Желанный обман.

NC-17
Завершён
255
5
автор
Размер:
297 страниц, 145 362 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
255 Нравится 362 Отзывы 94 В сборник

Ты и есть Дубощит?!

Настройки
В голове Бильбо царило смятение. "Он обманул меня! Двуличный подонок!" Непонятно, каким образом Бильбо смог сохранить лицо, когда увидел перед собой истинное лицо Торина Дубощита. Его супруга через несколько минут покинула их, сославшись на усталость. Потом Торин подал знак, чтобы слуги вышли, и они остались вдвоем в пустом зале. Установилась тяжелая тишина. Напряжение, витавшее в воздухе, можно было потрогать руками. Бильбо смотрел на стоявшего перед ним гнома. Его провели, как последнего дурака! Святые небеса, да он просто преподнес себя врагу на блюдечке с голубой каемочкой! Не следовало сближаться с этим кузнецом, нет, не следовало. А ведь он уже начал испытывать к нему симпатию и даже проникся доверием, дурак наивный... Вспомнив, с каким легкомыслием он высказывался в адрес подгорного короля в присутствии Аллина, Бильбо испытал горячее желание удариться головой об стену. Это же надо было быть таким самоуверенным глупцом! Да что с ним стало? Он никогда не вел себя так глупо и безответственно. Он явно теряет хватку. Или же он просто устал от одиночества и потому так близко подпустил к себе этого гнома? Как бы там ни было, он чувствовал себя обманутым и одураченным, и это ощущение ему не понравилось, хотя сам он собирался поступить с Торином точно так же. Гнетущая тишина не способствовала успокоению. Только напряженное лицо, подрагивающие крылья носа, да жесткая линия губ выдавали его состояние. Первым заговорил Торин: - Я вижу, вы не очень рады нашей официальной встрече, мистер Бэггинс? - мрачно бросил он, прищурив свои пронзительные глаза. Под его пристальным взглядом Бильбо еще больше занервничал. Он бы сейчас многое отдал, чтобы оказаться в любом другом месте. Нет, правда - в любом, лишь бы подальше отсюда. - Очень похоже, Ваше Величество, что вы весьма неплохо позабавились за мой счет, - процедил Бильбо зло. - Я не понимаю, почему вы сразу не сказали, кем вы на самом деле являетесь? Зачем вы дурачили меня все это время? - спросил он резко. Торин внимательно посмотрел на него, и в глубине его глаз на мгновение промелькнуло непонятное выражение. Бильбо вдруг пробрал мороз: что, если Торин догадался о настоящих причинах его нахождения здесь? Хоббиту было прекрасно известно, что будет, если его поймают и обвинят в шпионаже - его ждет либо тюрьма, либо повешение. И даже Даин не поможет ему, потому что в таких ситуациях каждый сам за себя. Его хозяин не раз услужливо напоминал ему об этом. Глаза Торина снова стали непроницаемыми. Он медленно обошел хоббита кругом, при этом плащ, небрежно накинутый на его широкие плечи, чуть слышно зашуршал при ходьбе, а подошвы сапог гулко звякнули о каменный пол. Затем Торин снова обернулся и встал к нему лицом. Бильбо искоса следил за его передвижениями, ощущая себя кроликом перед удавом. Или, скорее, перед волком. Да, это больше подходит, потому что хозяин Эребора очень напоминал Бильбо огромного и беспощадного волка, обернувшегося в свое человеческое обличье. - Не стоит таить на меня обиду, - хмуро проговорил Торин. - Тем более, вам следует признать, что вы не дали мне шанса назвать свое имя вначале. Вы так меня отчитали, что я попросту не смог вставить и слова, - он усмехнулся, заметив, что Бильбо смутился и недовольно отвел глаза. - А потом вся эта ситуация показалась мне забавной, и я решил умолчать о том, кто я на самом деле. - Но зачем? – воскликнул Бильбо, не сдержавшись. Его так и подмывало сделать шаг вперед и стереть с лица гнома эту усмешку. Торин пожал плечами: - Скажем так: вы меня заинтриговали. Бильбо непонимающе нахмурился, и он пояснил: - Вы разговаривали со мной, как с равным, без обиняков. Не лебезили, не притворялись. Мне это понравилось, и я решил обернуть случайность на пользу нам обоим, когда мы встретились в следующий раз. Так как Бильбо все еще хмурился и хранил молчание, Торин вздохнул и прошел к столу позади хоббита: - Поймите, - проговорил он спокойно, наливая себе вина, - я не желал вас обмануть. Всего лишь назвал другое имя. - Неужели? Кхм... И почему же вы тогда были так странно одеты, позвольте спросить? - спросил Бильбо, со скептическим видом скрестив руки на груди. Торин задумчиво рассматривал красную жидкость в своем бокале, затем покосился на него и выгнул бровь: - Порой у меня возникает необходимость, чтобы отвлечь себя, скажем... хм, от дневных забот и расслабиться... Поэтому я часто хожу в кузни. А там, как вам, наверное, известно, не особо походишь разряженным в королевские мантии. Да и в короне не очень удобно махать молотом, знаете ли... В глазах Торина мелькнула едва заметная улыбка. В этот момент его суровое лицо было необычайно обаятельным, пока он вот так чуть заметно улыбался. Бильбо на пару секунд потерял нить разговора. У него мелькнула невольная мысль: почему его жена, будучи супругой такого красивого мужчины, не очень к нему расположена? Но он отогнал эту мысль, решив, что это не его дело. Кто знает, может, он никудышный муж? Или даже груб с ней. Но Бильбо тут же усомнился в последнем. Он знавал многих гномов и людей, которые плохо обращались со своими женами, но Торин не походил ни на одного из них. К тому же, если бы это было правдой, то во дворце давно бы пошел об этом слух, ведь слуги узнают обо всем на свете, от них ничего не скроешь... - Но постойте, - встрепенулся хоббит, нахмурив брови, - кто же тогда это? – он повернулся к стене и махнул рукой, указывая на гобелен, висевший на ней. Торин проследил за его рукой и удивленно уставился на седого гнома, который ранее ввел Бильбо в заблуждение. Через секунду хоббит услышал его тихий смех. - Я думал, что – это Король-под-Горой! – Бильбо снова не смог сдержать негодования, и голос его стал резким. Он подумал, что Торин потешается над ним. - Это мой дед, - вздохнул Торин, отворачиваясь от гобелена. - Дед? Бильбо моргнул. Потом на его лице появилась гримаса, словно он съел что-то кислое: - О, боги… и почему я был так глуп! Я увидел руны внизу, но издали разобрал только букву «Т», решив, что это Торин Дубощит! – он снова застонал и сжал пальцами переносицу, шепотом выдав стройный ряд ругательств. Торин мягко усмехнулся, наблюдая за ним: - Не ругай себя, Бильбо. Тот поднял на него злой взгляд: - Я ругаюсь не на себя. Торин немного склонил голову, скоса поглядывая на него своими непроницаемыми глазами. - Ты зол на меня? - вкрадчиво спросил он. Рассерженный его спокойствием, Бильбо сузил глаза. - Разумеется, - возмущенно воскликнул он. - Ты нагло обманул меня! - Ты не сможешь вечно злиться на меня. Мы стали друзьями, не отрицай, что тебе нравится наше общение, как и мне. Раздраженно поморщившись в ответ, Бильбо покачал головой: - Не в данный момент. Разрешите мне пойти в свои покои, Ваше Величество, - процедил он, чуть склонив голову в едва заметном поклоне. Он не собирался расшаркиваться перед Аллином… нет, теперь он не Аллин, а Торин. Пора уже запомнить. Бильбо понял, что это имя – сильное, красивое, - гному подходит куда больше прежнего. На лице последнего читалась досада: - К чему все так усложнять, Бильбо? – недовольно проговорил он, положив могучие руки на свой железный пояс. Торин склонил голову и прищурил глаза: – Я тоже не был особо рад, обманывая тебя, потому и хотел поскорее покончить с этим. Узнав, что ты ужинаешь с моей женой, я решил, что сегодня пора назвать тебе свое настоящее имя, потому что я испытываю к тебе искреннюю симпатию и не хотел тебе врать и дальше. - С чего бы это самому королю Эребора заинтересоваться дружбой с каким-то там хоббитом? – голос Бильбо прозвучал максимально ядовито. - Вот видишь, - Торин самодовольно улыбнулся, - ты снова язвишь. Значит, не так уж ты и зол. Знаешь ли, у меня тоже друзей можно пересчитать по пальцам, потому что в высшем свете редко можно встретить кого-то нормального и интересного, - губы Торина дрогнули, - а ты действительно интересный. Скажу честно: общение с тобой приносит мне удовольствие. Бильбо пропустил его слова мимо ушей. - Очень рад, что не перестаю развлекать вас, Ваше Величество, - отрезал он, поправив на себе свой бордовый сюртук, - а теперь, с вашего позволения, я все же откланяюсь. Может, еще кого успею повеселить по дороге. Я ведь весь из себя такой забавный хоббит! Наивный дурачок, знаете ли, предназначенный для увеселения высокопоставленных господ! Надо будет перейти к вам на службу, на место придворного шута! Окончательно взбешенный, он развернулся и прошел вперед, затем быстро распахнул двери, пройдя мимо стражей. Хватит с него, нужно срочно побыть одному. Он просто не мог вынести еще одной минуты с Торином. Как теперь он сможет дальше продолжать свое задание? Бильбо повторял про себя этот вопрос весь путь до своей комнаты. Оказавшись внутри, он тяжело прислонился к закрытой двери. Теперь он знает короля Эребора в лицо. И все сразу же усложнилось. Вот поэтому он и не хотел его знать, и не хотел с ним сближаться! Бильбо со злостью саданул кулаком по деревянной поверхности резной двери. Он раздраженно пересек комнату и сбросил сюртук с плеч. За тот короткий срок, что они общаются с Торином, тот успел понравиться хоббиту. У Бильбо, кроме Фили, не было друзей уже много лет, и он редко сходился с кем-то настолько близко по многим причинам. Но Торин ему действительно понравился, что тут отрицать. Бильбо казалось, будто они знакомы сто лет и всегда были приятелями. С ним было так легко и комфортно… Ну, почему Торин не оказался просто чьим-то любовником или каким-нибудь вором? Он снова вздохнул. Чертовы гномы!
255 Нравится 362 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (2)