ID работы: 2260484

Ни на Земле, ни в изведанном космосе

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
117 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
То с этой Лейлы и слова не вытащишь, но она трещит без умолку. -Вы поняли, что произошло? – говорит. – Поняли? Да?? Освободившись от оков, мы пошли, куда глаза глядят. Я, Флопик, Лейла и пушистик. Я так его и назвал – Пушистик. Ну, не укладывалось у меня в голове, что он – тот самый гигантожор. Не укладывалось, и всё тут. А Лейла – она ужасно развеселилась: прыгала на месте, отбегала вперед на несколько метров, а затем возвращалась, один раз даже сальто сделала. Так грациозно, легко сделала она это сальто. Видимо, ей акробатика давалась легче, чем людям. -Фактически, мы мертвы уже четыре раза, - а настроение ее просто зашкаливало. – За сутки! Поняли, да?? Первый раз – в чулане этого зеленого жирдяя. Думали же, что он нас оттуда не вытащит никогда. Второй раз – в клетке гроглов. Нас же не запытали до смерти, меня – так вообще каким-то чудом! Я спокойно шел рядом с Флопиком и слушал эти радужные позывы. Старался казаться невозмутимым, но настроение было просто замечательным, как и у Лейлы. На меня словно снизошло какое-то внеземное счастье, будто я сделал со своей жизнью все, что хотел. Видимо, это стандартное чувство, когда удалось обмануть смерть целых четыре раза. Столько же Лейла насчитала? -Третий раз, - не останавливалась та, - нас должны были съесть эти клыкастые обезьяны, а потом мы должны были стать гарниром для твоего, Землянин, ручного гигантожора. Поняли? Четыре раза! Вот ей богу, мы шли уже часа три, а Лейла никак не замолкала. До сих пор не понимаю, откуда в живом существе может быть столько слов и столько радости. Вот вы бы смогли говорить три часа кряду, без перерыва? Я, например, нет. Не хватило бы ни сил, ни дыхания. А может и смог бы, если бы не эта дурацкая шкура. Тяжелая, вонючая и все под ней чешется. Хотя, со временем я стал замечать, что температура воздуха становится все выше, а снега под ногами – все меньше. Мы прошли еще где-то километр, пока его и вовсе не стало. Да, на Макемакие были очень резкие смены климата. -Эк куда нас занесло-то, - как-то обиженно сказал Флопик. Видимо, он все еще не доверял Пушистику. Я посмотрел под ноги. Песок, фиолетовый песок, как тогда, на пляже. Стало очень жарко, и я с удовольствием скинул с себя эту шкуру, которая одновременно и спасала меня от холода, и бесила своими габаритами и запахом. В любом случае, сейчас мы оказались в какой-то пустыне, и эта шкура не была мне больше нужна. Я посмотрел на горизонт. Сзади все еще виднелись снежные равнины, а спереди, на пару километров вперед – только песок, фиолетовый песок, много фиолетового песка! Тогда-то я и заметил какой-то отблеск вдали. Сначала я подумал, что это какая-то непонятная светящаяся точка, приподнявшаяся над горизонтом где-то далеко-далеко, но потом я понял, что это просто некое гигантское сооружение отражает «солнечный» свет. Настолько гигантское, что его видно за много километров. Я не смог с такого расстояния разобрать, что это за сооружение. Видно было просто этот блик, и все. Тогда я спросил у Флопика, что это такое там, вдали. -Затрудняюсь ответить, - буркнул тот. Вот видно же было, что он еще злится за Пушистика. Он, наверное, хотел, чтобы я оставил его на месте, а не таскал за собой. А еще он снова застрял в песке, со своей одной гусеницей. – Наверное, буровая установка. -Так и есть, - говорит Лейла, пытаясь его подтолкнуть. Я помог ей, и тогда Флопик медленно поехал вперед. – Буровая установка, которая раздробляет горную породу. А там уже находят много всяких полезных минералов. Ничего в ней примечательного нет. Кроме размеров, разве что. Я читала, что это третье по высоте сооружение на всей Макемакие. Говорят, там даже… Не знаю, как моему желудку, но мне нравился рассказ Лейлы о буровой установке. Увы, в этот момент мой живот издал такое громкое урчание, что оно, должно быть, пронеслось до самого этого отблеска. -Есть хочется, - говорю. Как будто мой живот не сказал этого до меня. -Это точно, - подхватила Лейла, подталкивая робота. И я подталкивал, но Лейла была сильнее меня, гораздо сильнее. Не потому, что я – слабый, нет. Не думайте так. Я вот уже несколько лет подряд хожу в тренажерный зал. Пусть не ежедневно, но довольно-таки часто. Хотя, в школе я был еще тем слабаком. Даже нормативы по физкультуре сдать не мог. И все надо мной насмехались. Со временем и кличку придумали. Не буду называть, но поверьте – она была очень обидной. А потом я поступил в университет и записался в спортзал. Тамошний тренер, такая гора мускулов на ногах, сразу сделал из меня человека. Сильного человека! Где-то за год я здорово так набрал массу, а на руках появились первые мускулы. В общем, я стал довольно-таки сильным, но Лейла все равно была сильнее меня, и мне было очень неловко из-за этого. -И куда вы, по-вашему, меня тащите? – буркнул Флопик, оставляя на песке глубокий след от почти бесполезной гусеницы. Я не знал, куда мы идем. Холмов в пустыне почти не было, а там, вдали, был только этот отблеск от бура. Если это было нашей ближайшей контрольной точкой, то мы либо попытаемся дотащить туда Флопика и помрем с голоду по пути, либо бросим его здесь и тоже помрем с голоду, не пройдя и половины дороги. Но отложим грустное, оно придет дальше. Вот мы тащим робота по этому песочному безмолвию, а я смотрю на Лейлу не отрываясь. И знаете, что? Она не потеет. То есть, я шел рядом и обливался ручьем, так было жарко, а Лейла – на ней не было ни капельки пота. Ее тело сохраняло постоянную температуру в любых условиях. А ведь какой же все-таки несовершенный, слабый и хрупкий наш человеческий организм. Если бы мы жили вместе со всеми этими инопланетянами, хотя бы теми, кто населяет Макемакию, мы бы, наверное, уже вымерли в ходе естественного отбора. Мы с Лейлой толкали Флопика плечом к плечу, и иногда она поворачивала голову ко мне, видела, с каким аппетитом я пожираю ее своими глазами, и смущенно отворачивалась. Когда она так делала, то я тоже смущенно отворачивался, но вскоре продолжал этот наглый осмотр. Пожалуй, для Лейлы лучше всего подойдет описание «внеземная красота», как в прямом, так и в переносном смысле. Наконец, Лейла заговорила: -Так как ты потерял свою гусеницу? -В схватке! – сказал Флопик. -Гранатой, - сказал я. -На меня тогда набросился гигантожор! Не тот, который у Землянина в кармане, а другой, гораздо более агрессивный. -Он мне показывал свою оружейную… -Эта тварь хотела сожрать меня, но я зацепился гусеницей за клык и вылетел буквально из ее пасти! -… и он подорвал себя на своей же гранате. Тогда Флопик закричал, но не агрессивно, а радостно, как футбольный болельщик на трибунах, когда его команда забила гол. Он закричал так громко, что мы с Лейлой вздрогнули от неожиданности. -Простите, - сходу извинился робот. – Просто я заметил на горизонте какую-то движуху и подумал, что вам будет интересно об этом узнать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.