ID работы: 2258884

Unexpected Time Travel

Гет
PG-13
Завершён
237
автор
Размер:
31 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 58 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Кэролайн медленно поднималась по крыльцу, наслаждаясь утренним ветерком. Большой особняк казался тихим и пустым, словно здесь никто не жил. Сам хозяин поместья стоял перед зеркалом, застегивая пуговицы черной рубашки. Кэролайн напрягла свой вампирский слух и услышала едва уловимые шаги. Девушки потянулась к своей сумке и вытащила ключ. Клаус отдал ей его вчера вечером, сказав, что она может навестить его в любое время. Форбс определенно льстил это жест. Это означало, что он ей доверял. У Клауса есть некоторые проблемы с доверием, поэтому блондинке было приятно вдвойне. Девушка повернула ключ и после короткого щелчка открыла дверь. Она увидела большой коридор, в котором не было ни души.  — Клаус! — ее голос нарушил гробовую тишину. Со второго этажа послышались торопливые шаги. Спустя полминуты показался сам Майклсон. Рубашка была расстегнута на половину. Мужчина не успел переодеться из-за прихода Кэролайн. Вампирша сглотнула и сделала безразличное лицо, словно ее совсем не смущает Клаус, который уверенной походной идет к ней и нагло ухмыляется, даже не думая застегнуть рубашку.  — Я поеду на поиски ведьмы с тобой. Возможно, ты пугаешь их своими угрозами и строгим тоном, но мое дружелюбие точно убедит их сотрудничать с нами, — сказала Форбс, сложив руки на груди.  — Я совсем не против твоего присутствия рядом, но кто присмотрит за моей неугомонной копией, милая? — застегнув рубашку, спросил Клаус. Он не хотел чтобы девушка оставалась с его двойником из прошлого наедине, но в то же время не знал, куда деть того Никлауса. Он может натворить глупостей.  — Возьмем его с собой? — предложила Кэролайн, не находя другого выхода. Клаус отрицательно покачал головой. Он сразу исключил этот вариант. Ему нужен человек, которому бы он доверял.  — Ребекка поможет! — внезапно произнес мужчина. Он быстро достал телефон и начал набирать знакомый номер. Кэролайн недоумевающим взглядом смотрела на гибрида, пытаясь вспомнить, упоминал ли Клаус про свою сестру прежде. Мужчина ничего не говорил про ее приезд. Форбс не знала, что Ребекка в городе.  — Что ты хочешь, Ник? — смогла расслышать Кэролайн слова Древней. Ее голос казался раздраженным и нервным. Клаус не обратил внимания на тон своей сестры. Его намного больше беспокоил его собственный двойник на втором этаже.  — Мне срочно нужна твоя помощь, сестренка. Приезжай в особняк, — сказал Клаус, не давая Ребекке время на ответ. Он отключил телефон и положил в карман своих джинс. — Теперь у нас не возникнет проблем, — довольно произнес мужчина, на этот раз, обращаясь к Форбс. Блондинка безразлично пожала плечами и направилась в сторону лестницы, дабы навестить другого Клауса. Ей было интересно, что он сейчас делает. Смог ли он привыкнуть к этому миру за эти дни? Майклсон проводил ее взглядом, но не остановил. Все же он слышал каждый ее шаг и не собирался оставлять свою копию и Кэролайн наедине. Ему не позволяла собственная ревность.  — Доброе утро, — вампирша аккуратно приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Она убедилась, что Клаус уже проснулся и переоделся. Ее глаза не выдержат еще одного полуодетого Клауса. Не то чтобы ей не нравилось, но…  — Здравствуй, Кэролайн, — ямочки выступили на щеках. Мужчина, прежде наблюдающий за улицей через окно, сейчас повернулся к блондинке лицом и улыбался. У Форбс возникло ощущение дежавю. Клаус смотрел на нее так несколько лет назад. Она увидела в его глазах влюбленность и желание узнать ее поближе. Девушка нахмурилась. Этот Клаус, возможно тоже неравнодушен к ней. Что тогда? Ничего. Этот Майклсон встретит ее через 500 лет, и их история повторится еще раз. «Надеюсь, у них все сложится намного лучше», — пронеслось в голове у вампирши, прежде чем она натянула улыбку и сделала пару неуверенных шагов в сторону мужчины.  — Мы с Клаусом поедем искать ведьму. Ты пока побудешь с Ребеккой, — объяснила она. Голос Кэролайн был спокойным, а улыбка казалась вполне искренней.  — Ребекка? — он замешкался. — Она тоже из будущего, да? Потому что в мое время она лежит в гробу, заколотая кинжалом. - Да, она тоже из будущего, — раздраженно произнесла девушка, мысленно жалея бедную Ребекку. Она половину жизни провела в гробу по вине ее любимого (или ненавистного) братика. — Когда вернешься обратно, освободи ее. Ребекка любит тебя, и если ты будешь закалывать ее каждый раз, она возненавидит тебя. Это будет необратимо. Ты же не хочешь потерять сестру? Совет девушки прозвучал весьма неожиданно. Клаус лишь кивнул, обдумывая слова девушки. Сама Кэролайн вышла из комнаты и снова спустилась на первый этаж. Стоило ей зайти в гостиную, как она увидела еще одного Клауса.  — Ты слышал все, не так ли? — заранее зная ответ, спросила Кэролайн. Майклсон лишь усмехнулся, продолжая попивать свой виски. Девушка не удержалась и тоже налила себе. Просто сейчас ей было тяжело. Она хотела забыть Клауса, но теперь ей приходится видеть его каждый день. И сейчас он не один. Целых два несносных Клауса появились в ее неспокойной жизни. — А ты сможешь еще раз заколоть Ребекку? - Нет, ради Хоуп не буду, — не раздумывая, ответил мужчина. Через несколько секунд после произношения этих слов он понял, насколько глупо себя повел. Сейчас Кэролайн спросит, кто такая Хоуп. Потом она узнает правду, даст ему пощечину и уйдет прочь. Точно. Так и будет.  — Твоя дочь. Милое имя, кстати говоря, но очень предсказуемое, — спокойно ответила девушка. Майклсон удивился. Откуда она знает?  — Деймон рассказал мне. Слухи разносятся быстро. Потом я спросила Тайлера. Он подтвердил. Теперь тебя называют «папочка-гибрид», — усмехнулась блондинка, словно прочитав мысли Клауса и ответив на вопрос в его голове.  — Как мило. Стоит оторвать голову тому, кто придумал это прозвище, — осушив очередной стакан, заметил он.  — Я придумала. Оторвешь мне голову? — словно бросая вызов, спросила блондинка. Клаус отрицательно покачал головой. - Ты, в отличие от Деймона, не придумываешь подобные прозвища, дорогая. Я хорошо тебя знаю. Скорее всего, этот бред придумал именно он, — предположил гибрид, но не ошибся. Сальваторе всегда шутил над людьми, не Кэролайн.  — Не делай вид, что знаешь меня лучше всех остальных — взбесилась девушка. Клаус в то время медленно приближался к ней. В итоге он стоял совсем близко. Она почти чувствовала его горячее дыхание.  — Ты для меня, как открытая книга, любовь моя. Я очень хорошо тебя знаю. Даже лучше, чем ты сама, — последние слова Клаус почти прошептал. Потом он резко изменился в лице. Соблазнительная ухмылка усчезла. Он отошел от блондинки и направился к выходу из комнаты. Кэролайн же осталась стоять посреди комнаты, провожая его взглядом. Ребекка уже стояла на крыльце, пытаясь отыскать ключи в сумочке. В итоге поиски не оказались успешными. Она постучала в дверь, и на пороге появился ее брат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.