A taste of honey.

R
Заморожен
17
автор
Размер:
32 страницы, 13 295 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

-2-

Настройки
      Флинт рвал и метал. До матча с гриффиндором оставались считанные дни, а капитану казалось, что команда недостаточно готова.       — Соберитесь!.. Сонные мухи!.. Да моя бабушка летает лучше вас!.. — и всё в том же духе.        Но, если честно, не всё было так плохо, как считал Маркус, но он полагал, что это подстегнёт игроков. С тренировок Сборная Слизерина возвращалась уставшая и вся в мыле. Последние дни перед матчем стали для игроков сущим адом. Всё чаще слышались перешёптывания, какая это муха укусила капитана, и всё чаще в них всплывало имя Вуда, вратаря гриффиндорской команды и известного квиддич-маньяка. Сара совсем выбилась из колеи, довольно часто близнецы видели её спящей на уроках, даже на так любимой ею Истории Магии.       — Завтра матч, — распинался Флинт, при этом расхаживая по раздевалке, — мы не можем проиграть этим… гриффиндорцам, — последнее слово он буквально выплюнул, ни для кого не секрет, какие «дружеские» отношения связывали его с капитаном команды противника. Последняя тренировка самая сложная, она как генеральная репетиция перед ответственным выступлением. ***       — Мяч у команды Слизерина, — тем временем комментировал происходящее в воздухе Ли Джордан, — охотник Пьюси уклоняется от бладжера, еще от одного, обводит близнецов Уизли и Кэти Белл и устремляется к… Стоп, не снитч ли это?       По толпе зрителей пробежал громкий шепот, Эдриан Пьюси уронил переставший интересовать его квоффл и, оглянувшись назад, стал осматривать небо в поисках золотого мячика, который вдруг просвистел мимо его левого уха.       Гарри заметил свой мяч. Он резко спикировал вниз. Теренс Хиггс тоже увидел снитч. Он и Гарри одновременно устремились к нему, а все охотники застыли в воздухе, забыв о своем мяче и напряженно глядя, как Гарри и Хиггс соревнуются в ловкости и скорости. БУМ!       Снизу, с трибун, донесся возмущенный рев болельщиков Гриффиндор — Маркус Флинт, как бы случайно, на полном ходу врезался в Гарри, и тот отлетел в сторону, цепляясь за метлу и думая только о том, как удержаться в воздухе.       — Нарушение! — донеслось с трибун.       Мадам Трюк свистком остановила игру и, сделав строгое внушение Флинту, назначила свободный удар в сторону ворот Слизерина. Что касается снитча, то, когда на поле воцарилась суматоха, золотой мяч, как и следовало ожидать, исчез в неизвестном направлении.       — Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного и отвратительного нарушения…       — Джордан! — прорычала профессор МакГонагалл.       — Я хотел сказать, — поправился Джордан, — после этого явного и омерзительного запрещенного приема…       — Джордан, я вас предупреждаю…       — Хорошо, хорошо. Итак, Флинт едва не убил ловца команды Гриффиндора, Гарри Поттера, но, вне всякого сомнения, такое может случиться с каждым, — в словах Джордана сквозила неприкрытая ирония, но тут профессор МакГонагалл ничего не могла поделать. — Гриффиндор исполняет штрафной удар, Спиннет делает передачу назад, мяч по-прежнему у Гриффиндора, и… ГОЛ!       — Мяч у Слизерина… Флинт упускает мяч, тот оказывается у Спиннет… Спиннет делает пас на Белл… Белл получает сильный удар в лицо бладжером, надеюсь, бладжер сломал ей нос… Шучу, шучу, профессор… Слизерин забрасывает мяч. О, нет… Болельщики Слизерина дружно аплодировали.       — Мяч снова оказывается у Алиссии. Она обходит одного охотника, затем другого… Спиннет великолепным пасом передаёт квоффл Анджелине… Великолепный УДАР!.. Но нет, вратарь слизеринской команды смог отбить мяч, — в голосе комментатора явно слышалось разочарование, а Маркус убедился, что не зря взял эту девчонку в команду. Да… Что-что, а трюки на метле — любимое развлечение Волчек. Родители пытались бороться с этим опасным увлечением их дочери, но, после нескольких неудачных попыток, бросили.       — Мяч у Пьси. Он одним мощным пасом передает квоффл капитану, Маркусу Флинту. Но нет, резкий рывок, и мяч снова у Алиссии, не устаю поражаться ловкости новой охотницы, она передаёт мяч Кети. Какой полёт, по-моему, этот приём называется бочка*. Но и это не помогает Белл, мяч отбит. И где это Флинт нашёл этого вратаря?!       Ловкий пас в сторону Монтегю, передача Флинту… УДАР! Стоны разочарования со стороны болельщиков Слизерина… Пьюси и Маркус зажимают Анджелину в тиски, но бладжер, посланный одним из близнецов Уизли, останавливает капитана змей.       Охотник один на один с вратарём. Джонсон готовится совершить бросок… НЕТ! — почти простонал, почти прокричал комментатор, — Удачно посланный бладжер меняет направление, и квоффл пролетает мимо кольца. Мяч снова у… Внезапно кто-то громким криком привлек внимание к Гарри, и все взгляды устремились на него. Его метла резко перевернулась в воздухе, потом еще раз, но он, хоть с трудом, удерживался на ней. А затем весь стадион ахнул. Метла неожиданно подпрыгнула, накренилась и, наконец, сбросила Гарри. Теперь он висел на метле, одной рукой вцепившись в рукоятку.       Близнецы Уизли рванулись на помощь Гарри, рассчитывая протянуть ему руку и перетащить на одну из своих метел. Но ничего не получалось, — стоило им приблизиться на подходящее расстояние, как метла резко взмывала вверх. Уизли немного опустились вниз и кружили под Гарри, очевидно, рассчитывая поймать его, когда он начнет падать. А Маркус Флинт тем временем схватил мяч и пять раз подряд забросил его в кольцо Гриффиндора, пользуясь тем, что на него никто не смотрит.       Не то, что бы Сара переживала за гриффиндорского ловца. Но она всё же неотрывно следила за происходящим.       Судья Трюк не останавливала игру, игра остановилась сама, но все равно никто не понял, почему Гарри, взобравшись на метлу, вдруг резко спикировал вниз. Внимание всего стадиона было по-прежнему приковано к нему, так что все отчетливо видели, как он внезапным движением поднес руку ко рту, словно его вот-вот должно было стошнить. Гарри выровнял метлу у самой земли, скатился с нее, падая на четвереньки, закашлялся, и что-то блеснуло в его руке.       — Я поймал снитч! — громко закричал он, высоко подняв золотой мяч над головой. Игра закончилась в полной неразберихе.       — Да он его не поймал, он его почти проглотил, — все еще выл Флинт двадцать минут спустя, но его никто не слушал, потому что это не имело никакого значения, ведь Гарри не нарушил правил игры. Ли Джордан счастливым голосом прокричал в микрофон результат: сборная Гриффиндора победила со счетом 170:60.       Целую неделю после игры близнецы подтрунивали над Сарой. Не то, чтобы она на самом деле обижалась, но в воспитательных целях девочка решила не разговаривать с ними.       Всё это продолжалось вплоть до декабря. В одно прекрасное морозное утро (к слову, идея пришла в головы к братьям ещё ночью, но исполнить её они решили именно утром), подкараулив Волчек в одном из коридоров, Уизли без предупреждения и объявления войны подхватили юную ведьму под руки.       — Ладно тебе, — произнёс Джордж.       — Не обижайся, Сара, — поддержал брата Фред.       Близнецы изобразили раскаяние, причём так комично, что Волчек не сдержала улыбки.       — Между прочим, не я это начала, — парировала слизеринка.        Как мы можем загладить свою вину? — спросил Джордж с улыбкой.       — Вечер в Трёх мётлах в обществе двух обаятельных нас, — в тон брату сказал Фред.       — Согласна. Только постарайтесь, чтобы профессор не оставил вас мыть котлы после уроков.       После этих слов девочка, легко высвободившись из захвата, упорхнула в Большой зал.       Как ни странно, всё получилось как нельзя лучше. Снегг, казалось, совсем не замечал двух гриффиндорцев, и они успешно покинули его кабинет.       Вот уже пять минут Сара тщетно пыталась согреться. А всё почему? «Дура ты, Волчек, вот кто», — про себя ругалась девочка: «Могла бы сейчас находиться в тёплом Зонко. Так нет.… Решила подождать их около „Три Мётлы“. Да ещё варежки забыла». Волшебница тёрла ладошки друг об друга и усиленно дышала на них, но ничто не помогало. Она была так увлечена своим занятием, что не замечала ничего вокруг. В тот самый момент, когда слизеринка поднесла озябшие конечности к лицу, чьи-то тёплые ладони перехватили их. Чуть не вскрикнув, девочка подняла голову и встретилась с взглядом карих глаз. Оливер Вуд — капитан гриффиндорской команды и противни Волчек на поле       — Почему же ты не заходишь? — этот вопрос вывел девочку из оцепенения.       — Жду Фреда и Джорджа, — ответила она, но, увидев что-то в глазах Оливера, поспешила добавить, — Я просто пораньше пришла.       — Ну, давай вместе подождём.       Не зная, что ответить, Сара просто кивнула. Но, не прошло и минуты, как появились братья.       — Оливер! — воскликнули Уизли хором. — Что ты здесь делаешь?       — Пытаюсь согреть вашу принцессу, — смеясь, ответил капитан, — А то совсем заморозили девочку.       А выше упомянутая девочка опустила глаза в пол, всем своим видом показывая смущение. Все они дружной компанией зашли в заведение.       — А почему именно Слизерин? — задал давно его интересующий вопрос Оливер.       — Недостаточно умна для Когтеврана, слишком ленива для Пуффендуя и трусовата для Гриффиндора, — просто ответила она, потягивая сливочное пиво.       Дальше пошли разговоры о школе, планах на каникулы и квиддиче. Полностью пересказывать мы их не станем, поскольку особой сюжетной нагрузки они не несут, но вот один эпизод мы всё же рассмотрим более детально.       — А не боишься раскрывать стратегию перед представителем вражеской команды? — усмехнулась представительница факультета змей.       — Волчек, ты на своём венике и улитку не обгонишь, — рассмеялся Джордж.       — Попрошу не оскорблять мою метлу. На ней ещё моя прабабушка торговые караваны грабила, и до сих пор помело отлично летает, — колдунья сделала небольшую паузу, — Уж точно побыстрее ваших Чистомётов.       — Проверим, — хором воскликнули близнецы.       — Обязательно, — в тон им ответила Сара.       Они ещё долго сидели в Трёх мётлах…       Гонку между близнецами и слизеринкой было решено отложить до весны. А пока… Пока Сара уехала на рождественские каникулы домой. Про своих друзей она не забывала. Волчек долго думала, что же подарить близнецам. Да, идея пришла не сразу, но она полностью удовлетворила её. Девочка сплела для Уизли фенечки с изображением гриффиндорского льва, но, если их потрясти, рисунок менялся на: «I LOVE SIYTHERIN». В подарок же она получила зелёный свитер с серебряной «S», связанный Миссис Уизли по просьбе Фреда и Джорджа, и подвеску из пера какой-то птицы, по словам близнецов, приносящая удачу владельцу.       Всё хорошее, как известно, имеет свойство заканчиваться. И рождественские каникулы не исключение. Возвращаться в школу совершенно не хотелось. Но, как бы там ни было, Сара переступила порог гостиной факультета, небрежно кинула сумку на пол и с удовольствием плюхнулась на кровать.       — Что, Бегемот, рад возвращению?       — Совсем сбрендила. Уже с котом разговаривает, — девочка даже головы не повернула.       Постепенно ученики возвращались, и Хогвартс возвращался к обыкновенному ритму жизни…       — Всё, — простонала юная волшебница, плюхаясь на диван в общей комнате, — Ещё чуть-чуть, и мой мозг взорвётся.       — Не драматизируй, Волчек, не всё так плохо, — усмехнулся Фостер. Это был мальчик, на год старше Сары, слишком высокий для своих лет. Его тёмно-русые волосы всегда находились в творческом беспорядке, а карие глаза весело смотрели на собеседницу.       — Тебе легко говорить, — буркнула девочка, на что Пол рассмеялся.       — Как квиддич?       Сара посмотрела на друга. «А ты не знаешь?» — читалось в этом взгляде.       Действительно, после поражения, нанесённого им Гриффиндором, Флинт совсем озверел, ходил, чуть ли не с пеной у рта. Это, конечно, могло быть забавно, если не было бы так страшно.       — ВОЛЧЕК! — послышался душераздирающий крик капитана.       — Вот она, смерть моя, — обречённо произнесла она.       — Ага. В зелёной мантии, — хохотнул слизеринец.       Сара мгновенно выскочила из гостиной и побежала на поле.       — Скоро матч с Когтевраном. И мы не можем, слышите, не можем им проиграть. Вы меня поняли?       Дружно кивнув, команда поднялась в воздух…       Слизеринка внимательно изучала древний фолиант и что-то записывала на пергамент.       — Волчек, — протянули не весть откуда взявшиеся близнецы, — Дай, пожалуйста, ИМ.       — ИМ? — переспросила девочка.       — История Магии, — пояснил Фред.       Она оторвалась от своего увлекательнейшего занятия и недоуменно посмотрела на гриффиндорцев.       — Наглость — второе счастье.       — Ну, Сара, тебе жалко, что ли? — псевдо-умоляюще спросил Джордж.       — А у Анжелы, или как её там, попросить сложно?       — Анджелина. Но ты всё равно лучше сделала.       — Какая наглая и не прикрытая лесть.… Но, ладно, держите, — она протянула один из валявшихся на столе свитков.       — Спасибо.       — Должны будете, — крикнула им в ответ она. Это не могло не задеть мадам Пинс. Библиотекарь раздражённо шикнула на нарушительницу порядка. Дни сменялись днями, и так незаметно приблизился матч против команды Когтеврана. Не будем подробно его описывать. Скажем лишь, что в итоге Слизерин победил со счётом 210:60.       О, как рад был Флинт победе! Всю команду ждал приятный вечер в Трёх Мётлах. Сливочное пиво лилось рекой. Маркус, казалось, даже забыл о проигранном красно-золотым матче.       Дни сменяли друг друга, Хогвартс жил своей спокойной, размеренной жизнью. Казалось, ничто не может развеять эту рутину. Но всё изменилось одним прекрасным утром. Поначалу, никто не понял, что произошло и, глядя на огромную доску, на которой фиксировались очки факультета, все подумали, что это ошибка. Такого просто не могло быть — ну, представьте, как может получиться, что утром у Грифиндора стало на сто пятьдесят очков меньше, чем было вечером? Но уже через час после подъема все выяснилось — во всем виноват Гарри Поттер, знаменитый Гарри Поттер, член сборной команды по квиддичу и герой двух последних матчей. Он, и еще двое глупых первоклашек. Волчек, конечно, было жалко их, но это не могло испортить приятный вкус победы. Теперь-то школьный Кубок точно у них в руках.       — Не надо печалиться, — пропела Сара, подходя к близнецам, — Не повезло в этом году, повезёт в следующем… или нет.       — Не язви, Волчек, если бы…       — Если бы, да если бы.… Слишком много сослагательного наклонения.       Уизли начали было уже надуваться, но девочка щёлкнула их по носам и весело рассмеялась, ну как на неё обижаться. Друзья вместе отправились в библиотеку, готовиться к экзаменам.       Троица успешно сдала все экзамены. Не без помощи Сары, близнецы справились и с зельеварением. Скоро должен был состояться последний в этом году матч. Сара часто бывала на тренировках гриффиндорцев. Сначала это многих настораживало, но потом никто больше не обращал внимание на тихую девочку, читавшую что-то на трибуне. Но, несмотря на прекрасную подготовку, команда алых проиграла, а всё потому, что ловец угодил в Больничное Крыло и не смог участвовать. А история о том, как Поттер угодил к мадам Помфри, обрастала всё новыми и новыми подробностями… Пир в честь окончания года начался       — Итак, еще один год позади! — радостно воскликнул Дамблдор. — Но перед тем, как мы начнем наш фантастический пир, я немного побеспокою вас старческим брюзжанием и пустой болтовней. Итак, позади остался отличный учебный год! Я надеюсь, ваши головы немного потяжелели по сравнению с тем, какими они были в начале года. Впрочем, впереди у вас все лето для того, чтобы привести свои головы в порядок и полностью опустошить их до начала следующего семестра.       Дамблдор обвел всех присутствующих взглядом своих лучистых глаз.       — А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами. Начнем с конца. Четвертое место занял факультет Гриффиндор — триста двенадцать очков. Третье — Пуффендуй, у них триста пятьдесят два очка. На втором месте Когтевран — четыреста двадцать шесть очков. А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка.       Стол, за которым сидели слизеринцы, взорвался громкими криками и аплодисментами. Гарри видел, как Малфой победно стучит по столу золотым кубком. И тут же отвел глаза: ему не понравилось это зрелище.       — Да, да, вы прекрасно потрудились, — произнес Дамблдор, обращаясь к сидевшим за столом Слизерина. — Однако, мы не учли последних событий. — Зал затих за столом.       — Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков… Подождите, подождите… Ага…       Дамблдор задумался — или сделал вид, что задумался.       — Начнем с мистера Рональда Уизли…       Рон побагровел и стал похож на обгоревшую на солнце редиску.       — …за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков.       Крики, поднявшиеся за столом, где сидел Гарри, наверное, долетели до заколдованного потолка. По крайней мере, звезды на потолке задрожали. Гарри отчетливо слышал, как Перси, обращаясь к другим старостам, безостановочно выкрикивает:       — Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы МакГонагалл!       Наконец снова наступила тишина.       — Далее… мисс Гермиона Грейнджер, — произнес Дамблдор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков.       Гермиона закрыла лицо руками. Гарри не сомневался, что она расплакалась. За их столом творилось что-то невообразимое — за одну минуту факультет заработал сто очков.       — И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков.       Поднявшийся шум оглушил Гарри. Все, кто умел считать и одновременно хрипло вопить, уже поняли, что у Гриффиндора теперь четыреста семьдесят два очка. То есть, столько же, сколько и у Слизерина. Они почти выиграли соревнование между факультетами. Если бы Дамблдор дал Гарри еще одно очко… Дамблдор поднял руку. Зал начал затихать.       — Храбрость бывает разной. — Дамблдор по-прежнему улыбался. — Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Долгопупсу.       Если бы кто-то стоял за дверями Большого зала, он бы подумал, что здесь произошел взрыв, — настолько бурно отреагировали на слова директора за столом Гриффиндора. Гарри, Рон и Гермиона вскочили и зааплодировали Невиллу, подбадривая его громкими криками. А Невилл, весь белый от изумления, исчез под кинувшимися обнимать его школьниками. До этого он ни разу не принес факультету ни одного очка.       Гарри, продолжая аплодировать, ткнул Рона под ребра и кивком указал на Малфоя. Вид у него был такой обескураженный и испуганный, словно Гермиона наложила на него заклятие, полностью парализовавшее его тело.       — Таким образом, — громко прокричал Дамблдор, пытаясь заглушить аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации.       Он хлопнул в ладоши, и свисавшее со стены зелено-серебряное знамя стало ало-золотым, а огромная змея исчезла, и вместо нее появился гигантский лев Гриффиндора. Снегг протянул руку профессору МакГонагалл и начал трясти ее с вымученной улыбкой. Сара, конечно, расстроилась, но это чувство перекрыла радость за друзей-гриффиндорцев.
17 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник