ID работы: 2260530

Не придавать значения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
395
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
395 Нравится 202 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Джон вышел из дома и кинул взгляд на телефон: есть еще полчаса, как раз хватит времени купить стаканчик кофе в одном из многочисленных магазинчиков Паддингтонского вокзала, прежде чем отправиться на работу. Он ступил на тротуар и выругался сквозь зубы, когда порыв ледяного ветра налетел, стоило лишь повернуть за угол. Джон остановился, еще туже обернул шарф вокруг шеи и продолжил свой путь. На улице было холодно и пугающе темно, хотя и довольно ожидаемо для этого времени года. В воскресенье же, напротив, стояла чудесная и непривычная для конца февраля погода: небо было необычайно синим, а воздух теплым. Обычно в такие дни Джон предпочитал гулять или выбираться в город, но вчера он целый день провел дома, не вылезая из пижамы, смотрел старые фильмы, ел холодные бобы прямо из банки на обед и заваривал такое количество чая, которое мало кто может осилить в течение всех 14 часов бодрствования. Шерлок, как и ожидалось, не написал ему ни слова, но Джон на всякий случай держал мобильный под рукой. Телефон так и молчал весь день, если не считать звонка от Гарри, но у него не было настроения разговаривать ни с кем, и Джон ей не ответил. Это состояние не прошло и сегодня: он беспокойно спал ночью, поздно пообедал, а когда забрался в душ, то почувствовал облегчение от того, что делает что-то нужное и что, наконец, появился повод покинуть квартиру. Дежурство в больнице начиналось в пять часов пополудни, но уже к часу дня он слишком устал, чтобы думать о чем-либо еще. Ну во всяком случае, ему хотелось так считать. Джон как раз занял очередь за кофе, когда пришло первое сообщение. Нахлынувшее от мелодичного звука облегчение ощущалось даже чисто физически, но Джон сразу же обругал себя за него. Он же почувствует себя форменным идиотом, если взбудоражившее его сообщение окажется всего лишь автоматической рассылкой из банка. Так что он удержался от того, чтобы взглянуть на экран, когда ждал свой кофе, и потом, когда переходил на нужную ему платформу метро. Даже если окажется, что СМС от Шерлока, что хорошего их общение ему принесет? Да и что Шерлок мог ему сказать после всего, что произошло между ними в тот день? Испортить все сильнее, чем он уже это сделал, Джон не мог. Ведь Шерлок был довольно любезным в тот вечер, и единственным, кто вел себя как последняя скотина, как раз Джон. Впрочем, думал он, пожалуй, даже хорошо, что все так вышло. Если они с Шерлоком снова станут друзьями, вряд ли их дружба в итоге обернется чем-то хорошим. Лучше уж отдалиться друг от друга сейчас, пока все не стало слишком плохо. Однако стоя на платформе и ожидая свой поезд, Джон все-таки сдался и вытащил из кармана телефон. Вероятно, буду преследовать серийного убийцу по одному из старых висяков. Подозреваемого засекли на юге Лондона. Может понадобиться твоя помощь. ШХ Джон не верил своим глазам, ожидая увидеть все, что угодно, но уж точно не приглашение поохотиться на убийцу. Он запихнул телефон обратно в карман. Еще одна мелодичная трель раздалась, когда он выходил из метро и направлялся к госпиталю. Полиция не участвует. Слишком опасно. ШХ И две минуты спустя: Если твой браунинг все еще у тебя, захвати его. ШХ. Джон чуть было не рассмеялся. О чем Шерлок думает? Джон избавился от пистолета кучу времени назад, Мэри не позволила держать его в доме. Сделав этот шаг, он тогда вздохнул с облегчением – пистолет постоянно напоминал ему о той жизни, которую он оставил позади. Следующее сообщение пришло, когда он переодевался во врачебную униформу в ординаторской. Встречаемся у метро «Саутарк» через полтора часа. Если удобно, приезжай раньше. ШХ. Джон стиснул зубы и долго смотрел на телефон. Нужно положить этому конец и лучше всего прямо сейчас, пока Шерлок не убедил сам себя, что Джон придет. Он трижды набирал и вновь стирал сообщение, пока не отправил следующее: Ночное дежурство. Занят. Джон сложил одежду, убрал ее в свой шкафчик и, секунду помедлив, сунул туда же телефон, посчитав, что это лучший способ удержаться от дальнейшей переписки с детективом. Он захлопнул дверку и почти сразу же услышал трель входящего сообщения. Джон замешкался, почувствовав неистребимое желание узнать ответ. А затем раздался звук еще одного сообщения. И еще одного. - Да к черту все! – пробормотал Джон, развернулся и вышел из комнаты. Он сказал Шерлоку, что занят, и он занят. Если он промолчит, Шерлоку придется, наконец, принять ответ, который Джон пытается до него донести. Спустя полтора часа, когда он накладывал швы на руку маленькой девочки, в приемную заглянула Алекса, одна из дежуривших в этот день медсестер. - Доктор Ватсон? - Одну минуту. Джон сделал последний стежок и улыбнулся юной пациентке: - Ну вот, все готово. Сейчас сестра отведет тебя на перевязку. Девчушка всхлипнула и кивнула. - И в следующий раз просто выясни, как нужно останавливать скейтборд, а потом уже забирайся на него, хорошо? - Да, доктор. - Хорошая девочка. Он встал, похлопал ее по здоровой руке, а затем уже обернулся к стоявшей в дверях Алексе. - Да, что там такое? На лице сестры было знакомое ему выражение легкого неодобрения, однако, прежде оно никогда не относилось непосредственно к нему. - У Вас посетитель, доктор. Говорит, - тут Алекса изобразила пальцами кавычки – дело государственной важности. - Посетитель? Прошла целая секунда прежде, чем Джон сообразил, о ком идет речь, и содрогнулся. - Боже. Высокий, темноволосый, в длинном пальто? - спросил он. - Он самый. И он весьма настойчиво хочет, чтобы Вы вышли и поговорили с ним. Ее брови поднялись вверх и скрылись за стеклами очков. - Как Вам известно, доктор, у нас не допускаются личные… - Я знаю, знаю. Я просто… идемте. Джон шел за ней, щеки его пылали. Святые небеса, куда Шерлок вляпался на этот раз? Он прошел по коридору, остановился и взглянул в приемную через небольшое окошко в двери. Шерлок мерял шагами помещение, буквально источая недовольство и раздражение, в то время как все остальные в комнате настороженно посматривали на него. Джон прислонился лбом к двери и глухо застонал. Лучше не откладывать объяснение дольше, чем нужно. Он открыл дверь. - Шерлок. Шерлок резко обернулся к нему, глаза его сузились. - Джон! Я уже целый час тебе пишу. Твой мобильный внезапно перестал работать или ты так и будешь вести себя как инфантильная девочка? В холле воцарилась мертвая тишина, и все взгляды теперь были устремлены прямо на них. Что ж, ну не выяснять же им отношения у всех на виду. Джон открыл дверь шире, изо всех сил стараясь не обращать внимания на странные взгляды, которые и пациенты, и персонал кидали на них, и произнес: - Пройдем-ка со мной. Шерлок последовал за ним по коридору, не переставая при этом, к ужасу Джона, громко болтать. - Ты только взгляни на это место, Джон. Здесь же куча народу, а ты вряд ли будешь отсутствовать дольше, чем пару часов. Да и у половины из тех, кто находится в приемной скорой помощи, нет никаких серьезных оснований сидеть тут. Четыре ипохондрика, три ребенка, чьи родители слишком близко к сердцу приняли банальный вирус и, по крайней мере, один... - Шерлок, ты можешь, пожалуйста, заткнуться? – рявкнул Джон. Они потащил детектива за угол, отчаянно выискивая место, где они могли бы поговорить без лишних глаз и ушей. - Это важно. На кону стоят человеческие жизни. - Ты охренел? Оглянись вокруг. Здесь речь идет о спасении человеческой жизни. - О, едва ли. Даже не глядя на детектива, Джон мог бы точно сказать, как выразительно тот закатил глаза. Не выдержав, он резко обернулся к Шерлоку и заявил: - Если ты не замолчишь сейчас же, я заставлю охрану вышвырнуть твою задницу отсюда. Тебе все понятно? Тот уже открыл было рот, чтобы возразить, но вид взбешенного Джона был, очевидно, более, чем убедительным, поэтому побледневший Шерлок только кивнул и наконец замолчал. Джон продолжал искать свободное помещение, доблестно игнорируя взгляды изумленных коллег. Детектив следовал за ним, не произнося ни слова. Попытки найти хотя бы одну свободную смотровую не увенчались успехом, поэтому пришлось остановиться на крохотном подсобном помещении. Доктор жестом указал Шерлоку зайти внутрь и захлопнул за ними дверь. - Что, мать твою, ты творишь? Шерлок уставился на Джона. - Что я творю? Я работаю, Джон. Я сижу на хвосте у человека, убившего, по крайней мере, шесть человек за последние два года, и готового, вероятно, убить еще одного. Ты же не можешь всерьез считать, что наложить шину на сломанную руку или выписать ненужные антибиотики - важнее, чем это. Джон в отчаянии простонал. - Это моя работа, Шерлок. Это то, чем я занимаюсь. Я не полицейский, не детектив и не... - тут он широко развел руки - …гребаный ниндзя. Я доктор, и я нужен своим пациентам. - Мне ты нужен больше. - Нет, не нужен. Что тебе нужно, так это позвонить Грегу, сообщить ему все, что тебе известно, и позволить полиции сделать свою работу. Шерлок брезгливо сказал: - Ты хоть представляешь, сколько преступников разгуливало бы сейчас на свободе, если бы пятнадцать лет подряд я делал именно это? - А, так все-таки речь идет о том, чтобы поймать плохого парня, не так ли? Для тебя это просто игра? Руки Шерлока взметнулись вверх и вцепились в волосы, что, как вспомнилось Джону, выражало у того крайнюю степень досады. - Этот спор не имеет смысла. Мы теряем время, Джон. А теперь, пожалуйста, отбрось свою глупую обиду, возьми свои вещи и пойдем. Джон собрался уже было возразить, что никакой, черт возьми, обиды и в помине нет, но промолчал. Да и как он мог отрицать ее, если это действительно было так? Он скрестил руки на груди и заявил: - Я никуда с тобой не иду. Морщинка на лбу Шерлока чуть разгладилась. - Джон, пожалуйста. Я не смогу поймать его без тебя. - Нет, Шерлок, нет и нет. И не смотри так, меня этим не купишь. Шерлок скривился. - Мне нужно, чтобы мы работали вместе, как ты этого не понимаешь? Когда ты рядом, мой ум работает острее, мне легче найти решение. Я совсем забыл об этом эффекте, но несколько дней назад твое присутствие на расследовании показало, насколько велика разница между тем, когда ты есть, и когда тебя нет. - Да? Если это все, на что я гожусь, почему бы тебе не позвонить Филиппу? Уверен, он будет бесконечно рад снова стать твоим счастливым талисманом. Джон стиснул зубы, но слова, которые ему бы хотелось удержать, уже выскочили из рта. Шерлок ошарашенно уставился на него: - Что ты имеешь в виду? Щеки Джона окрасились румянцем. - Слушай, просто… тебе надо идти. Ладно? Вид Шерлока граничил уже со скептическим. - Как ты можешь быть таким идиотом? У Джона вырвался смешок. - Я идиот? Это ты продолжаешь писать мне, хотя я, кажется, ясно дал понять, что не собираюсь возобновлять нашу дружбу, не хочу работать вместе с тобой и не желаю, чтобы каждый гребаный день напоминал мне, как много я… Он вдруг замолчал и уставился на Шерлока. Каким-то совершенно необъяснимым образом оказалось, что его руки крепко вцепились в лацканы пальто, будто он собирался вытрясти из детектива весь его ум. Широко распахнутые глаза Шерлока были совершенно шальными, а такого выражения на его лице доктор вообще не видел никогда. Джон сглотнул, открыл рот, но не произнес ни звука. Он помедлил еще мгновение, а затем вдруг смял губы Шерлока своими. Какое-то мгновение – секунду, а может, и целую минуту – ничего не происходило, а затем Джон вдруг обнаружил, что плотно прижат к двери, а Шерлок его целует, да еще как искусно! Из головы разом улетучились все мысли, Джон был не в состоянии сосредоточиться ни на чем, кроме влажных губ и языка, и, о Господи!, он даже представить себе не мог, что Шерлок мог так целоваться, словно он хотел этого, словно жаждал этого уже долгое время. Пальто Шерлока было расстегнуто, и Джон буквально плавился от ощущения прижавшегося к нему стройного тела, и от этой разницы между теплым, неожиданно податливым телом и холодной, твердой дверью за спиной кружилась голова и вскипала кровь. Слишком поздно он понял, что полувозбужден и что Шерлок наверняка это заметил, но разорвать поцелуй, да даже смутиться, Джон уже не мог. Он вцепился в пальто и лихорадочно отвечал на поцелуй, подпитываемый досадой, разочарованием и отчаянием прошедших дней, недель и, да, черт возьми!, всех прошедших лет. Шерлок подвинулся, и теплая рука накрыла возбужденное естество Джона, вот здесь, вот так, да, о да, точно так, да, именно то, что нужно, заставив Джона выгнуться от прикосновения и застонать детективу в губы. Рука скользнула под резинку врачебных брюк, проникла под белье, пальцы обхватили член, и о Боже, да ведь годы прошли с тех пор, как он испытывал такое страстное желание. Движения руки на члене были быстрыми и грубоватыми, идеальными, и Джон постанывал ему в рот, позволяя свободной руке Шерлока крепко прижать его бедра к двери, и о Господи, долго ему не продержаться. Джон не делал ничего подобного раньше, он вообще никогда такого не делал, но вот он здесь, и рот Шерлока совершенный, и его рука сдвигает нежную кожицу с головки быстро и резко, посылая искры удовольствия прямо куда-то в позвоночник. Вполне возможно, пальцы Джона оставляют неистребимые отметины на пальто, и вот он уже не может сосредоточиться на поцелуе, но Шерлок, кажется, совсем не возражает, и они просто прижимаются губами друг другу, крепко-крепко, и дыхание Джона становится рваным, и вот уже, уже скоро, и Джон кончает, кончает, прижавшись лбом к плечу Шерлока, стиснув зубы и стараясь не издать ни звука. Так они и стояли какое-то время, тяжело дыша, а затем... Боже. О БОЖЕ. Что это сейчас было? Джон стоял, закрыв глаза и прислонившись спиной к двери, не зная, что ему теперь делать и что сказать. Не то, чтобы он часто дрочил кому-то другому или ему дрочили, хотя где-то в пыльных закоулках его памяти и завалялись воспоминания о паре подобных случаев, но он никогда не делал этого на трезвую голову и уж тем более не предполагал, что разделит такой опыт с Шерлоком. Господи, должно быть, тот сейчас удивляется, почему он стоит и не предпринимает никаких ответных действий. Джон открыл глаза и взглянул на детектива, никак не ожидая увидеть даже не испуг, а неприкрытый ужас на его лице. Шерлок отступил назад, мотнул головой и, казалось, был не в силах встретиться взглядом с Джоном. - Извини, я... Мне так жаль, - произнес он, протискиваясь мимо Джона, чтобы открыть дверь. - Нет, Шерлок, постой! Но тот уже вылетел за порог и исчез, оставив Джона стоять с выпущенным наружу членом и в перепачканной собственным семенем одежде. Вот же дерьмо! И как ему теперь скрыть следы произошедшего? Джон оглядел комнатку в надежде найти что-нибудь, чем можно было вытереть себя, а затем выбежал в коридор, но было уже слишком поздно. Шерлок ушел. Джон тяжело привалился к стене. Неужели все это и правда произошло на самом деле? - Все в порядке? Обернувшись, он натолкнулся на взгляд Алексы поверх очков. Джон пожал плечами, сил у него не было даже на то, чтобы соврать. Медсестра смотрела на него с мягким сочувствием. - Похоже, все кончено? - Я не... - начал Джон и замолчал. Что бы он не собирался отрицать, все равно это не имело бы смысла. - Честно говоря, не знаю. Я уже ни в чем не уверен. Она легонько похлопала по его плечу. - Мы все через это проходили, милый. Может, вам нужно пару минут, чтобы прийти в себя? Я вас прикрою. Доктор Уитман уже занялся вашими пациентами, так что тут все под контролем. Он кивнул и потер рукой глаза. - Да. Спасибо. Если понадоблюсь, я буду в ординаторской. Тело с трудом слушалось его, когда он шел по коридору, поворачивал за угол и направлялся в ординаторскую, и, по счастью, комната оказалась пустой. Он зашел внутрь и застыл, уставившись в никуда. Что сейчас произошло? Да, он буквально накинулся на Шерлока, но ведь тот ответил, черт, он совершенно определенно ответил, хотя, похоже, сразу же пожалел об этом. Джон подошел к столу, наполнил чайник водой и нажал кнопку. Жалел ли об этом он сам? А с хрена ли, у него только что был перепих в больничной подсобке. Такое, пожалуй, только в дрянном ТВ-шоу и увидишь. И с кем - с Шерлоком! Иисусе, выдохнул Джон, неужели все время - все это время - он хотел Шерлока, но просто сам этого не осознавал? Чайник закипел и выключился. Джон достал чашку из шкафчика, бросил туда чайный пакетик и залил его водой, затем сел на стул и взял чашку обеими руками, наблюдая, как жидкость постепенно становится коричневой. Это он все начал. Он действительно хотел этого и даже хотел продолжить все до того, как Шерлок сбежал. И это он поцеловал Шерлока после всех своих жестоких слов, которых он на самом деле не имел в виду. Он просто защищался, ведь так? Ему уже причиняли боль, и теперь он не может вынести даже мысли о том, чтобы еще раз ее испытать. И он даже мысли не допускал, что Шерлок может испытывать что-то подобное к нему или к кому-либо еще. А еще, конечно, Филипп. Гребаный идеальный Филипп, который, вероятно, и научил Шерлока так охрененно целоваться, и чей член, наверно, оказывался у Шерлока в руке, на языке или в заднице чаще, чем Джону хотелось бы об этом думать. Он поставил чашку и накрыл руками лицо. Теперь нужно каким-то образом все исправить. Он привел Шерлока в полнейшее замешательство, но, возможно, - только возможно - все еще можно спасти. Джон встал, подошел к шкафчику и открыл его. Телефон так и лежал на стопке одежды, на экране высветилось с полдюжины сообщений. Все они требовали, чтобы Джон немедленно приехал, и нотка отчаяния в каждом последующем СМС звучала все сильнее и сильнее. Вздохнув, он разблокировал телефон и после недолгого раздумья принялся печатать ответ. В полночь буду уже свободен, смогу подъехать, куда скажешь. Просто напиши адрес. Он уселся на стол, глотнул чая и принялся ждать ответа. Ждать пришлось долго. Наконец, когда он уже готов был сдаться, пропиликал телефон. Едва не выронив чашку, которую он как раз споласкивал, Джон бросился к телефону и открыл сообщение. Занят. И не пиши мне больше. ШХ И Джон еще долго сидел, не отводя взгляда с экрана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.