилось себя одергивать, переживая, что своим поведением привлеку много лишнего внимания. Хотя взъерошенная девушка в пыльном костюме, постоянно задирающая голову к небу — уже выглядит немного подозрительно, о чем свидетельствовало поведение прохожих: они переглядывались и перешептывались за моей спиной.       Я проходила недалеко от школы в тот момент, когда где-то вдалеке раздался взрыв. Перепуганные люди попадали на землю, прикрывая головы. В том месте, где располагался один из выходов с базы, поднимались столбы черного дыма. И, если как следует присмотреться, можно отчетливо разглядеть всполохи багрового пламени — издалека их легко спутать с закатными лучами солнца.       Народ засуетился. Кто-то в панике звонил в службы спасения, а кто-то мчался к месту происшествия, надеясь помочь возможным пострадавшим. Я не двигалась с места, не зная, в какую сторону бежать: к ребятам или продолжать искать отца. Очередной грохот со стороны школы вынудил меня вспомнить о Хибари и рвануть к нему.       Остановившись у самых ворот, я увидела Кёю, снимающего с руки пораженного врага кольцо. У стены школы сидел Дино в окружении Ромарио и помощника Хибари. Белая рубашка Каваллоне пропиталась кровью. Я вновь посмотрела на совершенно невредимого Кёю. Он, словно почувствовав мой взгляд, поднял голову.       — Что ты тут делаешь? — нахмурился Хибари, выпрямляясь.       — Мимо проходила, услышала грохот, — честно ответила я, оглядываясь на линии в небе. — Думала, мало ли, помощь нужна.       — Не нужна.       — Да, вижу, — я кивнула на Дино. — Он как?       — Мне все равно.       Хибари даже не обернулся на истекающего кровью учителя. Парню было абсолютно фиолетово. Но судя по тому, что Каваллоне в этот момент разговаривал по передатчику в ухе — чувствовал он себя вполне сносно. Поджав губы, я направилась к выходу с территории школы, но меня неожиданно окликнул Кёя.       — Стая травоядных в другой стороне, — великодушно напомнил он.       — В мои планы не входит убегать от погребальных венков. — Кинула я через плечо, и, переходя на язык Кёи, добавила: — Я предпочту выйти на охоту.       За спиной раздался одобрительный смешок.       День стремительно сменился ночью. На темном небе загорелись звезды и ярко засветила луна. Я стояла под крыльцом какого-то высотного здания, собираясь с силами выйти под ночное светило. В голове вихрем проносился разговор с Эрнестом — лунным аркобалено. Медленно вздохнув, я выставила вперед руку. Ладонь начало покалывать: будто сотни маленьких иголочек впивались в кожу.       — Если хранители солнца сильнее днем, то хранители луны — ночью, — бубнила я себе под нос. — Это всего лишь отраженный свет, чего я ссу?       Я уже битый час уговаривала себя выйти из укрытия, но память о боли из прошлых попыток убивала на корню всю решимость.       — Ну же, Хэн Селена, не будь соплей.       Поднеся ладонь к лицу, я внимательно ее осмотрела, словно ожидала, что с нее вот-вот начнет сползать кожа. Ничего не происходило. Даже нигде не болело. И, задержав дыхание, я шагнула из-под навеса. Зажмурившись, простояла так какое-то время. Открыв один глаз, затем второй, задрала голову к небу. Легкое покалывание, можно сказать — приятное, распространялось по всему телу. Вместо боли я ощущала, как каждая клеточка моего организма наполнялась пламенем. Силой.       И чего боялась? Видимо, пока я три года находилась под веществом, которое не только управляло мной, но и глушило боль, тело успело привыкнуть к ночным прогулкам.       Я зажгла кольцо Вонголы и открыла коробочку с Юйту. Заяц материализовался на моем плече. Маленький. Спокойный. После кенгуру Рёхея не было никаких последствий. Я легонько почесала его между дрожащих ушей.       — Чувствуешь где-нибудь присутствие лунного погребально венка? — с надеждой спросила я у Юйту, медленно идя вдоль высокого забора.       Встав на задние лапки, он стал принюхиваться, вертя головой в разные стороны. Прошло без малого полчаса, и я уже начала подозревать, что зря вышла на поиски отца, не имея ни единого представления о его местоположении. Давно исчезнувшая полоса в небе не дала никакого результата. Самостоятельно найти Рэйдена не получалось.       И когда казалось, что и Юйту не справится с поиском, он неожиданно замер и уставился в одном направлении, а потом и вовсе зашипел, будто натуральная кошка. Спрыгнув с моего плеча, он понесся через кусты — мне оставалось только ринуться следом.

***

      — Босс, — дрожащий голос Луссурии вывел Занзаса из раздумий. — Капитан не отвечает уже несколько часов. Видимо, что-то случилось.       — Какого хуя ты тянул с тем, чтобы доложить о происходящем в Японии?! — грозно бросил Занзас, и хранителя солнца затрясло как осиновый лист.       Луссурия, получив доклад Скуало, не счел своим долгом сразу рассказать все Занзасу. Он привык, что Вария никогда напрямую не действовала против Мельфиоре и предпочитала держаться в стороне. Поэтому самая уцелевшая ветвь Вонголы — именно они. Как оказалось, теперь Босс не собирался поджидать удобный случай для удара.       Занзас напряженно смотрел в иллюминатор. В воздухе они уже находились порядка пяти часов. Босс Варии получил сообщение Ирие незадолго до того, как хранители отправились на сражение с Мельфиоре. Нужно было вылетать сразу же, а не ждать доклада сраной акулы. Занзас с силой сжал подлокотник, и тот жалобно заскрипел. Его невероятно злило собственное промедление, еще и этот пидорас тянул резину. Босс бросил взгляд на бледного Луссурию. Хранитель солнца буквально забился в угол.       — Босс, — осмелился заговорить Леви-а-Тан. — Какие наши действия по прибытию в Японию?       — Помочь соплякам не сдохнуть, — процедил Занзас в стакан с минералкой. — Я не позволю Вонголе позорно проиграть этим выблядкам Мельфиоре.       — А что, если капитан убит? — тихо осведомился Бельфегор.       — Похуй.       Салон самолета заполнился довольными смешками: никому не было жалко Скуало. А кто-то и вообще радовался тому, что освободится вакантное место.       В нагрудном кармане Занзаса завибрировал телефон. На дисплее высветилось «ублюдок Савада-старший». Недовольно закатив глаза, босс Варии ответил на звонок, параллельно закидывая длинные ноги на пустующее кресло перед собой.       — Че надо? — поприветствовал Занзас постылого родственничка.       — И я рад тебя слышать, — ответил Емитсу. — Нам доложили, что вы летите в Японию.       — И?       Занзаса раздражало разговаривать по телефону. Он терпеть не мог пустой треп. Его выбешивали даже маленькие радиопередатчики, которые Занзас с огромным удовольствием уничтожал, когда, по его мнению, они больше не были нужны.       — Хотел предупредить, что мы присоединились к Девятому и скоро прибудем в Японию.       — Ты хочешь притащить моего сына в самое пекло, сволочь?! — взбесился Занзас.       Все в салоне напряглись, чувствуя вспышку гнева босса. Для него в таком состоянии взорвать самолет — как нефиг делать. Но, кроме упавшего на ковер стакана с минеральной водой, других последствий не было.       — В Италии стало слишком опасно, ты же знаешь, — Емитсу тяжело вздохнул. — А после того, как вы улетели, отряды Мельфиоре начали нападать в большем количестве. Оставшиеся отряды Варии не сдерживают их.       — Блядство, — выругался Занзас, прикрывая глаза ладонью. — В Японии тоже не курорт, знаешь ли.       — Все же я надеюсь, что когда мы прилетим, вы уже уничтожите основные силы. — Емитсу ненадолго замолчал, подбирая слова: — А если нет, то…       — Даже не смей этого произносить.       Голос Занзаса стал походить на рык разъяренного медведя, и Емитсу послушно умолк. Босс Варии и думать не хотел о проигрыше и дальнейших последствиях. Если малявки не справятся с предстоящей задачей, то всему придет конец. Занзас был наслышан от Шоичи о параллельных мирах. И о том, как Мельфиоре расправились со всей Вонголой. Зачистили подчистую. Не говоря уже о Триаде, Каваллоне и множестве других семей мафии, не подчинившиеся Бьякурану. Каким бы ни был сильным Занзас, мысль о гибели сына приводила его в ужас.       — Там и мои дети, Занзас, — Емитсу словно прочитал мысли. — Я понимаю твое беспокойство. Но Неро — мой внук, и я жизни не пожалею ради его защиты. А ты помоги Тсуне, Селене и остальным.       — Я и без твоих наставлений собирался это сделать, — раздраженно бросил Занзас. — Если что-то случится с моим сыном — я с тебя семь шкур сдеру.       И, не дожидаясь ответа, Занзас сбросил звонок.

***

      Я увидела вдалеке мужчину, сидевшего на берегу реки. Он совершенно не шевелился, только светлые волосы трепало на легком ветерке. Медленно продираясь через кустарники, я остановилась в нескольких метрах от него. Рэйден, казалось, совершенно ничего не замечал. Просто сидел и всматривался в темную ровную гладь воды, отражающую небо в серебряном лунном свете. В какой-то момент он медленно поднялся и повернулся ко мне. На его лице я заметила какую-то странную улыбку — она казалась меланхоличной и злой одновременно:       — Я знал, что ты найдешь меня.       — Ты… разговариваешь? — удивилась я, до этого считая, что Бьякуран полностью уничтожил его волю.       Он молча смотрел на меня, и я видела в карих глазах несоизмеримую печаль. Рэйден казался измученным, смертельно уставшим. Бело-черная форма Мельфиоре висела на нем, как на скелете. Он весь сутулился, словно не выдерживал свою ношу. Рэйден испытывал неимоверное изнеможение, и собственное тело, казалось, начинало отвергать его дух. Было видно, что он недолго сможет сдерживать себя.       — Я могу тебе как-то помочь?..       Рэйден, грустно улыбнувшись, отрицательно покачал головой:       — Ты уже такая большая, малышка моя, — неожиданно произнес он.       Меня буквально пригвоздило к сырой земле. Я, переполненная ранее решимостью одолеть отца, растеряла всю былую уверенность. Отступать только уже некуда. Передо мной стоял человек, находившийся под полным контролем Бьякурана. Придя сюда, я подписала одному из нас смертный приговор.       — Я надеялась, что тебя уже нет… внутри. — Мое горло словно сжали раскаленными тисками. — Думала, осталась лишь оболочка.       — Это не далеко от истины. — Он покачнулся, на секунду потеряв равновесие. — Боюсь, у меня больше нет сил сопротивляться его воле. Ты должна сделать то, зачем пришла, малышка.       Глаза Рэйдена погасли, и он на полной скорости сшиб меня с ног. Я успела выставить ногу, ощутимо упираясь каблуком ему в живот, и перебросила отца через себя. Он зашипел от боли. Вскакивая с земли, достала из коробочки гунь. Белый шест, объятый пламенем луны, разгонял темноту ночи вокруг. Юйту, все это время сидевший на моем плече, заметно напрягся. Взмах руки. Огромный сгусток посмертной воли слетел с пальцев Рэйдена. Я отпрыгнула назад, рассекая его гунем. Приземлившись, мои каблуки начали увязать в сырой земле. Пахло тиной. Прямо за спиной находилась река. Пришлось отбросить туфли и ступить босой ногой в холодную грязь. Поморщилась.       Рэйден выпрямился и вновь атаковал множеством сгустков чистейшего пламени луны. Я взмыла в воздух при помощи трамплина. Уклонялась, отбивала шары обратно в отца. Оказавшись прямо над головой Рэйдена, «нырнула» вниз, намереваясь выбить из него дух одним ударом. Но глупо было полагать, что погребальный венок не сможет блокировать мой выпад. Одной рукой он сдержал гунь и отбросил меня назад. Я перевернулась в воздухе и, коснувшись ступнями ствола дерева, оттолкнулась от него, вновь бросившись вперед.       Я рассекла перед собой пустое пространство: отец в мгновение ока оказался за спиной. Юйту, служивший моими вторыми глазами, закрыл нас мощным щитом. Это позволило мне вовремя обернуться. Я перешла в наступление, молниеносно атакуя Рэйдена, не давая ему возможности контратаковать. Серии моих ударов продавливали его защиту. Била сбоку, снизу, сверху. Крутилась словно уж, заходя отцу за спину, попыталась свалить с ног, но Рэйден, как и я, долгое время изучал восточные боевые искусства. Он знал, как защищаться от моих атак.       Действовать нужно было как-то иначе.       Вернув гунь в коробочку, я шумно втянула носом воздух, и, разведя руки в стороны, мощно хлопнула в ладони. Огромное количество пламени волной обрушилось на Рэйдена, сминая его защиту и отбрасывая назад. Он кубарем покатился по сырой земле, испачкав форму.       Вытянула руку и представила, как хватаю отца за шею. Копия моей ладони появилась прямо перед лицом Рэйдена и сомкнулась на горле. Подняв в воздух, я со всей силы приложила его о камни у воды. Он не шевелился.       Сдув с лица прядь волос, я осторожно прошла вперед.       — Вырубился?.. — в полтона поинтересовалась у пустоты вокруг.       В ответ услышала тихий смех. Рэйден приподнялся на руках, продолжая жутко смеяться. Я шагнула назад, ожидая нападения. Но произошедшее следом не вписывалось ни в какие рамки.       Рэйден распахнул плащ и рубашку, оголяя торс. В районе левой груди я заметила внедренную в тело белую коробочку. Отец зажег пламя кольца и открыл ее. Меня ослепило ярким светом. Раздался громкий рев и хруст костей. С трудом открыв глаза, терпя резь, увидела, что Рэйден преобразился внешне — напротив стояло настоящее чудовище: на голове и носу выросли три огромных рога. Из шеи и плеч вылез костяной "воротник", а кожа стала похожа на серо-зеленую чешую. Я в ужасе отшатнулась назад.       — Что за чертовщина? — выпалила я, возвращая гунь в руку. — Надеюсь, превращение в трицератопса по наследству не передается?!       Земля под ногами Рэйдена проваливалась, словно он потяжелел на добрую сотню килограммов. Чудовище атаковало. Да с такой скоростью, что невозможно увидеть ни единого движения. Мой щит затрещал по швам. В следующее мгновение почувствовала сильнейший толчок в грудь. Сгруппировавшись, стараясь снизить полученный урон, я отлетела в дерево. Позвоночник от такого удара должен был рассыпаться, не смягчи Юйту «приземление». Упав на колени, я хватала ртом воздух: легкие словно сжались, не пропуская кислород, а отец готовился к следующей атаке.       — Ну уж нет, черт тебя дери! — закричала я.       Раскрутив над головой гунь, я воткнула его в мягкую почву. По земле прошлась волна. Мелкие и не очень камешки, листья, палочки, все, что плохо лежало, зависло в невесомости. Воздух дрожал и мерцал. Рэйден усмехнулся, будто говорил: «и что, все?». Я вернула ему усмешку, поднимаясь на ноги.       Сдвинувшись с места, лицо отца изменилось. Все его движения значительно замедлились: тело не слушалось. Так и не сумев закончить шаг, Рэйден начал накреняться вперед, но не упал — его ноги оторвались от земли, но и за этим не последовало приземления. Отец продолжал медленно переворачиваться в воздухе.       — Лунная гравитация, — хмыкнула я под нос.       Под ногами появился трамплин и подбросил меня вверх. Создав еще один, я оттолкнулась от него, зажигая в ногах пламя, и метеором рухнула на беспомощного Рэйдена. Удар был такой мощи, что рядом стоящие деревья жалобно заскрипели, цепляясь длинными корнями за землю, пытаясь устоять. Вот только этого было мало, чтобы пробить толстую кожу.       Я отменила технику, жрущую неистовое количество пламени. Она отдалась тянущей болью в затылке. Поморщившись, смахнула прилипшие к потному лицу волосы. Сердце в груди колотилось, ноги тряслись от отдачи после удара. Взмахнув гунем, я собиралась добить погруженного в грязь отца, но рука не сдвинулась с места.       — Давай же… — взмолилась я, но тело не слушалось.       У меня не было никаких иллюзий насчет того, что с отцом будет дальше, но я не могла убить его. Не могла решиться на это.       — Черт…       Опустив гунь, я провела ладонью по лицу, пытаясь успокоиться. Все тело колотило как при лихорадке. Быть может, если снять кольцо, то он не сможет сражаться в таком состоянии?       Я склонилась над бессознательным Рэйденом и потянулась к его руке. Но стоило мне коснуться пальцев, как отец зашевелился и схватил меня за кисть. Резкий рывок, и он оказался на ногах, а я беспомощно повисла, удерживаемая Рэйденом. Хватка «динозавра» была столь мощная, что мои кости буквально начали трещать. Я вскрикнула от боли.       — Кажется, тебя просили сделать то, зачем пришла. — Даже голос отца изменился. Стал низким и скрипучим. — Зря ты не послушала папочку, пока он мог разговаривать.       Я вцепилась в его ладонь и попыталась разжать чудовищную хватку. Меня встряхнули, челюсть звучно клацнула. Проморгавшись, подняла ноги, обвивая их вокруг шеи Рэйдена стальным капканом. Сдавила. Отец, казалось, даже не почувствовал моих стараний. Сжав огромной лапой мою лодыжку и не прикладывая особых усилий, он высвободился из захвата. Зарычав, Рэйден, держа меня за руку и ногу, отбросил в сторону. Пролетев несколько метров, рухнула в ледяную воду.       И едва успела набрать в грудь воздуха перед тем, как погрузиться в темную реку. Она оказалась намного глубже, чем выглядела. Коснувшись спиной илистого дна, на меня начал накатывать страх — я не умела плавать. Совсем. До поверхности метра два, не меньше. Попытавшись перевернуться, чтобы оттолкнуться, мои ноги по колено увязли в отвратительной жиже и больше не двигались.       Чувствуя, как здравый смысл начинает ускользать, поддаваясь панике, я поднесла кольцо к лицу, зажигая на нем пламя. Огонь перекинулся на мое тело, полностью обволакивая его. Сосредоточившись, резко развела руки в стороны. Окружающая меня толща воды расступилась, сдерживаемая двумя барьерами. Драгоценный воздух проник в легкие, разум стал проясняться. Кинув взгляд на свои ноги, я усилила пламя вокруг них, и ил отбросило в разные стороны с громким чавканьем.       На берегу стоял ухмыляющийся Рэйден. Он не спешил нападать: ждал, чем закончиться представление.       Продолжая удерживать воду, я, легким движением рук, отправила всю эту массу прямо на голову отца, параллельно поднимая себя и зависая в воздухе. Не устояв на ногах, он упал на спину, загораживаясь от ледяной волны. Сотни литров речной воды ринулись обратно в свое русло. Запах сырой земли и тины заполнил все вокруг.       Завела за спину руку и открыла коробочку тумана. Пришло время пудрить мозги. Темно-синие бабочки выпорхнули из шкатулки, растворившись в ночи. Медленно опустившись на землю, я призвала Ашу. Рэйден, увидев львицу, нахмурил брови, встав в боевую стойку. С него стекала вода, волосы липли к щекам. На его рогах горело белое пламя. Он был готов атаковать в любой момент.       — Аша, боевая форма.       Львица, грузно рыкнув, начала деформироваться: тело становилось тоньше и длиннее, превращаясь в деревянный шест. Морда заострилась и приняла форму вытянутого полукруглого клинка. Теперь в руке я держала алебарду дадао. Иначе: полулунная. Ее лезвие горело серебряным чистейшим пламенем луны. Высшая его точка.       — Толстая кожа тебя больше не спасет. — Я крутанула алебарду, любуясь ею. — Давай, ты просто отдашь кольцо, а я помогу тебе, как помогли мне?       Я с надеждой посмотрела на отца, в глазах которого вновь загорелась жизнь.       — Малыш, — говорил он с огромным усилием, будто кто-то невидимый пытался закрыть ему рот. — Меня не спасти. Не сдерживай себя.       — Я понимаю.       Я «разрубила» перед собой воздух, и из алебарды вырвалось пламя. Тонкое, словно лезвие. Отец выставил перед собой руки, защищаясь. Его щит треснул. Рукава плаща и кожу рассекло до самой кости. Деревья за его спиной заскрипели, медленно накреняясь, и рухнули навзничь. Поблизости заверещала сигнализация автомобиля. Стукнув пяткой алебарды по земле, обрушила на машину «пресс», и она, смявшись, замолкла, подавившись своим воплем.       Сделав шаг, я вновь ударила алебардой по земле, создав десяток своих копий при помощи кольца тумана. Взгляд Рэйдена заметался из стороны в сторону, пытаясь определить, где была настоящая, но времени для этого у него не было. Копии вместе со мной окружили отца и одновременно ринулись вперед. Рэйден создал вокруг себя мощный щит, пытаясь защититься хотя бы от иллюзий, но его оборона была сломлена. Он пригнулся, издав рев, а затем резко выпрямился, отбивая удары алебард своим костяным воротником. Копии были разрушены. Отец, повернув голову ко мне, атаковал, опуская рога. Я отпрыгнула назад для размаха и рубанула лезвием по отросткам: раздался громкий лязг. На землю упала отрубленная кость.       Взревев от боли, отец отшатнулся назад. Он тяжело дышал, глаза налились кровью. Я завела алебарду за спину, готовясь к новой атаке, но тут меня чуть не смело назад сильнейшим порывом ветра. Юйту, мокрый и дрожащий, выставил заслон. Отец, задрав голову к небу, втягивал в себя природное пламя, окружающее нас. Мир словно поблек.       — А так можно было? — спросила я, скосив глаза к зайцу. Тот в ответ лишь дернул ушами.       От Рэйдена вновь разило мощью. Вздохнув, я поняла, что эта битва кончится не скоро.

***

      Самолет Варии приземлился в аэропорту Японии. Занзас, щурясь, взглянул на небо. Уже светало. Цокнув, он, не дожидаясь своих хранителей, достал пистолеты и выстрелил себе под ноги. Так было быстрее, нежели на других средствах передвижения.       Леви-А-тан, глядя на удаляющегося босса, призвал из коробочки своего ската, собираясь лететь следом. Неожиданно для него на его животное в наглую забрались Луссурия с Бельфегором.       — Эй! Валите на своих двоих, вы, отбросы! — завопил Леви.       — Заткнись и взлетай. — Лусс пнул под зад хранителя грозы.       — Ши-ши-ши, не жадничай, скотина, — поддержал Бельфегор, — и догоняй босса, иначе нам несдобровать.       Проворчав что-то невнятное себе под усы, Леви-А-Тан смирился и приказал скату подняться в воздух. И как бы он не спешил, Занзаса догнать уже не получалось. Уж слишком быстрый. Им ничего не оставалось, как лететь по следу от пламени босса.       Занзасу же было абсолютно плевать, где застряли его люди. Он торопился в Намимори, уже издалека чувствуя отголоски силы Селены. Столь мощные, что ему еще не доводилось ощущать подобное. Босс Варии довольно усмехнулся: с кольцом Вонголы его сопливая жена раскрыла весь свой потенциал.       Он увидел вдалеке очертания знакомой школы и завис в воздухе, пытаясь определить, в какой стороне была Селена. Помочь ей он собирался в первую очередь. Повернув левее, он направился к реке, где затухала сила девушки. Он надеялся, что с ней все в порядке.

***

      На горизонте заалели первые лучи солнца. Небо с каждой минутой светлело. Я, изрядно выбившаяся из сил, кинула взгляд на место боя. Кучи поваленных деревьев, смятые кустарники. Мокрый костюм сковывал движения, а из-за поднявшегося ветра холод пробирал до костей. Босые грязные ноги одеревенели и болели, требуя отдыха и тепла. Я опиралась на алебарду и тяжело дышала. Отец, тоже выбившийся из сил, пошатывался. На его лбу не хватало обоих рогов. Костяной «воротник» был весь усеян порезами. Руки иссечены глубокими кровавыми ранами, из-за чего они беспомощно болтались по бокам — отец больше не мог их использовать.       Я выпрямилась, перехватывая поудобнее алебарду. Нужно во что бы то ни стало закончить этот затянувшийся бой. Мои силы были на исходе. Сделав неуверенный шаг и собрав волю в кулак, бросилась вперед. Отец, склонив голову так, чтобы достать меня оставшимся на носу рогом, рванул навстречу. И только я начала атаковать, как Рэйден, воспользовавшись остатками силы, с нечеловеческой скоростью зашел мне за спину. Я физически не успевала увернуться, а сил на создания прочного щита уже не хватало. Но у меня оставался еще один туз в рукаве.       Сглотнув, я мысленно приказала Юйту трансформироваться. Заяц беспрекословно слился воедино с алебардой, превратившись в полукруглый клинок с обратной стороны шеста. Я поджала губы и зажмурилась, почувствовав, как лезвие проткнуло плоть. У меня затряслись руки. Медленно оборачиваясь, увидела направленный на меня взгляд светло-карих глаз. В них не было ненависти или упрека, лишь немая благодарность. Чудовищный образ, созданный коробочкой Мельфиоре, исчез. Я выпустила из рук алебарду и подскочила к Рэйдену, подхватывая его и аккуратно укладывая на сырую землю. В груди у него все еще торчало мое оружие, но вынимать было опасно.       — До…бей. — Отец зашелся в кашле, но вместо крови из уголка губ потекла знакомая черная жижа. — Ты должна убить меня, иначе я не остановлюсь.       — Вонгола создала сыворотку, она тебе поможет — затараторила я. — Просто нужно дойти до базы, я уверена, что она там.       — Нет. — Он еле заметно покачал головой. — Оборвав связь с Бьякураном — я умру. Слишком долго… был с ними связан.       Из раны на груди сочилась кровь. Я положила дрожащие ладони по бокам от лезвия алебарды, пытаясь остановить кровотечение, хоть и понимала, что ничего не выйдет.       — Ты ошибаешься, — противилась я здравому смыслу. — Мне она помогла.       Я впервые чувствовала полное присутствие отца, словно мое оружие обрезало нить, связывающие его с Мельфиоре. Прошлая бравада о том, что этот человек для меня — никто, рассыпалась в прах. В памяти мелькали размытые воспоминая из детства: уроки езды на велосипеде; запускание воздушного змея; чтение сказок перед сном, и голос его такой мягкий, успокаивающий.       — Ошибаешься, — повторила я, чувствуя, как сдавливает горло. — Ошибаешься…       — Малышка, посмотри на меня, — попросил он, и я послушно подняла голову. — Ты можешь спасти меня, но не здесь.       Он коснулся холодной ладонью до моей щеки, и я прижалась к ней, глотая колючий ком.       — О чем ты?.. — тихо спросила я.       — В твоем времени я жив, но не здесь. — Он вновь закашлялся.       — В твоем времени у тебя тоже есть дочь и внук. И ты им нужен, — я совершенно отказывалась принимать его слова. — У нас есть хранитель солнца, он залатает рану.       — Ты прекрасно понимаешь, что это невозможно…       Я упрямо замотала головой, сжимая его руку в своей.       — Юи, — голос его становился скрипучим, словно его снова брали под контроль. — Освободи меня. Мне нет места в этом мире. Прошу тебя. Я хочу покинуть его. Я устал и хочу, чтобы именно ты спасла меня.       Он потянул мою ладонь к древку алебарды, заставив сжать его. Я подняла на него глаза и увидела, что он улыбается.       — Селена, — я постаралась улыбнуться в ответ, сдерживая слезы. — Дедушка настоял, чтобы меня называли именем, которое придумал ты.       — Вот же черт старый, — он попытался рассмеяться, — А как он верещал, что у тебя должно быть китайское имя.       — Мне так не хватало тебя, — призналась я, — Я столько хотела бы тебе рассказать…       — Расскажешь, — твердо заверил он, и зашелся в новом приступе кашля. — А теперь заверши начатое. Я чувствую, как сознание слабеет.       — Я… — Взгляд отца был полон решимости, и я сдалась, перехватывая древко покрепче. — Прости меня. Прости, что не знала, что ты жив. Я исправлю все, обещаю.       — Буду ждать. — Он положил свою руку поверх моих. — Я люблю тебя. Прошу, не плачь.       — И я люблю тебя.       Я зажмурилась, надавливая на алебарду. Она легко вошла в тело отца, пронзая самое сердце. Его ладонь соскользнула на землю. Я больше не слышала тяжелого дыхания. Меня затрясло. От ужаса. От злости. От осознания убийства собственного отца.       Открыв глаза, я увидела спокойную улыбку на его лице. Меня душили слезы, но им было не суждено пролиться. Глубоко вздохнув, я провела рукой по алебарде, освобождая от формы оружия своих животных. Юйту запрыгнул на плечо, прижимаясь к щеке, а Аша положила свою морду на мои колени и тихо заскулила.       — Ничего, — прошептала я, поглаживая обоих. — Ничего. Я справлюсь.       — Селена.       Тяжелый баритон прозвучал за спиной. Я, прекрасно зная обладателя этого голоса, обернулась. За спиной стоял Занзас. Не сон. Не иллюзия. Самый настоящий. Его внимательный взгляд был прикован к телу моего отца. Меж раздвоенных бровей залегла глубокая морщинка. Казалось, что Занзас не ожидал увидеть подобного. Медленно выдохнув, он прошел мимо меня и сел на корточки рядом с Рэйденом. Я безотрывно наблюдала за всеми его действиями.       Молча осмотрев рану, Занзас проверил на шее пульс, а затем закрыл отцу глаза. Он поднял голову и посмотрел на меня. Долго. Испытующе.       — Ты в порядке? — в голосе прозвучало настоящее беспокойство.       — Он попросил меня убить его, — тихо ответила я, сжимая руку отца. — Нет. Я не в порядке.       Занзас кивнул, поднимаясь. Подойдя ко мне, он протянул свою ладонь, игнорируя тихое рычание Аши. Я шикнула на львицу.       — Вставай, надо идти.       Я посмотрела на руку Занзаса, затем на него самого, и все же решила принять его помощь. Он потянул меня наверх. В моих продрогших ногах появилась тянущая боль. Колени и вовсе не хотели разгибаться. Сил не осталось даже на то, чтобы стоять. Я пошатнулась и начала оседать на землю, но Занзас удержал, поднимая обратно. Он прижал меня к себе, и, нахмурившись, начал ощупывать плечи и спину. Я была настолько уставшей и подавленной, что не могла возмутиться.       — Ты ледяная, — недовольно заметил Занзас и посмотрел мне на ноги. — И босая. Отлично.       Сняв с себя длинный Варийский плащ он накинул его на меня. Только сейчас почувствовала, как стучат от холода зубы, и закуталась в хранившую тепло форму. Она доставала мне до самых пяток. Я благодарно кивнула и обернулась на неподвижное тело отца.       — Что с ним делать? — спросила я, чувствуя, как колючий ком снова встал посреди горла. — Не оставлять же его… вот так?       — Об этом можешь не думать. — Занзас нахмурился и кому-то кивнул за моей спиной.       Я повернулась. К нам быстро приближались Луссурия, Бел и Леви. Хранитель солнца, увидев тело Рэйдена, что-то запричитал и поспешил подойти ко мне.       — Ох, деточка, соболезную. Как ты? Выглядишь совершенно серой.       Он взял меня за руку, и я вскрикнула от боли, совершенно забыв о том, что ее чуть не оторвали.       — Какой ужасный синяк! — вновь ахнул он.       — Почему не сказала, что ранена? — рассердился Занзас, разглядывая запястье.       — Это не важно, — я попыталась освободить свою руку, но мне не позволили. — У меня лишь ушибы.       — Ладно. Вылечи ее, и двинем за остальными, — приказал Занзас Луссурии, передавая меня ему. И, бросив взгляд через плечо, добавил: — И отведи ее подальше.       Я проследила за его взглядом, и от увиденного у меня бешено заколотилось сердце: Бельфегор склонился над Рэйденом и снял с него кольцо Марэ, а на плече принца восседала норка с горящим пламенем урагана на хвосте и ушах. Было ясно как день: он собирался сжечь тело.       — Эй, ты собираешься избавиться от него, словно от мусора?! — закричала я.       Бел обернулся на мой крик и застыл в немом ожидании. Я вцепилась в пиджак Луссурии, пытаясь устоять на слабых ногах. Аша, чувствуя мою ярость, начала рычать на хранителя урагана. Бел поднял руки и отступил от нее на пару шагов. Занзас, мрачно глядя на меня, вкрадчиво поинтересовался:       — Ты думаешь, ему не все равно, что сделают с его телом?       — Мне не все равно!       — И что ты предлагаешь? — Занзас старался держаться спокойно. — Полицию вызвать? Оставить его, пока на тело не наткнутся люди?       — Забрать его с собой, а когда все кончится — нормально похоронить!       Юйту на моем плече беспокойно зашевелился, высунув мордочку из-под плаща. Я продолжала прожигать взглядом Занзаса, надеясь на его понимание, но тот лишь вскинул руку, дав знак Белу продолжать.       — Только шевельнись, и я тебе башку разнесу! — мои слова были адресованы Бельфегору. — Аша, сожри его, если он воспользуется пламенем!       — Босс… — растерянно протянул принц, пятясь от скалившей зубы львицы.       — У нас нет времени на твои прихоти, — Занзас начинал закипать. — И у тебя не осталось сил, чтобы помешать ему.       — О, ошибаешься. Ты забыл, что я тоже умею пламя вытягивать? — я повернулась к Луссурии. — У меня тут отличное топливо под боком.       — Эй… — Лусс нервно усмехнулся. — Я тебе не закуска.       В отражении его очков я увидела свое перекошенное злобой лицо. Хранитель солнца попытался отцепить мои руки от своей одежды, но у него не получалось. Видимо ярость придавала силу.       — Так, все, заебала. Не хватало еще с тобой разбираться.       Занзас достал из-за пояса коробочку и призвал Бестера, а затем, схватив меня, выстрелил в землю из пистолета. Я только успела увидеть, как лигр и львица сцепились друг с другом, после чего обзор загородили густые облака. Через несколько секунд моя коробочка засветилась. Аша вернулась обратно. Беспомощно повиснув на плече Занзаса, я продолжала смотреть на то место, где остался отец.       — Дерьма кусок, — процедила я сквозь зубы прямо на ухо Занзасу.       — Потом эмоции свои показывать будешь.       Он прижал меня сильнее к себе. Мне показалось, что в его действиях, в голосе, проскальзывали нотки сожаления, но это ни капли не утешало. Он вновь повел себя так, как считал нужным, не прислушавшись к другим. Из-за этого теперь тело моего отца горело в куче грязи, словно мусор на свалке, а мне не хватило сил помешать.       Мы начали снижаться. Выгнувшись, я увидела под ногами вспышки алого пламени, в одном из них ярко ощущалась сила Хаято. В этот момент нас нагнали остальные из Варии.       — Значит так, ты сейчас стоишь рядом со мной и никуда не отходишь, — оповестил меня Занзас. — В твоем состоянии ты никому не поможешь.       — Не приказывай мне, что делать, — я еле сдерживала порыв вцепиться прямо сейчас ему в горло.       Внизу разгоралась нешуточная драка. Цокнув, Занзас призвал Бестера и на всей скорости ринулся вниз. У меня от такого аттракциона кишки подкатили к горлу.       Перед глазами промелькнули подчиненные Занзаса, которые тоже поспешили на выручку. Не успела я сползти на твердую землю, как эта «святая» троица вытащила из-под вражеского огня Хаято, Лар и какого-то незнакомого мужика. Следом за этим раздался оглушительный рев лигра. Я, сползая с Занзаса, обернулась, увидев происходящее своими глазами, а не задницей.       Огромная окаменелая ракушка застыла в воздухе, а направленный в нас луч пламени урагана отбил электрический скат Леви. На секунду зажмурилась от яркого света, а когда открыла глаза, то разглядела вытянутые рожи двух Мельфиоровцев. Их внешний вид отвращал: оба выглядели как смесь бульдога с носорогом. Я даже забыла, что злилась.       — Хм, не хотите немного поболтать? — практически вежливо спросил Занзас у врагов перед нами. — Вы, отбросы.       Я почувствовала, как его рука на моей талии начала нагреваться. Захотелось моментально отстраниться, но боялась, что атака может возобновиться.       — Занзас?! — в шоке закричал Хаято, висевший на Бельфегоре.       — Иди и скажи Саваде, что Вария готова помогать хранителям колец Вонголы.       Я скосила на Гокудеру глаза и заметила, что парень довольно сильно ранен. Из уголка губ стекала кровь, все лицо разбито. Ноги его не держали точно так же, как и мои меня. Поэтому он моментально рухнул на землю без поддержки Бельфегора. Но, казалось, что он этого даже не заметил, настолько был поражен появлением Варии.       — Ты пришел… помочь нам? — переспросил он, не веря своим ушам.       — Ши-ши-ши, как жалко! И ты называешь себя хранителем урагана? Слабак. — Бел не упустил возможности поиздеваться над ним из-за того, что Хаято не смог одолеть врага.       — Ах ты ублюдок с ножами! — недовольно вскрикнул задетый за живое Гокудера.       Я продолжала молча стоять и слушать их перебранку, не отводя взгляда от двух хранителей Мельфиоре, которые оставили попытки атаковать. Видимо, пытались оценить нового врага. Мне нужно было уйти, пока есть такая возможность.       — Кстати, где Скуало? — вдруг поинтересовался Луссурия.       — Его атаковали на базе. Ямамото с некоторыми нашими отправились искать его, но… — Хаято резко умолк.       — Сдох, да? — весело усмехнулся Занзас.       — Сдох, — вторил Леви боссу и рассмеялся.       — Значит, это делает меня следующим претендентом на пост капитана, — промурлыкал Луссурия.       — Его смерть многое упрощает, — вклинился довольный Бельфегор.       — Ну вы и уроды, еб вашу мать, — ядовито выплюнула я, скидывая с себя руку Занзаса.        Я больше не могла выносить близость с ним. Терпение лопнуло. Без его поддержки я пошатнулась, но, благодаря усилию воли, устояла. Занзас попытался остановить меня и схватил за больную кисть.       — Я тебе сказал не отходить от меня! — грозно прорычал он.       Хотелось закричать от боли, но вместо этого я подошла к Занзасу и со всей оставшейся силы влепила ему кулаком по лицу.       — А я тебе сказала: не приказывай мне!       В красных глазах заплясал гнев, но Занзас даже бровью не дернул, лишь провел рукой по разбитой губе, вытирая кровь.       — Как скажешь, — с холодным спокойствием произнес он, глядя на пальцы.       Я отвернулась, и, сделав еще пару шагов по холодной земле, плюхнулась на колени рядом с ошарашенным Хаято. Он смотрел на меня так, словно видел впервые жизни. Правда, его удивление быстро сменилось праведным гневом.       — Ты где вообще была?! — ярился он. — Я чуть… Мы чуть с ума не сошли, когда тебя рядом не обнаружили. Думали, что ты осталась со Скуало и погибла!       От злости он брызгал слюной. Я недовольно вытерла лицо и принялась отряхивать засохшую грязь со ступней.       — С отцом сражалась, — напусканно-равнодушно ответила я, стараясь не смотреть на Гокудеру. — Бел, кольцо на базу гони.       — На, только не бей, — нервно улыбнулся он.       Мне стоило больших усилий сохранить самообладание, когда внутри все разрывало от бушующей злости. Я забрала отцовское кольцо и долго его разглядывала. Затем сжала в руке и прижала к губам. На душе было погано. А хуже всего — это притворяться, что все нормально. В одном Занзас прав: эмоции свои показывать следует потом. Я запустила пятерню в спутанные волосы и стала массировать кожу головы.       — Ты как? — Хаято подозрительно прищурился, наблюдая за мной.       — Я? Отлично. Правда. Все хорошо.       Я постаралась естественно улыбнуться, но, кажется, парень не поверил. Гокудера чуть нахмурил брови и промолчал, обращая свое внимание на врагов.       — Какие-то чокнутые появились, дерутся между собой, — малявка с рыбьим хвостом смотрела прямо на меня. — Кто они?       — Вария. Группа независимых убийц Вонголы, — объяснил ей мужик, вторгшийся на базу. — Теперь нужно убить и их тоже.       — Можешь попытаться, отродье. — Занзас был поистине великодушен.       Я покачала головой, размышляя над тем, кто из них большее отродье.       — Послушай, Занзас! — Гокудера попытался вскочить на ноги, но, не устояв, плюхнулся на жопу. — Они уже в параллельных мирах нашли способ обойти все твои приемы! Старайся не использовать предсказуемые атаки!       — Заткнись, — грубо и отрывисто бросил Занзас, даже не обернувшись к Хаято.       — Что?.. — Гокудера выглядел оскорбленным. — Я же хотел великодушно помочь!..       — Да ему плевать на все, даже не старайся.       Я облокотилась на левую руку, забыв, что она болела при любом касании, и вскрикнула. Занзас чуть повернулся на мой голос и ледяным тоном обратился к Луссурии:       — Вылечи ее, кажется, она еще и голову повредила. — Отвернувшись, он уже приказал Бестеру: — Уничтожь их!       Прозвучало так, словно он скомандовал убить нас, но лигр, выставив лапу вперед, издал громкий рев в сторону погребальных венков.       Лусс же послушно достал коробочку с павлином. Я подозрительно покосилась на птицу, собираясь отползти в сторону. Уж очень не хотелось иметь длинные ногти после злополучного лечения, но Луссурия обнадежил, что избавил коробочку от всех побочных эффектов. Я расслабилась. Яркое пламя солнца окутало меня и Гокудеру. По всему телу распространилось легкое пощипывание. Подняв руку, наблюдала, как исчезал практически черный синяк. Перестала болеть грудная клетка. Зажили ссадины на босых ногах. Тело казалось легким, словно и не сражалась всю ночь. Вернулись и силы в уставшие мышцы. Я без каких либо проблем поднялась с земли.       — Спасибо, — я благодарно кивнула Луссурии.       — Не за что, птенчик, — довольно прощебетал он.       — Ты слышишь меня, десятый? Мы были спасены Варией. Сейчас они дерутся против Закуро и Блюбелл. И Селена здесь. — Хаято, которого все еще лечил павлин, связался с Тсуной. — Да, она в порядке. Сказала, что одолела отца. Еще Занзас просил передать, что Вария будет поддерживать нас.       Я плотнее запахнула плащ, а то из-за поднявшегося ветра, он все норовил слететь с плеч. Луссурия, подмигнув, закончил с Хаято и двинулся к Лар и светловолосому мужчине. Глубоко вздохнув, почувствовала запах парфюма. Также пахло от свитера, который носила в убежище. Холодный и ненавязчивый аромат. Я искоса посмотрела на Занзаса. Он легко отражал атаки Закуро и Блюбелл, не пропуская их к раненым. Сдерживать двоих венков и умудряться бить в ответ, да так, что Мельфиоре шаг за шагом отступали...       — Силен, ублюдок.       — Ты будто им восхищаешься, — осуждающе заметил подошедший Хаято.       — Ну, отчасти так оно и есть. — Я не видела смысла оправдываться.       — Ты расскажешь, как одолела отца?       Внимательный взгляд зеленых глаз испытующе впился в меня.       — Нечего рассказывать. Я просто оказалась сильнее. — Хаято хотел спросить что-то еще, но я грубо перебила: — И хватит на этом.       Смех Бельфегора раздался буквально над головой. Принц ожесточенно метал ножи в Блюбелл, заставляя ту отдаляться от Занзаса и нас. Его атаки казались бесконечными. Вскоре к нему присоединились Леви с Луссурией, и девушка была зажата с трех сторон. Не видя иного выхода, она рванула назад, уводя за собой беснующуюся троицу. Занзас тоже скрылся меж высоких деревьев, догоняя отступающего Закуро.       Мы остались одни.       — Как думаешь, нам стоит идти за ними? — поинтересовался Гокудера, оглядываясь на Лар и блондина.       — Какой толк? — Я пожала плечами. — Слушай, кто это такой?       Хаято проследил за моим взглядом и ответил:       — Гамма. Он был подставным погребальным венком, но ушел от них, когда Юни присоединилась к нам. Он тоже из семьи Джиглио-Неро. Как и весь блэкспелл.       — Видимо я много пропустила.       — Зато успела к самому интересному, — незнакомый голос эхом раздался над поляной.       Мы обернулись, пытаясь понять, откуда исходил звук. Я увидела, как рябит впереди воздух, словно в определенном месте свет неправильно преломлялся. Прищурившись, смогла различить два странных силуэта. Характерная прическа и огромная круглая шапка сразу выдали личности этих людей. Я дернула уголком губ.       — Фран и Мукуро.       — Что? Где? — Хаято смотрел прямо на них, но не видел.       — Сюда идут.       — Ведьма начала видеть сквозь иллюзии, — манерно протянул хранитель тумана Варии, возникнув почти перед самым носом.       — Не обзывайся, это невежливо, тупой лягушонок. — Появившийся Рокудо ощутимо ткнул в спину Франа пяткой трезубца.       — Учитель, но вы ведь сейчас обозвали меня…       — Мне можно.       — Вы лицемер, учитель.       — Закрой рот, — Мукуро добродушно улыбался, стоя перед нами. — Я смотрю, вы тут в команде запасных.       — Нет, мы уже свое отыграли, — ответила я, подозрительно разглядывая новоприбывших участников.       — Вот как. Ну, мы тогда пойдем, — Рокудо, проходя мимо, махнул рукой. — Не высовывайтесь, если что, мы тут поработаем с иллюзиями.       Мы молча провожали их взглядом, пока странная парочка не скрылась в той стороне, куда умчался Занзас и Закуро.       — Ну вот… Теперь мне любопытно, — призналась я.

***

      — И какого это, видеть, как убивают твоих людей? — насмешливо поинтересовался Закуро, продолжая улепетывать от Занзаса.       — Ты будешь расстроен, увидев смерть кучки муравьев? — вопросом на вопрос ответил босс Варии. — Выживает сильнейший.       Недалеко от них, троица Варии, преследовавшая Блюбелл, попали в ее водяную ловушку и были убиты. Занзас, видя это, безразлично продолжал яростно атаковать Закуро. У погребального венка отсутствовала одна рука после сражения с Хаято, поэтому он не мог сейчас драться в полную силу. Дабы уберечь свой зад, он планировал завести Занзаса в ловушку, как это сделала раздражающая Блюбелл. Закуро ликовал, чувствуя на губах привкус победы. И, добравшись до нужного места, куда распространялась сила Кикё, Закуро торжественно прокричал:       — Знаешь, следующий, кто умрет — будешь ты!       В ту же секунду из-под земли вырвался огромная морда динозавра, перекусывая Занзаса практически пополам. Закуро громко рассмеялся, наблюдая за истекающим кровью боссом Варии. Жизнь быстро покидала тело его врага. Оружие выпало из ослабевших рук. Белая рубашка окрасилась красным, а из горла Занзаса вырывались хрипы. И когда он затих, безжизненно повиснув на клыках, раздался голос хранителя облака Мельфиоре.       — Хо-хоу, вас сюда заманили, жалкие глупцы…       Сильно отросшие волосы Кикё пронзали почву, превращаясь в громадные головы велоцирапторов — они торчали из земли словно тысячи тюльпанов. Злобных и голодных. Покрывая собою тела погибших. Мельфиоре триумфально возвышались над поверженными:       — Защита Вонголы уничтожена, — победоносно оповестил Кикё соратников. — А теперь нужно спешить к Юни.       Но все это было мощной иллюзией, созданной двумя сильнейшими хранителями тумана. Все «погибшие» смотрели на собственную смерть с нескрываемым скептицизмом, а кто-то и с явным недовольством. Подошедшие к концу представления Гокудера с Селеной и вовсе были в замешательстве. Девушка испытывала двойственные чувства, переводя взгляд с живого Занзаса на «мертвого». Она, к своему ужасу, осознавала, что его смерть, хоть и подставная, совершенно ее не радовала. Скорее наоборот.       Хибари и вовсе испытал унижение, видя, как глупо он «погиб». В итоге не выдержав, первым решился прервать затянувшийся туманный концерт.       — Прекрати уже мечтать, — обратился он к Кикё.       Его слова повторила иллюзия Хибари, ставшей одной из голов велоцирапторов. За ним в динозавров стали превращаться и остальные. Рёхей, Базиль, все присутствующие Варийцы — атаковали венков, вгрызаясь в их тела. Пытались порвать огромными клыками. На землю брызнула кровь хранителей колец Марэ.       — Что происходит, Кикё?! — в панике воскликнул Закуро, защищаясь от хищных голов.       — Это просто невозможно… — обескуражено протянул Кикё, разглядывая местность под ногами. — Иллюзия.       — Ши-ши-ши, но где она начинается? — издевательски спросил "Бельфегор", повторяя слова настоящего принца.       Кикё, собрав в кулак все свое самообладание, почувствовал, где иллюзия брала свое начало, и атаковал, тем самым разрушив ее.       — Вы сделали хитрый ход, мастер, — безэмоционально прокомментировал Фран. — Так хочется быть в центре внимания?       — Что ты сказал, малютка? — Мукуро втягивал обратно в кольцо пламя тумана.       — Я сказал: что вы всегда в центре внимания.       — Это потому, что твоя голова мешает.       — Эй, вы, — Хибари угрожающей поступью приближался к иллюзионистам, — кто сказал, что ты можешь нас всех убить?       — Так все вокруг — иллюзия?! — только осенило Рёхея.       — Это было довольно отвратительно. — Селена уселась на здоровенный камень, поджимая замерзшие ноги. — Особенно огромные головы.       Поднялся невыносимый галдеж. Все остались недовольны представлением. Только тапки летели в одного Франа:       — Мы ждали десять секунд, как ты и сказал! — возмущался Бел.       — А ты посмел опоздать на тридцать секунд! — поддержал Луссурия, упирая руки в бока.       — Ты — хреноголовая лягушка! — не унимался принц, продолжая вопить на своего воспитанника.       Леви-А-Тан молча хрустел кулаками, желая набить морду младшенькому в Варии. Франу, как обычно, их угрозы и насмешки были до лампочки: он спокойно выслушивал их брюзжание, ковыряясь в ухе. Из всей Варийской компании только Занзас оставался абсолютно равнодушным к хранителю Тумана. Его больше интересовала возможность поскорее разобраться с венками и перейти к уничтожению Бьякурана. Стоя в стороне, он ожидал, когда весь этот цирк утихомирится.       Перепроверив запас патронов, Занзас обвел взглядом присутствующих и наткнулся на Селену. До этого момента он даже не замечал ее присутствия: девушка о чем-то тихо переговаривалась с Гокудерой, потирая ступни. Видимо, все еще мерзла. Занзас хотел подойти, но одернул себя и отвернулся. Вряд ли после случившегося она сейчас желала находиться рядом с ним. Пусть остынет.       — Так вся эта битва была иллюзией? — Блюбелл буквально задыхалась от возмущения.       — Правильно, — лицо Мукуро, казалось, вот-вот порвет от широкой улыбки. — Вы сражались с иллюзиями.       Хибари, все еще оскорбленного своей «смертью», будто прострелило от фразы Рокудо. У него уже откровенно дергался глаз.       — Эта была разминка, благодаря которой мы собрали данные о ваших атаках, — зачем-то пояснил Мукуро.       — Эй, Фран, как долго ты собираешься поддерживать иллюзию Рокудо Мукуро? — вдруг поинтересовался Бельфегор. — Ведь он сейчас в тюрьме Вендикаре.       — Ох, разве вы не слышали? — Фран развел руками. — Этот, с ананасовой прической, не иллюзия. Он реален. Я помог своему учителю сбежать из тюрьмы.       Все взгляды были прикованы к Мукуро, но радовались его освобождению — единицы. Может, как союзник он и очень полезен, но ни для кого не секрет, что Рокудо терпеть не мог мафию. Кто знает, вдруг это «исчадие ада» после победы над Бьякураном станет новым врагом?       — Теперь понятно: ученик Рокудо Мукуро единственный, кто способен обмануть Виндиче, — задумчиво высказался Кикё.       — Вау, мастер, я теперь знаменитость! — У Франа остекленели глаза от осознания своей важности.       — Молчать, малютка. — Мукуро который раз проткнул шапку ученика трезубцем. — Кстати, я должен поблагодарить тебя за заботу о моем бездарном ученике, Занзас.       Занзасу его благодарность была до фени, он даже взглядом не удостоил Мукуро. Рокудо хмыкнул и повернулся к венкам:       — Что ж, думаю, раз мы выяснили, на что вы способны, то можно начинать настоящую битву, — с огромным удовольствием изрек Мукуро.       Фран, услышав слова учителя, откуда-то достал мегафон и провозгласил:       — Так, все, репетиция окончена! Приготовьте, пожалуйста, свои кольца и коробочки.       — Дураки, своими разговорами вы дали моей руке время на исцеление!       Закуро издал жуткий смех. Правда, отсмеявшись, увидел под собой довольные лица Варии.       — Ши-ши-ши, ты сам идиот, мы специально ждали тебя.       — Что? — не понял он.       — Просто босс хотел уничтожить тебя в полной силе, — подытожил Леви.       Селена взглянула на Занзаса и увидела, что он улыбался. Вздохнув, девушка спрыгнула с насиженного места, отходя на безопасное расстояние. Хаято, замешкавшись, пошел за ней. Он был сильно раздосадован тем, что сейчас не в состоянии ничем помочь.

***

      За спиной гремел шум боя. Вспышки пламени мелькали со всех сторон. Я подошла к тем, кто так же не участвовал в масштабной потасовке. Лар сидела на земле, привалившись спиной к дереву. Гамма стоял чуть поодаль, наблюдая издали за дракой. У каждого присутствующего на лице отражалось беспокойство. Я полностью разделяла их чувства: сегодня решающий день, и если мы не одержим победу, назад никто уже не вернется. Никогда.       — Может, мне стоит вернуться? — Хаято все время оборачивался.       — Тебе решать. — Я пожала плечами. — Если чувствуешь, что способен сражаться — иди.       — А ты совсем не можешь? — Он нахмурился.       — Потихоньку силы возвращаются, — протянула я, вертя кольцо Вонголы, — но лучше пока обожду в стороне.       — А вы? — Гокудера взглянул на парочку за моей спиной.       — Увы, — Гамма отрицательно покачал головой.       Лар же и вовсе промолчала, прикрыв глаза. Было понятно, что лечение Луссурии ей не очень-то и помогло. Девушка, судя по всему, очень плохо себя чувствовала: она тяжело дышала и постоянно кашляла. Я глубоко вздохнула. Хвойный запах леса действовал расслабляюще, а вот холодный воздух неприятно обжигал горло. Закрыв глаза, я сосредоточилась на ощущениях, пытаясь различить людей во вспышках их пламени. Не передать словами, насколько все мои чувства обострились после снятия кольца Триады и избавления от наркотиков. Словно спал тяжелый занавес.       Я могла почувствовать мягкое пламя Хибари, яркое — Рёхея и Луссурии, обжигающее и разрушительное — Занзаса. Едва улавливала присутствие Мукуро и Франа.       Меня буквально захватили эти образы и вспышки. Я так глубоко провалилась в собственное мироощущение, что перестала слышать окружающие звуки. Сознание словно плыло над сражением, уходя все дальше. Это продолжалось ровно до того момента, пока не почувствовала силу, непохожую ни на что. Что-то ледяное. Скользкое. За нее нельзя было ухватиться.       Все рецепторы моего тела буквально завопили об опасности.       Я распахнула глаза и повернулась в ту сторону, откуда шло омерзительное чувство.       — Что-то приближается, — мрачно предупредила я. — Что-то отвратительное и непонятное.       — О чем ты? — нахмурился так и не ушедший Гокудера.       — Не знаю. Дрянь какую-то чувствую. И она приближается.       — Я ничего не чувствую. — Хаято недоверчиво косился на меня.       — Это потому что ты тупоголовый овощ, — заговорила Лар, пытаясь подняться на ноги. — Я тоже что-то чувствую. Но это не похоже на Бьякурана. Это даже на человека не похоже.       — Девочки, вы меня пугаете, — растерянно усмехнулся Гамма.       — Из всех венков мы не видели только хранителя грозы. — Гокудера потер подбородок. — Может это он и есть?       — Наверное, стоит предупредить наших? — предложил Гамма.       Я вздрогнула. По спине пробежались мурашки. Неизвестный был очень близко.       — Бегом. — Я дернула Хаято за рукав, срываясь с места. — Он вот-вот будет у них.       Гокудера замешкался, после чего рванул следом за мной, попросив Лар и Гамму не приближаться.       Я неслась через кусты, едва успевая прикрывать лицо от колючих веток. Босые ноги болели от впивающихся в кожу мелких камней. Стараясь не замечать боль, все увеличивала скорость, пока не выбежала на поле сражения: пришлось сразу нырнуть в сторону, уклоняясь от шальной атаки Занзаса.       — Какого хера ты лезешь под огонь?! — закричал он, узнав меня. — Я чуть тебя не пристрелил!       — Орать потом будешь, — громко ответила я, оглядываясь по сторонам. — Сюда приближается еще один враг. И от него дурно пахнет.       — Где? — только и спросил Занзас.       Я изрядно удивилась тому, что он моментально поверил в мои слова. Занзас подскочил ко мне, защищая от атак Кикё.       — Мы слишком поздно пришли. — Хаято вытянул руку, указывая куда-то промеж деревьев. — Он уже здесь.       С приближением высокого, полупрозрачного мужчины прекратился бой. Все застыли, пораженные как внешним видом этого существа, так и исходящего от него непонятного ощущения. Приближающийся союзник Мельфиоре искрился атрибутом грозы. Его длинные волосы и тело состояло из одного вещества. Он был словно стеклянным сосудом, наполненным энергией до самых краев.       Когда он подошел ближе, все узнали в нем Бьякурана. Он и правда был копией Джессо, за одним лишь исключением: метка на его лице была с другой стороны. Это уже не беря во внимание более крупный рост и длинные волосы. Даже Леви, будучи в холке под два метра, казался на его фоне ребенком. Я машинально попятилась, не желая находиться слишком близко к этому существу, но врезалась спиной в дерево, да так и застыла.       — Это… Призрак, — услышала я сверху голос Кикё.       — Тот самый? — отозвалась Блюбелл. — Это очень плохо.       Судя по всему, прибытие некого Призрака шокировало даже венков. А это не к добру.       — Взгляните на его палец! — с дерева кричал Леви. — На нем кольцо Марэ!       — Ты был прав, — обратилась я к Хаято, так же застывшему неподалеку. — Это реально погребальный венок.       — Ши-ши-ши, это просто очередной враг. — Бельфегор пребывал в возбужденном состоянии. — Победит тот, кто первый ударит!       Десяток ножей сорвались с рук Бела и устремились прямо к Призраку. Объятым пламенем урагана лезвиям не суждено было поразить врага — они просто пролетели мимо, не причинив никакого вреда. Я зашипела от досады.       — Иллюзия? — пораженно вскрикнул Гокудера, оборачиваясь к хранителям тумана, в ожидании ответа.       — Мои инстинкты говорят, что это не иллюзия, — даже голос Франа приобрел некую серьезность.       — Правильно. — Подтвердил Мукуро. — Он реален.       Теперь пришел черед Леви попытать удачу. Его скат и зонтики заискрились пламенем грозы. Я почувствовала, как наэлектризовались мои волосы.       — Моя очередь сбить тебя! — прокричал Леви-А-Тан, атакуя медленно приближающегося врага.       Техника Леви тоже не возымела успеха: все разряды молний прошли мимо. Призрак продолжал идти, как ни в чем не бывало, даже не колыхнулся. Погребальный венок и правда был словно бестелесным фантомом. Никто не знал, чего от него ожидать, но явно ничего хорошего.       — Через него же не все будет проходить насквозь? — сомнение в моем вопросе било через край.       — Объединенное пламя должно сработать, — уверенно заявил Базиль. — Гокудера, Сасагава, пришло время использовать ту совместную атаку коробочек!       — Но эта техника требует предельного контроля, — выпалил Рёхей.       — Противник лениво прогуливается, — напомнил Хаято, призвав Ури. — Стоит попробовать.       Занзас покосился на Гокудеру, а затем на меня. В его глазах застыл немой вопрос. Я лишь пожала плечами, не имея малейшего понятия, о чем говорили эти трое. Мне вообще не были известны способности остальных. Банально не интересовалась, своих забот хватало. Когда дельфин, кенгуру и маленький леопард соединились в одну большую машину смерти, до отказа наполненную пламенем, я невольно присвистнула. Ури вымахала до взрослой особи, вобрав в себя силы коробочек Рёхея и Базиля. На мощном пятнистом теле красовались щитки с перекрещенными косточками: дань уважения к десятому поколению и вкусам Хаято. С чудовищным рыком зверюга неслась прямо на Призрака. Я зачарованно наблюдала за ее бегом. Ури на полной скорости влетела во врага. Раздался мощный взрыв, и выброс в пространство пламени урагана. В лицо ударил раскаленный ветер, и я, морщась, закрылась от него руками.       — Попали?! — докатился до меня крик Рёхея.       — Не знаю! — ответил ему Хаято, с трудом устояв на ногах.       Я открыла глаза, пытаясь хоть что-то увидеть в ярком огне. Понять происходящее не удавалось. Только когда Ури, вновь став котенком, вылетела из бушующего хаоса, стало ясно, что и эта атака была бесполезной. Хаято бросился ловить свою любимицу, но его за шиворот схватил Сасагава, дернув назад.       — Подожди, что-то приближается!       И он был прав: пламя Призрака колебалось, будто грозилось что-то выплюнуть из себя. Первый среагировал Занзас, крикнув:       — Уйдите с дороги!       Он отпрыгнул в сторону, уклоняясь от лучей пламени, что изрыгнул Призрак. Мне повезло меньше и какая-то дрянь успела присосаться к моей лодыжке. Я испуганно вскрикнула, чувствуя, как силы начали стремительно покидать тело. Во рту появился металлический привкус, в глазах темнело. И перед тем, как потерять сознание, я почувствовала, что чьи-то крепкие руки не дали мне упасть на землю.       Иногда я слышала на краю сознания множество голосов и звуки боя, но вновь погружалась в непроглядную тьму. Затем меня повторно вырывало из объятий мрака. Зачем? Я не понимала. Хотелось остаться в ней. В тишине и покое. Каждое возвращение сопровождалось чудовищной головной болью и головокружением, во рту стоял невыносимый привкус крови. Холод сковывал тело. Чей-то голос раз за разом звал меня по имени.       Что тебе нужно?       Хлопок по щеке. Еще один. И еще.       Ну что за сволочь?       — …руку! — Огромная ладонь сжалась на затылке, поднимая мою голову. — Возьми мою руку!       Зачем? Что ты хочешь?       — Селена! Ты меня слышишь?! — Я прекрасно слышала, но ответить не было сил. — Забери мое пламя, иначе сдохнешь! Селена! Ебаный рот! Она не реагирует!       Сильный аргумент. Я пыталась открыть хотя бы глаз, но веки словно свинцом налились. Сквозь ресницы едва можно было разглядеть кусочек синего неба, но его вечно заслоняла чья-то морда. Хотелось отмахнуться, чтобы не загораживал такой прекрасный вид, но тело не подчинялось.       — Я пульс нащупать не могу… — в голосе мельтешившей морды чувствовался гнев и страх. — Только не говори мне, что я опоздал?!       Куда опоздал? Ничего не понимала. О чем ты, морда?       По небу медленно плыли облака. Иногда пролетали испуганные птицы. Размеренно качались кроны деревьев. Мелькали яркие оранжевые всполохи. Похоже на северное сияние. Красиво. Но, к сожалению, я не долго могла любоваться этим явлением. Ресницы плотно сомкнулись, и вновь наступила темнота. Если бы могла, то разочарованно вздохнула. Только никак не могла понять, как это сделать: тяжесть давила на грудь, перекрывая кислород.       Обидно.       Что-то теплое коснулось губ, и воздух наполнил легкие. В темноте замелькали разноцветные пятна. Искусственное дыхание? И вновь спасительный поцелуй одарил меня желаемым вздохом. Во рту почувствовался привкус крови. Ресницы затрепетали, и я увидела над собой все тоже синее небо.       — Черт… — справа кто-то облегченно выругался. — Ты меня слышишь?       Перед глазами прыгали разноцветные мушки. Я пыталась сфокусироваться на них, но ничего не получалось.       — Селена?       Обладатель грозного голоса взял меня за руку и переплел наши пальцы. Тепло…       — Пламя. — Я перевела на него взгляд, силясь понять, что он хочет. — Ты меня слышишь? Забери у меня пламя!       «Морда» сильнее сжал мою ладонь. Я повторила его действия, концентрируясь на наших руках. Мышечная память помогла мне вспомнить и понять, о чем беспрерывно зудели рядом. В ладонь хлынуло тепло, постепенно распространяясь по всему телу. Пропали боль и головокружение. В голове просветлело. Перед глазами больше не танцевали яркие мушки. Вернулись посторонние звуки: шелест листвы, крики птиц, звуки ударов. Я повернула голову и увидела склонившегося надо мной Занзаса. Лицо его выражало испуг и облегчение. Вот чья «морда» все это время мельтешила перед глазами.       — Я уже начал думать, что ты концы отдала.       — Было близко, — проскрипела я. — Что произошло?..       — Из тебя выкачали все пламя и принялись за жизненную силу, — пояснил Луссурия. — Босс вовремя оборвал твою связь с Призраком. Иначе…       Занзас недобро зыркнул на хранителя солнца:       — Свалил. Живо.       Луссурия, обиженно запричитав, куда-то исчез. Я медленно вздохнула, наслаждаясь тем, что все еще могу это делать.       — Сколько я в отключке была?       — Не засекал. Полчаса, может больше. — Занзас задумчиво растирал мои ледяные руки. — Кровью все плевалась, пока не перестала признаки жизни подавать.       — Я тебя слышала все это время, просто не могла… — Я пожала плечами, не найдя слов объяснить свое состояние. — Испугался?       Занзас внимательно посмотрел на меня и едва заметно улыбнулся. Непривычная эмоция для него.       — Спасибо.       Теперь улыбка стала ярче, но миг — и исчезла. Его лицо озарилось оранжевым светом. Занзас смотрел куда-то вперед и с каждой секундой становился все мрачнее. Я проследила за его взглядом и буквально перестала дышать. Под огромным оранжевым куполом стояла Юни в объятиях Гаммы. Даже издалека было видно, что девушка заливалась слезами. Я попыталась привстать, но Занзас удержал меня на месте и предостерегающе покачал головой.       — Что происходит?       Мой вопрос остался без ответа. Я обвела взглядом присутствующих: никто не шевелился с места. Все застыли и смотрели на Юни и Гамму. Хару и Киоко сотрясались в беззвучном рыдании, заставляя меня напрягаться все сильнее.       — Да что происходит?       Мой голос набрался силы, привлекая внимание близ стоящих ребят.       — Юни отдает свою жизнь, чтобы вернуть аркобалено, — тихо объяснил Дино.       — Что? — поразилась я.       Каваллоне поджал губы и повернулся к девушке. Пространство вокруг Юни замерцало: соска продолжала мигать, впитывая в себя энергию Юни и Гаммы. Я все же поднялась с земли, неуклюже сев на колени — на большее не хватало сил. Яркая вспышка ослепила. Мгновение и двое исчезли, словно их и не было. Остались только одежда, ужасным напоминанием упавшая на песок, и куча пустышек, налившихся пламенем.       Я услышала яростный крик Тсуны: он подбежал к оставшимся вещам Юни и Гаммы, сгреб соски. Его трясло. Что-то кричал и Бьякуран, обращаясь к Саваде. Только сейчас увидела Джессо. Весь избитый. В крови. Бешеный. Значит, бой не окончен. Я вцепилась в плечо Занзаса, пытаясь найти в нем опору и подняться. Хотелось помочь Тсуне. Но мужчина сгреб меня в охапку, прижимая к себе.       — К ним не попасть, — заговорил он на ухо, — оставь это Саваде.       Я сделала еще одну попытку дернуться, но сдалась и осела, прижимаясь к теплой груди Занзаса. Где-то в стороне обреченно надрывались девицы.       — Лучше бы она их забрала с собой… — раздраженно выдохнул Занзас, глядя на подруг Тсуны.       В иной ситуации мне бы стало смешно, но не сейчас. Я во все глаза наблюдала за Савадой, яростно сражавшегося с Бьякураном. Купол из пламени неба не позволял им выйти за его пределы, не пропускал их мощные атаки: они были запечатаны на собственной арене, нам оставалось только ждать. Ждать, чем же все кончится.       Минута тянулась одна за другой. Казалось, что время ползет непростительно долго. Черный поток пламени Бьякурана смешался с оранжевым — Тсуны. От рези заболели глаза, и я зажмурилась. Послышались громкий треск и дикий рев пламени. Даже находясь на приличном удалении от сражения, я почувствовала жар. Занзас, все так же удерживающий меня, напрягся. А затем все кончилось. Купол треснул и начал осыпаться. Крики Бьякурана потонули в пожирающем его пламени.       Наступила мучительная тишина.       Поднявшаяся пыль медленно оседала, открывая обзор на Тсуну. Джессо рядом не было. От него ничего не осталось.       Над полем раздалась радостные крики ребят перемеженных с рыданием скорбящих над Гаммой и Юни. Оставшийся в живых Кикё поник, глядя на место, где недавно стоял Бьякуран.       — Посиди тут.       Руки Занзаса скользнули по моим плечам, отпуская. Он поднялся на ноги и угрожающей поступью двинулся к единственному венку. За ним тихими тенями последовали остальные Варийцы. Покачиваясь, ото всех отставал человек, которого я считала погибшим:       — Скуало! — вскрикнула я, чувствуя, что рада видеть его среди живых.       Мужчина обернулся на мой голос и слабо улыбнулся. Вся форма Суперби заляпана кровью. Длинные волосы слиплись и окрасились красным. Левая рука отсутствовала почти до плеча. Скуало, увидев мой взгляд, посмотрел на свое увечье. Равнодушно махнув здоровой рукой, он поплелся за Занзасом дальше.       Я продолжала сидеть на земле, кутаясь в длинный Варийский плащ, и отстраненно наблюдала за столпившимся вокруг Кике народом. До меня долетали обрывки слов погребального венка. Будучи в таком униженном положении, он продолжал ожесточенно кричать. Кикё до сих пор не мог поверить, что Мельфиоре потерпели поражение, ведь в остальных мирах они — венки — правили миром. Его треп прервали жестоко и неожиданно: Занзас безжалостно выстрелил мужчине в голову.       Раздался испуганный визг Хару и Киоко, переходящий почти на ультразвук. Я поморщилась.       — Занзас! — в негодовании закричал Тсуна.       — Заткнись! — бросил через плечо Занзас, приближаясь ко мне. — Не ссы, я оставлю его в живых.       Я не двигалась с места, продолжая прислушиваться к происходящему, но обзор резко перегородил Занзас. Как раз в тот момент, когда перед ребятами возникло мягкое свечение. Послышались знакомые голоса аркобалено.       — Пойдем. — Занзас подал мне руку. — Нужно кое-кого встретить, а они тут уже сами справятся.       — Кого? — глухо отозвалась я, принимая его помощь.       — Старики вернулись, — хмыкнул Занзас. — Привезли мелкого. Хочет с тобой напоследок увидеться.       Мне потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, о ком шла речь. Захлопав ресницами, я неожиданно для самой себя покраснела.       — Неро?..       Кивнув, Занзас покосился на мои босые ноги и вздохнул. Я посмотрела вниз и смущенно поджала пальцы.       — Ты на меня все еще злишься? — вопрос поставил в тупик.       Я вскинула голову, уставившись в пронзительные глаза мужчины. Мне пришлось прислушаться к себе. Удивительно, но злости внутри не было никакой. Неужели простила? Или это все последствия того, что он меня практически с того света выдернул? Нахмурившись, я подозрительно протянула:       — Нет… кажется.       — Уже неплохо.

***

      База сильно пострадала, но не была уничтожена окончательно. Нижние этажи уцелели практически полностью. Но вот технический — разрушен основательно. Проводка выжжена. Любимый кабинет механика похоронен под камнями и пылью. Пламя Закуро порезвилось на славу. Удивительно, как Джанини удалось обнаружить лестницу и запустить резервные генераторы. Жилым помещениям тоже досталось. Комната Рёхея и Ямамото оказалась завалена упавшим потолком. Парни сначала пытались хоть как-то расчистить проход, но быстро сдались и пошли выпрашивать вещи у Тсуны и Хаято. Всем хотелось переодеться во что-то целое и без пятен крови. И плевать, что почти вся одежда оказалась в цементной крошке.       Я шла по залитому красным светом коридору, приглаживая влажные волосы после ледяного душа — горячая вода напрочь отсутствовала. Иногда приходилось протискиваться между стен, наехавших друг на друга из-за недавних разрушений. Джанини заверил, что конструкция все еще прочная и переживать за дальнейшие обвалы не стоило. Мы и не волновались. Просто уже не было никаких физических и моральных сил.       Выйдя в просторный зал, где собрались все выжившие, я увидела множество кислых лиц. Только Вария не поддерживала траур хранителей Десятого. Луссурия кудахтал над Скуало, пытаясь залечить руку. Суперби сквозь зубы матерился, силясь вытерпеть причитания «врача», а Дино тихо посмеивался над ним. В стороне сидел Занзас, переговариваясь о чем-то с Тимотео, Емитсу, Реборном и Тсуной. Неро уснул у отца на руках, устав после длительного перелета. Воскресшие аркобалено тихо общались с десятым поколением. Только Эрнест стоял поодаль, буравя стену отсутствующим взглядом. Девчонки жались в углу, до сих пор продолжая оплакивать Юни. Механики отсутствовали, помогая Джанини приводить функции базы в подобие порядка.       Я привалилась к пыльному косяку, не зная, куда себя деть, к кому приткнуться. Сковывала неловкость и ощущение, что моя персона тут лишняя. Увидев меня, Емитсу махнул рукой, подзывая. Поджав губы, двинулась к нему, мимолетно кивнув улыбнувшемуся Ямамото.       А может и не все так плохо...       — Жаль, что так получилось с Рэйденом, — вздохнул дядя и взял меня за руку. — Главное не вини себя.       — Пытаюсь, — голос дрогнул.       — Это ужасно. — Тсуна казался совершенно разбитым. — Я соболезную.       Я кивнула, принимая его сочувствие.       — Юни передала память всем аркобалено, и они сообщили, что с гибелью Бьякурана все миры восстановятся и никто даже не вспомнит об ужасной трагедии, — заявил Реборн, помешивая чай. — Все погибшие вернутся.       — А что с этим миром? — осторожно поинтересовалась я, примостившись на краю стола, игнорируя призыв Занзаса усесться на подлокотник его кресла. — Я не видела, чтобы что-то изменилось…       — Не знаю, — выдохнул Реборн. — Возможно, когда мы вернемся назад…       Он пожал плечами, так и не договорив. В груди начала тлеть надежда, что и этот ужас будет исправлен с нашим уходом. Только мы уже об этом не узнаем.       — Память так же будет дана и вашим версиям из этого мира, — подал голос Тимотео, поглядывая на мирно сопящего внука. — И всем, кто участвовал в сегодняшней битве.       — В смысле?       — В смысле Варии из вашего времени, — уточнил Занзас. — Чтобы подобная хрень больше не повторилась.       — Следи за языком при ребенке, — укоризненно покачал головой Тимотео.       — Вот ты следил, это разве помогло? — недовольно фыркнул Занзас.       Девятый устало закатил глаза и промолчал. Спорить с сыном было бесполезно.       — Кстати, пока не забыл. — Емитсу полез в карман и вытащил кольцо Триады и его копию. Протянул мне. — Талбот сделал, как Дино просил. От оригинала не отличишь.       Я приняла двух драконов и удивленно уставилась на них. И правда потрясающее сходство. На глаз и не поймешь, где настоящее, а где фальшивка. Только я чувствовала, от которого исходит спящая сила моей семьи.       — Будь осторожна дома. — Емитсу нахмурился. — Джопок — те еще мерзавцы. Ни за что не иди на поводу безрассудной мести. Все тщательно обдумывай.       — И не забудь попросить помощи у меня, — вклинился Занзас прежде, чем я успела ответить. — Слышишь? Посмотри на меня.       Я неохотно оглянулась, встретившись взглядом с Занзасом. Он смотрел пристально. Сурово. Будто считывал все эмоции и мысли:       — Я понимаю, что у тебя в голове каша после наркоты, — продолжал он. — Зная тебя, ты мне при первой же встрече попытаешься рожу набить. Возможно, у тебя это даже получится… Но лучше засунь всю свою злобу глубоко в задницу и адекватно обрисуй всю ситуацию.       — Занзас… — протянул Тимотео.       — Иди в зад, старик, не лезь.       Занзас поднял руку, призывая Девятого замолчать. Я услышала за спиной недовольное ворчание Тимотео. Тсуна и вовсе вжался в кресло, чувствуя себя дичайшее неуютно. Его можно было понять. Атмосфера та еще. Занзас открыл было рот, чтобы продолжить, но резко возникший в проеме Шоичи заставил всех замолчать:       — Все готово для отправления в прошлое, — громко провозгласил он.       — Надо собираться, — заторопился Тсуна, вскакивая с места.       Я проводила брата взглядом и вновь посмотрела на Занзаса. Он все еще не сводил с меня глаз. По спине пробежались мурашки. Тут его отвлек Неро. Сын поморщился, разбуженный громким голосом Ирие. Настроение Занзаса мигом изменилось. Вся суровость сошла на нет. Неро заозирался, кого-то пытаясь найти, а когда увидел меня, то на пухлом личике расцвела улыбка.       — Ма! — он потянулся ко мне.       Занзас, хмыкнув, отдал мне ребенка и поднялся с места. Странное ощущение, когда держишь на руках будущего сына. Вот вроде совершенно чужой тебе человечек, но внутри чувствуешь что-то такое родное и любимое. Я прижала Неро к груди и уткнулась ему в макушку. Пахло… домом. На глаза неожиданно навернулись слезы. Чего это вдруг? Я попыталась поскорее проморгаться, чтобы никто не заметил. Как же… Занзасу именно в этот момент приспичило обернуться, и теперь он пристально глядел на меня из другого конца комнаты и как-то странно ухмылялся.

***

      — Черт побери!.. — ругалась я, переворачивая все свои шмотки в комнате. — Ну что за говно?!       Я пнула ни в чем неповинный комод и зашипела от боли, прыгая на одной ноге. Никак не могла найти листок со всеми данными о местоположении баз Джопок. Помнила, что положила его в карман джинс, но их нигде не было. Я уже перерыла комнату вверх дном, устроив еще больший беспорядок, чем было после нападения Закуро. Чертовы штаны как сквозь землю провалились. И, как назло, все компьютеры Джанини сломаны, и файлы восстановить не удастся сейчас. Выругавшись, я плюхнулась на сломанную кровать и зарылась пальцами в волосы.       — Что случилось? — В комнату вошел Занзас.       Я подняла голову и тяжко вздохнула.       — Не могу найти сраный листок, на который записала координаты баз.       — Может, тогда, тебе это поможет? — спросил он, хитро прищурившись.       Занзас выудил из нагрудного кармана флэшку и кинул мне.       — Что там? — глухо поинтересовалась я, поймав ее.       — Все, что тебе нужно знать о Джопок. Базы, имена. Есть и те, кто находится под влиянием корейцев в твоем клане. И в Вонголе тоже.       От нахлынувшей радости у меня чуть котелок не взорвался. Подскочив с постели, я подлетела к Занзасу и повисла у него на шее. Казалось, он не ожидал с моей стороны таких проявлений чувств после всего произошедшего. Справившись с удивлением, Занзас обнял меня. И тут я очнулась, почувствовав у себя на талии его руки.       — Извини, не стоило мне. — Я отшатнулась от него, прокашлявшись. — Спасибо. Это очень пригодится.       Моя сконфуженность его позабавила.       — Я с глазу на глаз поговорить хотел, — голос стал серьезным. Он посмотрел в коридор, убедившись, что он пустует. — Что ты будешь делать, когда вернешься?       В алых глазах промелькнула тень беспокойства и тут же пропала.       — Передам флэшку Юн, пусть разбирается с предателями и готовит клан к скорой войне, а я тем временем хочу найти отца. — По выражению лица Занзаса я поняла, что он спрашивал не об этом. — Или ты о… нас?       Занзас кивнул. Потерев переносицу, я вновь опустилась на кровать. И что мне ему на это ответить? Он терпеливо ждал, подпирая плечом покосившийся дверной косяк. А у меня внутри разгоралась буря. Я медленно вздохнула, стараясь унять эмоции. Кто бы мог подумать, что Занзас захочет поговорить об отношениях. Неужели правда так беспокоился?       — Не знаю, — наконец заговорила я, теребя подол кофты. — Правда, не знаю. Я до сих пор не могу определиться, что на самом деле чувствую. Не могу понять, где мое, а где навязанное. Я еще утром тебя ненавидела и хотела убить, а сейчас, как видишь, спокойно переношу твое присутствие. И вот черт его знает, привычка это или?..       — Тебе это о чем-то говорит? — Занзас поднял левую руку, на которой блестело обручальное кольцо.       Я выгнула бровь, не догоняя, что он этим хотел сказать.       — Ты вышла за меня уже после того, как узнала правду о наркотике.

***

       Огромная телепортирующая установка размеренно гудела. Шоичи и Спаннер сидели у компьютеров и остервенело клацали по клавишам. Я медленно прошла в центр полуразрушенного зала и неуютно поежилась. Не верилось, что мы вот-вот вернемся назад. В наше время. Глядя на ребят, я замечала на их лицах радостно-возбужденные улыбки. Всем натерпелось отправиться домой и оставить все плохое, что здесь случилось, позади. Их ждала школа, родители, друзья. А вот меня ждали куча неразрешенного дерьма и война с корейцами. Я досадно фыркнула.       — Мам, подожди. — Неро промчался мимо отца и ребят.       Я улыбнулась и присела на корточки, принимая из рук сына маленького бумажного журавлика. Было видно, что складывался он лично Неро. Бумага изрядно помятая, наверняка ребенок долго корпел над оригами.       — Хочешь загадать желание? — догадалась я, обнимая Неро.       — Деда Еми рассказал про… — Он задумался, вспоминая легенду. — Надо сделать много-много птичек, чтобы исполнилось желание.       — Целую тысячу, — подсказала я. — Это и правда много-много. Справишься?       — Да! — уверенно заверил Неро, повиснув у меня на шее.       Я поднялась на ноги, держа сына на руках. К нам подошел Занзас, с интересом разглядывая подделку сына.       — И что хочешь загадать? — полюбопытствовал Занзас, вертя в руках крошечного белого журавлика.       — Чтобы мы с маленькой мамой еще раз встретились, — смущенно ответил сын, играясь с прядью моих волос.       Я не сдержала умилительной улыбки и рассмеялась. Занзас удостоил меня лукавого взгляда и шепнул:       — Вот теперь точно никуда не денешься. Журавлики — это серьезно.       — Серьезно! — подтвердил Неро, часто закивав.       — Буду хранить, пока мы не увидимся, — заверила я сына.       Он очень внимательно на меня посмотрел. Необыкновенно серьезно для своего возраста. Протянув мне мизинец, он нахмурил брови и стал просто копией Занзаса:       — Обещаешь?       — Обещаю. — мы соединили пальцы.       — Я тебе верю.       Его личико просветлело, возвращая детскую непосредственность. Неро попросился вниз, и я отпустила его, наблюдая, как он побежал к Тсуне и начал что-то ему рассказывать. Новоиспеченный дядя внимательно слушал, а затем громко рассмеялся, пригладив кудряшки Неро.       Когда все собрались, Шоичи попросил вернуть коробочки, так как они еще не существуют в прошлом. Эта новость огорчила всех. Они так долго были с нами, что оставлять их здесь — словно оставить частичку себя. Я напоследок призвала Юйту и Ашу. Животные понимали все без слов. Львица боднула меня в бок, а заяц запрыгнул на плечо и начал тереться о мою щеку. Занзас уже было потянулся к моей кошке, но Аша, все еще обиженная за прошлое, начала рычать.       — Бабы, — протянул Занзас.       Я перевела взгляд на ребят. Они тоже прощались со своими любимцами. Рёхей так и вовсе разрыдался на мощной груди кенгуру.       Через пару минут подтянулись аркобалено. Как оказалось, они отправятся в прошлое, чтобы запечатать в нашем времени кольца Марэ. Взрослые младенцы уже о чем-то переговаривались с Ирие.       — Тебе пора, — напомнил Занзас, все-таки умудрившийся почесать Ашу за ухом.       Львица была недовольна, но своеобразные извинения приняла.       Я с трудом отдала коробочки Ирие и подошла к ребятам, с нетерпением ожидавших возвращения назад. Неро стоял рядом с отцом, вцепившись в его штанину, и безудержно махал всем рукой на прощание. Я нащупала в кармане журавлика и улыбнулась. Кажется, у меня появился собственный талисман.       Пространство вокруг озарилось ярким светом. Я зажмурилась, чувствуя, как тело постепенно становилось невесомым. Рывок. Знакомый разноперый тоннель. И вот я уже стояла посреди комнаты в доме Тсуны, отмахиваясь от розовой дымки, а на пальцах левой руки сияли кольца с мордочками Аши и Юйту.       — Чет я не поняла…

***

      — С возвращением. — Ирие подскочил к боссу и пожал ему руку.       — Насколько я понял, мой план сработал удачно? — вопрос был скорее риторическим.       Тсуна — единственный, кто вернулся сразу после исчезновения своей версии из прошлого. Некогда никчемный парнишка превратился в высокого молодого мужчину. Он осмотрел полуразрушенное помещение. Помимо него здесь находились только Шоичи, Спаннер, Лар, да Занзас с сыном. Можно было подумать, что что-то пошло не так, если бы не память, которая передалась Десятому от самого себя из прошлого. Савада подозрительно нахмурился:       — Почему вернулся только я? — Серьезный взгляд карих глаз был устремлен на Шоичи.       — Не знаю. — Ирие испуганно уставился на монитор. — Все функции работают как надо. Вероятно, остальные очнутся позже.       Этого объяснения было достаточно для Тсуны, чтобы успокоиться. Он улыбнулся двум механикам и обернулся к Занзасу. Босс Варии прислонился спиной к больничной кушетке и напряженно наблюдал за Савадой. А вот Неро был рад появлению дядюшки. Мальчишка, подпрыгивая, понесся прямо к Тсуне, сразу угодив в объятия. Занзас еле заметно поморщился.       — Ух, подрос-то как. — Десятый взял на руки племянника. — Кашу ешь?       — Фу. — Замотал головой Неро. — Я просто всем в папу.       — Надеюсь, что не всем, — тихо посмеиваясь, протянул Савада.       Тсуна, взглянув на Занзаса, подошел к нему, возвращая Неро. Босс Варии забрал сына. Напряженное молчание затягивалось. Хоть после конфликта колец и прошло десять лет, но отношения Занзаса и Тсуны не наладились. Даже после его свадьбы с Селеной. Вария как подчинялась Девятому, так и продолжает и по нынешний день. Медленно кивнув, Тсуна направился к выходу. Он хотел посетить собственную «могилу». Десятый помнил, что Савада из прошлого оставил ему письмо.       Глядя в спину Тсуне, Занзас презрительно фыркнул.       Спустя каких-то пару минут, помещение озарилось ярким светом. Телепортирующая установка громко гудела. Неро елозил на руках отца, в ожидании матери. Ослепляющая вспышка. Занзас прищурился: от света резало глаза. Сначала появились аркобалено, а через несколько секунд и хранители с кучкой гражданских.       Занзас высматривал в этой толпе Селену. Девушка отрешенно смотрела в пол и с силой терла виски. Да и остальные первые секунды пытались оклематься после долгой спячки. Поздравления Шоичи никак не действовали на них. У каждого, казалось, раскалывалась голова.       — Мама! — вскрикнул Неро, спрыгивая на пол.       Селена вздрогнула и обернулась. На уставшем лице появилась улыбка и она, подняв сына, начала усыпать его легкими поцелуями. Девушка выпрямилась. Заозиралась по сторонам. И как только ее взгляд наткнулся на Занзаса, Селена, направилась прямо к нему, чуть не сбив с ног Ламбо.       — Прости, — мимолетно бросила она через плечо.       Оторвав копчик от кушетки, Занзас пошел на встречу, не скрывая за безэмоциональной маской истинные чувства. Он был несказанно рад наконец увидеть перед собой жену, а не это маленькое дикое недоразумение. Только вот лицо Селены при приближении исказилось злобой.       — Ты! — Девушка толкнула его в грудь. — Задница!       Она продолжала возмущенно колотить кулаками Занзаса. Мужчина даже не пытался остановить Селену, ожидая, когда вспышка гнева закончится. Все же десять лет мало изменили ее...       — Как ты мог не рассказать мне, что Тсуна жив?!       Пнув мужа под колено, Селена сдула прядь длинных волос, упавших на лицо.       — Ладно этот придурок молчал, — она махнула на Хибари, — но ты?!       Кёя насмешливо выгнул бровь, понимая, что речь шла о нем. Остальные фыркали от смеха, наблюдая за беснующейся Селеной.       — Говнюки! Сговорились! — не унималась она. — Пусть Тсуна не убирает гроб, он скоро ему понадобится!       Занзас, еле сдерживаясь, чтобы не заржать, сгреб в охапку бешеную жену. Она продолжала еще что-то возникать, но вскоре успокоилась и обняла его.       — И я по тебе скучал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.