Оборотни в Париже

R
Завершён
162
1
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 11 218 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 49 Отзывы 39 В сборник

Оборотни в Париже

Настройки
- То есть как? Вы еще не видели Эйфелеву башню? Чем вы занимались всю неделю, что меня не было? - поразился Айзек. - Всем подряд, - ответила Кира. - То есть посещение Эйфелевой башни - важнейшей достопримечательности Парижа - не входит в число "всех подряд"? - Прекрати говорить как культурный европеец, - поморщился Джексон, - давай просто затащим их задницы в тачку и отвезем, куда хотим. - Это уже попахивает похищением, - возразил Дерек. - А я за, - сказала Лидия, - может быть, я хоть почерпну что-то из нашей поездки. Саркастичных замечаний мне и дома хватает. Лидия выразительно посмотрела на Питера и удалилась наверх, собираться. - А где Стайлз? - заметил вдруг Дерек. Наверное потому, что никто не достает его вот уже шесть часов, с того момента, как стая приехала домой. - Я пытался растолкать его, - начал оправдываться Скотт, - он назвал меня слугой, а потом потребовал, чтобы его провели к Королеве Червей, чтобы молить ее о моем освобождении… кроме того, он очень настаивал, чтобы мы захватили с собой три кукурузных початка... - И как долго он может спать? - Около часа. - Этого как раз достаточно, чтобы Лидия успела накраситься! - одобрил Питер и уткнулся в книгу. Сверху немедленно раздался звонкий голос Мартин. - Не думай, что я не слышу тебя! - Напротив. Я надеюсь, что слышишь, - ухмыльнулся Питер и больше не поднимал головы. - Что ты постоянно так увлеченно читаешь? - полюбопытствовал Айзек и заглянул Питеру через плечо. Хейл, подняв книжку на уровень своих глаз, пролистал её и, демонстрируя от корешка до форзаца, стал рассказывать, растягивая слова как для трехлетнего ребенка: – Это, любезный , источник знаний человечества, мысли, запечатленные на страницах, иногда с помощью этой волшебной бумажной штучки люди умнеют. Не все, конечно Айзек перебил его, пока Питера совсем не понесло. – Скажи, как тебя люди терпят-то вообще? Тот одарил его снисходительным взглядом и, захлопнув книгу, отправился к себе. Дерек покачал головой. - Привыкнешь. - Не думаю. Когда девушки собрались, а Стайлза успешно разбудили, все были готовы идти. Как и раньше, стая еле-еле загрузилась в две машины и отправилась в место назначения. В джипе ехал Скотт, Стайлз, Лидия, Дерек и Питер. Пользуясь привилегированным положением истинного альфы, Скотт уселся на переднее сиденье рядом с Дереком. Стайлзу, у которого болела голова, снова не повезло. Он сел как раз между постоянно переругивавшимися Лидией и Питером. - Ребят, хватит, у меня сейчас голова лопнет! - Меньше расчёсывайся - клетки мозга теряешь, - сказал Питер напоследок. - Питер, видишь это? - рыжая жестко сжала в руке щипцы для ресниц, – поверь, боль от когтей не сравнится с тем, что я могу сделать этим! Стайлз начал сползать вниз. - Хочешь поспорить? - Да легко! Чтобы я еще хоть раз с тобой заговорила! - Бойкот объявляешь? - А почему бы и нет? Стайлз начал заваливаться на бок. - Да ты и часа не продержишься. - Ха! Да это ты со своими обостренными инстинктами проиграешь. Куда же Питер Хейл денется от возможности поиздеваться? Стайлз тихонько заскулил. Тут Дерек не выдержал. - А ну-ка молчать всем! - гаркнул он, - чтобы ни слова, пока мы не приедем, ясно? Лидия насупилась и зло осмотрела присутствующих. Питер подмигнул ей и отвернулся к окну. Лидия последовала его примеру. До конца поездки все было тихо. Зато по приезду всей компании пришлось оттаскивать Малию от Джексона. Ей показалось, что он назвал ее глупой и вообще неизвестно каким образом попавшей сюда. После выявления причины от Джексона пришлось оттаскивать еще и Стайлза с Питером. Уитмор отделался небольшой царапиной на плече, благо, недалеко проезжала полиция. - Молчать! - прервал позже Айзек споры, - я веду экскурсию. Сначала идем к Триумфальной арке... ... 3 часа спустя. Когда вдохновленный Айзек закончил свою третью экскурсию, проголодавшаяся стая уже порядком устала и проголодалась. - Пожалуйста, я хочу есть, - простонал Стайлз. - Ты прыгаешь из крайности в крайность, Стилински. Сегодня есть, вчера бухать, - заметил Джексон. - Срочно идем есть, - согласился Дерек со Стайлзом. Стилински одарил его обожающим взглядом. Дерек спрятался за Питера. - Какая еда? - возмутился Айзек, - сколько замечательных мест не просмотрено! Посмотрите на карту! Вы что, хотите всю жизнь быть необразованными чурбанами? - Мы проголодались и больше не можем ходить, - ответила за всех Лидия. Питер осмотрел ее туфли на каблуках, хмыкнул, но ничего не сказал. Держался. Лидия одарила его холодным взглядом и, откинув волосы, отвернулась. - Детали вашего невежества меня не интересуют, - насупился Лейхи, - сначала духовная пища, потом физическая. - Знаешь что? Духовно я не очень изголодался, а физически очень даже прилично, - присоединился ко всем Питер. - Ну ладно. Тут недалеко есть хорошее кафе. Пойдем по площади Согласия. Я как раз расскажу вам о ней. По толпе прошел массовый вздох. Обреченные оборотни и их товарищи поплелись за бодрым Айзеком, как вдруг Стайлз уточнил: - Эй, а как насчет вон того кафе? Все посмотрели туда, куда указал Стайлз. Небольшое, но солидное здание горело многочисленными огнями. Над самой дверью висела надпись на французском. - Это ресторан. Он очень дорогой. - Плачу любые деньги за тишину, покой и никаких экскурсий, - сказал Питер. Засмеялись все, кроме Айзека и Лидии. Айзек был недоволен тем, что не провел экскурсию до конца, а Лидия разглядывала свои ногти с видом "это было смешно, но ты мне не нравишься, поэтому я не смеялась". - Да ладно тебе, Айзек, у нас еще три дня впереди! - подбодрил друга Скотт, - а мы первый раз в Париже. Нереально увидеть его весь всего за каких-то три часа. - Которые казались вечностью, - добавил Стайлз. - Ладно. Но знайте, что я был против. - Отлично! В смысле хорошо. В смысле понятно. Идем уже, - радостный Стайлз схватил Лидию за руку и побежал к цели, пока Лейхи не успел передумать. - Вау, - сказала Малия, когда вошла. Стайлз и Лидия уже заняли самый большой стол и изучали меню. Питер сел с краю вместе с Дереком. Кира со Скоттом заняли места напротив Стайлза и Лидии. Малия села на одно свободное место между Дереком и Лидией, а Джексону и Айзеку пришлось занять места во главе стола. - Soupe à l'oignon et crème brûlée se il vous plaît, - прощебетала Лидия, протягивая официантке меню. Стайлз замер с открытым ртом. - Ты говоришь по-французски? - удивился Айзек. - Каждый третий говорит по-французски. - И ты! Почему ты раньше не говорила? Вы тут столько времени провели. - Не было необходимости. Лидия многозначительно посмотрела на Питера, который еде сдерживался, чтобы не отпустить язвительный комментарий. Девушка поджала губы. Пока счет был 0:0. Никто из них с момента выхода из машины не сказал друг другу ни слова. - Она еще и испанский знает в совершенстве, - подтвердил Джексон. Тут Питер не выдержал. Наверное его запас сарказма иссякает, если его вовремя не выливать на кого-то. - Удивительно, сколько талантов! Что еще? Чечетка, опера, невербальные заклинания? - Питер подал голос, - сладко улыбнулась Лидия, - мне больше нравилось, когда ты молчал. Пользы было больше. Про себя девушка торжествовала. - Аналогично с твоим французским. Испанский у тебя тоже на уровне лукового супа и крема брюле? Лицо Лидии начало краснеть, а брови сдвигаться. А Стайлзу опять не повезло сидеть рядом с ней. - Мне надоело твое нетерпение к женщинам, - вышла она из себя, - не можешь смириться с тем, что кто-то из них может быть умнее тебя? - Кто-то вроде тебя? - Хотя бы! - Ты так считаешь? Ну тогда удиви меня. Силь ву пле! - Питер, el tono de tu voz hace que quiera estrangularme. Питер расхохотался. - Что это значит? - спросил Скотт, который во время испанского обычно сидел в столовой. - От звука твоего голоса мне хочется повеситься. А теперь прошу меня простить, - Лидия встала, взмахнула волосами и удалилась. Неловкая тишина повисла за столом. Кира ушла вслед за подругой, а остальные увлеклись меню. Лидия стояла на людной улице, постукивая каблуком по земле. - Что происходит? - спросила у нее Кира. - Питер просто нереально меня бесит! Из него яд так и сочится. Как будто делать больше нечего, кроме как меня доставать. - Ты ему нравишься. - Не говори ерунды, - фыркнула Лидия, - Питеру нравятся убийства, садизм и извращения. - И ты. - Внушает опасения, учитывая его обычные увлечения. - Я серьезно! Ты знала, что ступни мужчин направлены на объект желания? Несколько секунд Лидия таращилась на Киру. Потом, осознав, что та не шутит, осторожно поинтересовалась: - Ты следишь за ступнями Питера? - Просто замечаю. Понаблюдай сама. - Делать мне больше нечего, как за ногами Хейла следить! - Просто в следующий раз, когда он привяжется, вспомни про ступни. На такой оптимистичной ноте девушки закончили беседу. Наверное, данная версия многим покажется глупой, но чего только не придумают девушки, чтобы убедиться в своей привлекательности для противоположного пола. В зале в это время разворачивалась нешуточная баталия. - Что это за #%@ня? - на расстоянии вытянутой руки Малия держала лягушачью лапку, - я просила что-нибудь обычное. У вас есть макароны с сыром? Удивительно, что Малия до сих пор не выучила математику, учитывая то, как быстро она научилась материться, бить плохих парней и целоваться со Стайлзом. Некоторые этому жизнь посвящают. Последнему пункту уж точно. - Малия, положи вилку на место. Холодное оружие не для тебя. И когти спрячь, - шепнул ей Дерек. - Просто дайте мне макароны с сыром. Или хот дог! Точно! Хочу хот дог! - Малия, Франция не любит фаст фуд, - пояснил бесконфликтный Айзек. - А я люблю. - Но ты американка. - Намекаешь, что мне пора обратно? - Успокойся, дорогая, - посоветовал Питер и приказал официанту поменять их с Малией блюда, - ешь пирог. Малия насупилась и надолго замолчала. Когда стая утолила голод, все принялись изучать обстановку. Внутри здание было изыскано обставлено позолоченной мебелью, зеркалами в тяжелых рамах и причудливыми коврами. Некоторые присутствующие даже чувствовали себя неловко, сидя на обитых бархатом стульях в потертых и местами рваных, зато модных, джинсах. - Лидия вернулась. Подышала свежим воздухом, набралась словарного запаса у прохожих? - Питер, однако, не замолчал. Он уже надоедает даже автору. Мартин покраснела и зло взглянула на Хейла. - Лидия! - предостерегла Кира. - Ступни, - вспомнила рыжая. - Ступни, - согласилась Кира. Мартин осмотрела ноги Питера, убедилась, что они направлены на нее, сделала глубокий вдох, сосчитала про себя до десяти. Хейл очень удивленно посмотрел сначала на Лидию, а потом на Киру и принялся изучать свои ноги. В помещении как раз начали играть песню Санны Нильсен Undo. Лидия схватила набивающего рот Стайлза и потащила в центр зала, где уже танцевало несколько парочек. - Дай мне прожевать, - парень цеплялся за край стола, хватая фужер с вином. - Мне не привыкать. Кира и Скотт присоединились к ним через несколько минут. Айзек и Дерек отправились прогуляться, потому что Лейхи был непоколебим в своем намерении показать горе-путешественникам Париж во всей его красе. Джексон остался на месте, ему приглянулась одна из официанток. Они мило ворковали под насмешливым взглядом Питера, который также переодически посматривал на танцующих. - Ты чего чавкаешь! - возмутилась Лидия. - Ты сама не дала мне доесть! А мой желудок должен быть полным, чтобы я мог и дальше развлекать вас. Ну и для поддержания жизни в организме он конечно тоже необходим. Но чисто технически, если не есть около... - Ты развлекал нас? - прервала его Лидия. - А кто нашел ресторан и не дал Айзеку дальше нас мучать? Стайлз! - Правильно. Мой герой, - Мартин потрепала его по голове, - имеешь право чавкать мне на ухо. - Я единственный им обладаю? - Да. - Тогда это не право, это исключительное позволение, что делает мою персону еще более уникальной и нуждающейся в плотном ужине. - Согласна. Можешь идти доесть. - Нет, ты же хочешь танцевать. Давай подождем, пока песня кончится. - Тогда помолчи минуточку. - Ладно. Это уже твое исключительное позволение. Лидия хмыкнула и положила голову Стайлзу на плечо. - Извините, у нас тут несвежий сыр, - подозвала Малия официанта. - Какой? - Да вот этот, вонючий! Джексон смерил девушку надменным взглядом и прошептал что-то на ухо официантке. Та хихикнула. - Извините, - смутился официант, - вы такой захотели. - Я?! Никогда не хотела ничего подобного. - Не вы. - А какой идиот это выбрал? Питер вынырнул из своих мыслей и спросил: - Что не так? - Да нам тут сыр гнилой принесли! Джексон и официант прыснули. Питер посмотрел на сконфузившегося официанта. - Прошу прощения, я все улажу. - С какой стати ты перед ним извиняешься? Пусть несет другой! - Тихо! - Несите другой! - Малия, помолчи! - Я хочу нормальный сыр! - Я сам разберусь! - Так мне идти? - уточнил бедный юноша. - Да! - Нет! - Идите уже! - Стоять на месте! - Малия! - Питер! - Так и должно быть! - Еда должна быть гнилая? Что за хрень? Я даже койотом не всегда падаль ела! На мгновение в зале установилась полная тишина. Лидии, Стайлзу, Кире и Скотту не удалось завершить танец, они вернулись к столику. - Что случилось? - Малия требует заменить гнилой сыр, - простонал Питер. - Ясно, - протянула Лидия и обратилась к официанту, - вы можете идти, принесите другой сыр; Стайлз, займись Малией. Оркестр может продолжать играть! - во всеуслышанье заявила она, - а Джексон может убрать руку из-под юбки официантки. Не позорь нас. - Больше Малии нас уже никто не опозорит, - хохотнул Уитмор. Тейт запустила в него вилкой, Джексон ловко поймал ее. Лидия плюхнулась на место и залпом выпила остатки вина из бокала. Когда все было улажено и вся стая вновь собралась, все решили отправляться домой от греха подальше. Только Джексону не хотелось уходить, официантка после выговора Лидии ушла на кухню. - Лидия, ты не могла придти или пораньше, или уж попозже? - Нет! Снимите комнату, раз так хочется! - А лучше хватит обжиматься с каждой второй, - со знанием дела покачал головой Айзек. - Невозможно, - закатил глаза Стайлз, пародируя Джексона, - Джексон Уитмор. 78 килограммов. Из них десять - бумажки с адресами девчонок. Все засмеялись, Джексон с торжествующим видом прошествовал к выходу, убедившись, что все близ находящиеся девушки это слышали. - А еще я вышивать могу, - скромно добавил он. - Главное, чтобы скромным был. - Ну уж этого у меня хоть отбавляй! - Все поняли, выходи уже! - Джексон Уитмор, Париж, 7895467... - Иди уже! Не вытерпевший Дерек схватил парня за шкирку и потащил за собой. Думаете, в этот момент девушки смотрели на Джексона? Ха. Ха-ха-ха. Они разглядывали задницу Дерека. А вы бы поступили по-другому? Нет? А вы Дерека видели? Всё равно нет? Обратитесь к врачу.
Примечания:
162 Нравится 49 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (10)