ID работы: 2260530

Не придавать значения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
395
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
395 Нравится 202 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
- Тайская кухня, значит, - бормотал Джон, перелистывая в телефоне список ресторанов и выбирая из них лучший по отзывам посетителей и быстроте доставки. - Зеленое карри с курицей. Наличные в бумажнике, - ответил Шерлок, снимая пальто и вешая его на крючок прихожей. Почти целую неделю оно валялось беспорядочной кучей у ног привязанного к стулу детектива, и, к счастью, на его внешнем виде это почти никак не отразилось. - Я в душ, - возвестил Шерлок. - Гениальная идея! Ответом Джону был шлепок чем-то мягким, как позже выяснилось, шарфом, по затылку. Стоило только двери в ванную захлопнуться, как он вытащил из кармана пистолет и внимательно осмотрел его. Такой тип оружия обычно использовали полицейские, а значит, он был выписан под личную ответственность Грега. Джон не знал, получил он пистолет надолго или его скоро придется вернуть. Время покажет. Осознание, что ему вообще доверили оружие, причем, неважно на какой срок, давило тяжелым грузом: подобную ответственность ему нелегко было принять. Джон обернул пистолет собственной курткой и убрал получившийся сверток в безопасное место на самый верх полки. Он заказал еду и приготовился ждать доставку, но, услышав, как вода наполняет ванну, а затем включается душ, понял, что не может усидеть на месте, поэтому поднялся, прошел на кухню и поставил чайник. Первоначально Джон намеревался отвезти Шерлока домой, осмотреть и убедиться, что тот не ранен, накормить, а затем... В этом как раз и заключался вопрос - а что затем? Потому что дальше этого «затем» в своих мыслях он еще не заходил. Закипевший чайник щелкнул и отключился. Джон достал чашки, кинул в них чайные пакетики и залил водой. Он не знал, пьет ли сейчас Шерлок чай с сахаром или уже нет, поэтому просто поставил на стол сахарницу и уселся ждать. Всего лишь несколько часов назад он стоял в этой комнате и думал, что, может быть, больше не увидит Шерлока живым. Тогда, в момент горестного отчаяния, он подумал, что если им выпадет еще один шанс, он расскажет Шерлоку о своих чувствах и не станет терять ни минутки из того времени, что им будет отпущено. И вот они дома, Шерлок целый и невредимый и голый, и только дверь ванной отделяет его от него. Готов ли он, Джон, к тому, что произойдет? Десять лет он лелеял свою обиду, а сейчас не осталось уже ни одной причины отталкивать Шерлока. Джон и сам не знал, как и когда, но где-то между первым совместным ужином и тем, что произошло между ними в подсобке, обида и боль переплавились во что-то совсем иное, и все изменилось. Его пальцы нервно постукивали по поверхности стола, и Джон медленно выдохнул, уговаривая себя успокоиться. В последнее время его мысли как-то не задерживались на сексе, сначала почти целую неделю он жил, убежденный, что Шерлок не желает его больше видеть, а последние 24 часа провел в страхе, что тот может быть уже мертв. Но сейчас воспоминания о том, как губы Шерлока прижимались к его собственным, руки Шерлока касались его кожи, и как отчаянно Джон нуждался в них, как жаждал этого, затопили его мозг. Даже теперь возбуждение охватывало его от одной только мысли об этом. Шум воды стих, в квартире наступила тишина. Джон медленно пил свой чай, стараясь сдержать волнение и предвкушая то, что вот-вот должно произойти. Дверь ванной распахнулась, и на пороге возник Шерлок с мокрыми после душа волосами, босыми ногами, одетый только в свой шелковый домашний халат. Джон поднялся и подошел к нему. По крайней мере, выполнить эту часть задуманного затруднений не заставит. - Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше? На переносице у Шерлока прорезалась легкая морщинка. - Мне кажется, я сломал бритву. Джон улыбнулся. - Знаешь, ты мог бы и дальше отращивать бороду. Будет служить тебе хорошей маскировкой. - В этом городе она скорее привлечет внимание, чем что-то скроет. Не самая лучшая маскировка, на самом деле. Шерлок коснулся гладковыбритого подбородка. - И потом, никогда не мог понять, чем так привлекательна растительность на лице. Взгляд Джона упал на запястья Шерлока, с которых соскользнул рукав халата, открыв взору доктора синяки и ссадины, и задержался на них. Джон шагнул вперед и сказал: - Дай-ка посмотрю. Он сдвинул рукав халата еще выше и внимательно осмотрел покрытую кровоподтеками кожу. - Несколько дней ранки будут саднить, но в целом они не должны тебе сильно мешать. Хорошо, если у тебя есть крем-антибиотик, тогда они заживут быстрее. Он поднял голову, увидел, что Шерлок внимательно смотрит на него, и сглотнул. - Есть еще что-то, что мне надо осмотреть? - Нет, - отрезал тот. Хм, Шерлок, конечно, сильно изменился с годами, но в чем-то он остался верен себе. - Тебя пять дней держал в заложниках серийный убийца, так что позволь не поверить тебе на слово. - Джон, мне всего лишь нужно поесть и отдохнуть. Во всем остальном я в порядке. Шерлок двинулся было, чтобы обогнуть Джона и пройти на кухню, но тот преградил ему путь, не сводя с детектива своего фирменного "здесь я доктор"- взгляда. - Позволь об этом судить мне. На мгновение Джону показалось, что Шерлок собирается с ним спорить, но тот, передумав, пробормотал: - Хорошо. Шерлок потянул за пояс халата и развязал его, позволив шелковой ткани соскользнуть с плеча и лужицей растечься у ног. Выпрямившись во весь рост, Шерлок вытянул руки вдоль тела и с вызовом уставился Джону прямо в глаза. Он был совершенно обнажен. Джон сглотнул, отчаянно пытаясь остановить взгляд на такой точке его тела, чтобы со стороны это не казалось абсолютно неуместным. - Я не имел в виду, что... - Но ведь это самый лучший способ все выяснить, не так ли? Так что вперед, осмотри все хорошенько. Ни тени смущения не было на его лице. Джон постарался незаметно выдохнуть. - Врачи обычно полностью раздеваться не требуют. Имей это в виду, когда в следующий раз пойдешь на осмотр. - Не думаю, что это скоро случится. Мой доктор покинул Лондон много лет назад, а искать другого у меня не было желания. Джон стиснул челюсть. - Да, точно... Гм, ну что ж... Он осмотрел Шерлока сверху до низу, стараясь, чтобы взгляд не задерживался долго на одном месте. Детектив все еще был гораздо более худым, чем полагалось человеку его комплекции, однако было ясно, что полностью нуждами своего «транспорта» он все же не пренебрегал. Там и сям по телу были разбросаны синяки, большей частью уже поблекшие, правда, но никаких признаков внутренних повреждений не наблюдалось. Джон обошел вокруг него, внимательно изучая разворот плеч и спину, позволил взгляду скользнуть вниз, на ягодицы, но не дольше, чем того требовала профессиональная необходимость. На пояснице на уровне почек багровел огромный синяк. Джон протянул руку и коснулся его, заставив Шерлока подскочить на месте. - Прости. - Твои руки... - Знаю, холодные. - Все в порядке. - Больно? - спросил Джон, легко надавливая на область около синяка. - Нет. Джон внимательно наблюдал за Шерлоком, но, похоже, тот не лукавил, когда говорил, что все в порядке. Не удержавшись, он провел рукой вдоль спины и ощутил легкий трепет под своей ладонью. Джон снова поменял положение, встав сбоку от Шерлока и положив одну руку на грудь, а вторую - на спину. - Сделай несколько глубоких вдохов и выдохов. Шерлок послушно вдохнул. Глаза его были закрыты, и Джон подавил порыв придвинуться ближе и прижаться губами к бледному плечу. Вместо этого он поменял положение рук, стоя так близко к Шерлоку, что со стороны казалось, будто он обнимает детектива, практически прижимаясь лбом к его плечу и чувствуя тепло его тела. Джон постарался выдохнуть как можно незаметнее, но даже от его неслышного дыхания по телу друга прошла лёгкая дрожь. - Ты прав, - сказал он, отступая назад. – Насколько я могу судить, с тобой все в порядке. На лице у детектива отразилось облегчение. Он быстро нагнулся и схватил халат. - Я же тебе говорил. Шерлок не стал надевать халат, вместо этого он плотно скомкал легкую ткань и прижал ее к паху. Джон выгнул бровь и получил в ответ дерзкий взгляд. Звонок во входную дверь прервал начинающийся спор. Порывшись в бумажнике Шерлока и выудив оттуда пару банкнот, Джон спустился вниз. Когда он вернулся с бумажными пакетами в руках, детектив уже сидел за столом на кухне в плотно запахнутом и завязанном халате. Он не сделал ни единого движения Джону навстречу, поэтому тот принялся сам доставать тарелки и столовые приборы, слишком поздно сообразив, что делает, не говоря уже о том, что, оказывается, прекрасно помнит, где и что лежит - за прошедшие годы в этом отношении на кухне ничего не изменилось. Джон накрыл на стол и протянул руку к пакетам. - Я тут похозяйничал немного, - сказал он. - Надеюсь, ты не возражаешь. - Нисколько, - был ответ. Шерлок поднес чашку к губам, но Джон успел уловить слабую улыбку на его губах. - Я заказал довольно много, так что еды тебе хватит и на завтра. Шерлок потянулся за контейнером и принялся выкладывать рис на тарелку. - Хорошая мысль. Вряд ли у меня будет настроение выходить из дома. Джон тоже наложил себе, и несколько минут они ели молча. - В шкафчике слева есть виски, если тебе нужно что-то покрепче чая, - Шерлок не поднимал взгляда от тарелки. - Вроде бы я не настолько взвинчен, чтобы мне требовалось что-то покрепче, - возразил Джон. Шерлок наколол вилкой кусочек курицы. - Тебе не надо было так сильно беспокоиться за меня. Джон фыркнул. - А как, по-твоему, я должен был себя чувствовать? После всего, что произошло между нами в подсобке. После того, как ты сбежал преследовать серийного убийцу и не отвечал на мои звонки целую неделю. Шерлок сглотнул и поднял на него взгляд. - Джон, я... Он нахмурился, словно не зная, что сказать, отвел взгляд и промолчал. Джон возил еду по тарелке, набираясь духу начать неизбежный, но необходимый разговор. - Я встретил Филиппа пару дней назад. На лице у Шерлока отразилось изумление, и Джон заставил себя продолжать. - Чистая случайность. Его друг попал в аварию на своем байке и его привезли к нам в отделение скорой помощи. Филипп приехал с ним, и я его узнал. Мы разговорились. - А, - изумление сменилось абсолютно нейтральным выражением. – Полагаю, у него все хорошо? - О да, вполне. Джон положил кусочек блюда себе в рот и какое-то время наблюдал, как детектив ест. - Он спрашивал о тебе. - Конечно, спрашивал, - к удивлению Джона, вдруг широко взмахнул вилкой Шерлок. – Он просто не мог не спросить. Вы оба столь преуспели в искусстве пустой светской болтовни, что вас в учебник включать можно. В качестве примера. Сделав вид, что не заметил сарказма, Джон спросил: - Так что у вас произошло? Шерлок пожал плечами. - Все как у всех. Мы обедали вместе, иногда у него, иногда у меня, но чаще всего в ресторане. Говорили обо всем. Занимались сексом приблизительно 3,2 раза в неделю. Мы… - Я не совсем это имел в виду, - подавив внезапное раздражение, произнес Джон. – Почему вы расстались? Шерлок не отвечал, с преувеличенным старанием пытаясь поймать кусочек курицы на собственной тарелке. Наконец, он произнес: - Он хотел того, что я не мог ему дать. Меня устраивали наши отношения в том виде, в каком они были: мы время от времени встречались, вели интересные интеллектуальные беседы, оба разделяли увлечение наукой и логикой. Что-то в этом роде. Но вскоре стало очевидно, что его неудовлетворенность растет. Мы ссорились все чаще и чаще, и наши встречи перестали быть… такими приятными. В общем, решение разойтись в конечном итоге было обоюдным. - Что именно? - Что, прости? Джон глубоко вздохнул: - Ты сказал, что он хотел того, что ты не мог ему дать. Что именно? Шерлок отодвинул тарелку и поднес чашку к губам. - Он был мне дорог, и меня тянуло к нему, - объяснил он. – Но я не могу сказать, что любил его. - Ты имеешь в виду…- сглотнул Джон. – О. А он… - Он произнес эти слова уже через шесть месяцев с начала нашего общения и говорил их каждый раз, когда мы встречались. Но я не чувствовал того же по отношению к нему. Он мне очень нравился, да, но… - Шерлок замолчал, чтобы сделать глоток. – Я слишком сильно уважал его, чтобы лгать ему. Джон только вздохнул. Чем больше он узнавал о Филиппе, тем большей симпатией он к нему проникался. - Удивлен, что ваши отношения длились так долго, если чувства испытывал только он один. - Уверен, он ждал, что рано или поздно я передумаю, - с деланной улыбкой ответил Шерлок. – Но я просто не запрограммирован меняться. При этих словах сердце Джона упало, он уставился в свою тарелку. - Понятно. - Джон? Джон поднял голову и увидел, что Шерлок наблюдает за ним. Выражение лица у него при этом было очень сдержанное. - Я сожалею о том, что произошло тогда в больнице, - осторожно сказал он. Джон уставился на него в ответ. - И о чем именно ты сожалеешь? Шерлок напрягся. - Я знаю, что… ты не был заинтересован в том, чтобы… - Именно я поцеловал тебя первым. - Да, и я должен был прекратить это все, а не…- Шерлок широко развел руки. - Я полагаю, что весьма наглядно показал тебе, как сильно мне понравилось, - приподнял бровь Джон. - Дело не в этом, - наморщил нос Шерлок. – Я понимаю, что это был единичный случай. Ты действовал под влиянием момента, и это был всего лишь выплеск адреналина. Классический случай, на самом деле. Я не жду, что это повторится снова, поэтому ты можешь не волноваться на этот счет. Шерлок упорно не отрывал взгляда от кухонного стола, и Джон вдруг едва не задохнулся от озарившего его понимания. Шерлок любил его в течение многих лет, и в ту ночь в больнице он в буквальном смысле ощутил вкус того, чего так долго желал. Вот только одна лишь мысль, что это, возможно, было единственное, ему было дано, и что Джон будет сожалеть о произошедшем и оборвет даже то малое, что осталось от их дружбы, и, главное, что Шерлок собственными руками упустил шанс вернуть Джона в свою жизнь – мысль об этом ужаснула его настолько, что Шерлок попросту сбежал. Джон прижал руку ко рту. Боже, и как только он мог быть таким слепцом? - Шерлок, посмотри на меня. Он подождал, пока Шерлок не поднял на него взгляд, и сделал глубокий вздох: - Шерлок, это не было чем-то вроде простого, ничего не значащего перепиха. Я не хочу, чтобы это было… чем-то на один раз. Шерлок приоткрыл рот, словно не в силах переварить слова Джона. - Я не понимаю, - он был совершенно сбит с толку. Джон не удержался от улыбки. - Ну, нечасто от тебя такое услышишь. Он помолчал, тщательно подбирая слова. - Я и сам не осознавал, что хочу… всего того, что между нами было, пока не поцеловал тебя. Только тогда понял. Джон покачал головой и заставил себя взглянуть Шерлоку прямо в глаза. - Послушай, я знаю, между нами все было совсем не гладко. Все эти годы… Не знаю, почему я так долго злился на тебя. Наверно, потому, что я идиот. - Ты не идиот, - мягко сказал Шерлок. Он был совершенно серьезен. - Я хочу сказать, я никого так не хотел так сильно уже давно. И когда ты дотронулся до меня… Боже, да у меня уже лет тридцать так быстро не вставал. При воспоминании о произошедшем щеки Джона окрасились ярким румянцем, и он закусил губу, чтобы удержать рвущийся наружу нервный смех. - Я тоже хотел прикоснуться к тебе, - продолжил он. – Ты даже не представляешь, я столько всего передумал о том, что я мог и должен был сделать до того, как ты сбежал. Шерлок судорожно сглотнул и вновь уставился в тарелку. - Джон, пойми, что я не способен легкомысленно относиться к подобным вещам. Ты такой… и с тобой я.., - он на мгновение прикрыл глаза, а затем снова открыл и поднял взгляд на Джона. – Если ты целиком и полностью не уверен, тогда лучше не продолжай дальше. Сделаем вид, что ничего не было, и все будет в порядке. - И ты готов на это пойти? – шквал эмоций снова нахлынул на него, но Джон усиленно пытался загнать их внутрь. – Шерлок, пойми, ты заслуживаешь большего. Ты заслуживаешь того, чтобы тебя любили. Тщательно выстроенный безучастно-нейтральный фасад, наконец, рухнул. Боже, каким же трогательным и юным он выглядел! - Ты и правда так считаешь? - Да. Конечно, я так считаю, - Джон протянул ему руку ладонью вверх. Какое-то мгновение Шерлок пристально смотрел на нее, а затем его ладонь несмело накрыла руку Джона, и кончики пальцев скользнули по запястью. Он медленно выдохнул. - Это … тогда… хорошо, - он поднял взгляд на Джона, и его глаза засияли. Джон сжал его руку в ответ и отпустил, внезапно почувствовав, что эмоций слишком много для одного вечера. Он откинулся назад. - Где, говоришь, у тебя лежит виски? – вот сейчас точно пришло время для «чего-нибудь покрепче». - На верхней полке в самом дальнем шкафчике, слева. Джон встал, вытащил из шкафчика бутылку, положил в бокалы лед и вернулся к столу. Сделав каждому по двойной порции, он придвинул один бокал Шерлоку. - Твое здоровье. Тот взял напиток и сделал, к удивлению Джона, довольно большой глоток, затем опустил бокал и уставился на его содержимое. Да что уж там, Джон и сам проглотил столько, сколько смог за один раз. – А что именно ты имел в виду, когда говорил, что не запрограммирован меняться? Шерлок поджал губы. - Я уже давно смирился с тем, что никогда не получу того, чего мне хотелось бы. Вместо этого я нашел способы занять себя другими вещами и научился получать от них удовольствие, даже научился быть счастливым, в какой-то мере. Но я никогда не смогу полюбить кого-то другого. Во всяком случае, не так. - Тогда… чего же ты хочешь? – мягко спросил Джон. Шерлок страдальчески улыбнулся. - Я думаю, ты знаешь. Джон расстроенно вдохнул, стараясь взять себя в руки. - Честно говоря, я в замешательстве. - Полагаю, ты спросил Филиппа, почему мы расстались, и он рассказал тебе правду. Джон сглотнул и помолчал, прежде чем произнести, тщательно выговаривая слова: - Он сказал, что ты влюблен в меня. - Вот видишь, так и есть. Правду. Я почти не говорил ему о тебе, но Филипп достаточно проницателен, чтобы догадаться обо всем самому. Шерлок был совершенно серьезен, но Джон не мог не вытаращиться на него. - Да ведь ты только что сказал, что никого не мог полюбить также сильно. - Никого другого, Джон. Следи за моими мыслями. Он взял бокал и покрутил его в руке. Джон поспешно вздохнул и, кажется, забыл выдохнуть. - А что если я чувствую то же самое? Шерлок замер. - А ты… чувствуешь? - Д-да, думаю, да. Хотя сам не осознавал этого до… до этой секунды, честно говоря. Какое-то мгновение перед глазами все поплыло. Но он чувствовал, что говорит правду, гораздо «правдивую» правду по сравнению с тем, что твердил себе до этого момента. Джон медленно выдохнул. - Даже не знаю, что теперь сказать. - Скажи, что останешься. Джон улыбнулся. - Да я и не собирался никуда уходить. - Хорошо. Шерлок придвинул к себе тарелку и положил добавки, приподняв бровь на удивленный взгляд Джона. - Я толком не ел целую неделю, знаешь ли. Я голодный. Джон смотрел, как он ест, и собственный голод начал сменяться растущим возбуждением. Боже, в его-то возрасте, в его положении, ну почему, почему он чувствовал себя так неловко? Если бы это был кто-то другой, он бы просто встал, отодвинул стол в сторону, а затем… Джон подавил ухмылку, что вот-вот готова была расползтись по его лицу. Что бы только Шерлок сказал, сотвори Джон нечто подобное? - Что, - спросил Шерлок с набитым рисом ртом. Джон откинулся на спинку стула. - Мне всегда нравилось смотреть, как ты ешь. - Мама часто говорила нечто подобное. - Кто-то же должен заботиться о тебе. Какое-то мгновение Шерлок выглядел так, будто собирался яростно опровергать его слова, но затем передумал. Он улыбнулся и снова уткнулся в свое карри. - Уже поздно, - заметил Джон десять минут спустя, убирая остатки еды в холодильник. Он обернулся к Шерлоку, подпиравшему кухонный проем. Вид у него был слегка осоловевший. - Ты, должно быть, совсем вымотанный. Шерлок только молча кивнул. - Мне, наверно, пора собираться домой и дать тебе отдохнуть. - Останься. - Ладно, - Джон пожевал губу, стараясь не обращать внимания на то, как у него что-то сжалось внутри от этих слов. – Наверно, и правда нет смысла ехать домой и мчаться сюда обратно рано утром к приходу Майкрофта. - Определенно, - ответил Шерлок, и уголок его рта дернулся в легкой улыбке. Джон задумчиво запустил руку в волосы. Он не был уверен, что в действительности означает «остаться на ночь», но, в любом случае, следовало привести себя в порядок перед… да перед чем угодно, в общем-то. - Ты не возражаешь, если я по-быстрому приму душ? Джон встал под душ, с удовольствием ощущая, как горячие потоки омывают кожу. Боже, он уже и забыл, что на Бейкер-стрит всегда был хороший напор. Он взял с полочки шампунь Шерлока, выдавил его на руку и постарался смыть с себя напряжение этого сумасшедшего дня. К счастью, чистые полотенца все еще хранились под раковиной. Джон вытерся и уставился на свое отражение в зеркале. Он был гораздо моложе, когда смотрелся в него последний раз, не такой седой, да и морщин не было так много. И вот сейчас… Что он собирается делать? Готов ли он к тому, что уже совсем скоро произойдет? Он представил, как выйдет из ванной и разделит с Шерлоком постель, и у его отражения на лице расплылась озорная ухмылка. Давно он уже не испытывал такого пьянящего предвкушения от одной только мысли о предстоящей ночи с новой возлюбленной. Он, правда, и подумать не мог, что «возлюбленной» окажется мужчина, но ведь в их многолетнем общении с Шерлоком ничто и никогда не было обычным и заурядным, так почему и эта сторона отношений должна быть другой? Джон поскреб подбородок, раздумывая, не воспользоваться ли бритвой Шерлока. Но она и правда была в удручающем состоянии, так что он ограничился тем, что пальцем почистил зубы. Он выключил воду и обернулся к двери. Вряд ли его одежда еще понадобится сегодня, поэтому он снял с крючка один из висевших там халатов Шерлока и надел его. Джон глубоко вздохнул и открыл дверь. В квартире стояла тишина, и ему понадобилось какое-то время, пока глаза не привыкли к полумраку. Он выключил свет в ванной и осмотрелся. Дверь в комнату Шерлока была открыта, Джон вошел и нерешительно застыл на пороге: укрытый одеялом Шерлок лежал на кровати спиной к двери и, казалось, спал. Джон вздохнул и потер рукой шею. В самом деле, просто смешно испытывать такое разочарование. Он же видел, что Шерлок измотан, да и вообще, у них еще куча времени на… ну, на изучение того, что между ними происходит. Так что он вполне даже неплохо устроится на диване в гостиной. Джон обернулся и уже сделал три шага по направлению к двери, как раздался приглушенный одеялом голос Шерлока. - Не будь идиотом, Джон. Вернись назад. Услышав это, Джон радостно ухмыльнулся. Шерлок повернулся к нему лицом и выжидающе смотрел, как он подходит к кровати. Джон помешкал несколько секунд, объятый внезапным смущением. Шерлок и раньше не видел его полностью обнаженным, а теперь вдобавок Джон был гораздо полнее в области талии, чем десять лет назад. И ему было достаточно лишь раз взглянуть на Филиппа, чтобы понять, что таким подтянутым, как тот, он вообще не был никогда. Но и залезать в постель одетым Джон тоже не собирался, поэтому он развязал узел на поясе, стащил с себя и халат и кинул его на стул. Несколько долгих секунд взгляд Шерлока блуждал по его обнаженному телу, детектив рассматривал его, совершенно не скрывая своего любопытства. Наконец взгляд остановился на области ниже талии и замер там на некоторое время, а затем Шерлок посмотрел Джону прямо в глаза и греховно улыбнулся. Джон осклабился в ответ, скользнул под одеяло и устроился на постели, подложив руку под голову. Выражение лица Шерлока сразу стало абсолютно нейтральным, он лежал, даже не стараясь придвинуться ближе. Джон неуверенно посмотрел на него, а затем его осенило: да ведь Шерлок до сих пор не верил, что Джон действительно хочет этого. Он ждал, когда Джон сделает первый шаг, точно также как это было в подсобке. Точно так же, как это было с Филиппом. - Ты… - начал Джон. - Я ждал годы, чтобы заполучить тебя в свою постель. Я вполне могу подождать до утра, если ты предпочитаешь… Все остальные слова потонули в поцелуе. Шерлок издал тихий жалобный звук, обнял Джона и поцеловал его в ответ. В этот раз поцелуй отличался от того, что был в подсобке: не такой лихорадочный, более контролируемый, но, вне всякого сомнения, полный искренних чувств. Джон уже и забыл, насколько эротичным может быть простое скольжение языка и губ. Шерлок вцепился в него так, будто от этого зависела его жизнь. Он запустил пальцы в волосы Джона и притянул его к себе, в то время как его язык раз за разом обводил чужие губы, потом скользнул между ними и коснулся кончика языка Джона. Тот застонал: все ощущалось так горячо и влажно, и Господи, он уже и забыл, когда его целовали так в последний раз. Боже, Боже, они ведь и вправду собираются это сделать, ведь так? Руки Шерлока переместились на его плечи и притянули Джона ближе к себе так, чтобы Джон оказался лежащим на нем. Джон был полностью возбужден, его член упирался Шерлоку в бедро, и он не сумел сдержать стона, когда чужие пальцы сомкнулись вокруг него. Джон отстранился от губ Шерлока и принялся покрывать поцелуями линию челюсти, затем добрался до шеи, и звуки, которые при этом издавал Шерлок, его просто заворожили. Джон лег чуть пониже, целуя плечи и грудь, дивясь ощущениям редких волосков под своими пальцами. В Шерлоке не было ничего мягкого или округлого, но каким-то образом это не имело значения, и Джон не чувствовал никакого диссонанса от того, что ласкает мужское тело, а не женское. Наоборот, это было хорошо, и все чувствовалось даже правильнее, чем он себе представлял до этого. Его рука спускалась все ниже и ниже, прошлась по острому выступу тазовой косточки, еще пара дюймов и вот, наконец, она добралась до члена Шерлока, горячего и твердого, прижатого к животу. - Боже, - произнес тот, и Джон, приподнявшись вверх, снова поймал его губы и стал целовать, в то время, как его рука порхала по возбужденном естеству Шерлока. Иисусе, прошло уже, наверно, лет тридцать с тех пор, как он делал что-то подобное с кем-то другим, а это чертовски много времени, чтобы поднатореть в искусстве любовной игры. Сперва его касания были легкими, дразнящими, он лишь очерчивал контур члена кончиками пальцев, слушая звуки, которые Шерлок при этом издавал, и чувствуя, как напрягалось тело под его руками, когда Джон касался особенно чувствительного местечка. - Я собирался проделать это с тобой тогда, в подсобке, перед тем, как ты сбежал, - прошептал Джон ему в губы. Он немного отстранился, чтобы лучше видеть лицо Шерлока. – Хотел узнать, как ты будешь выглядеть, когда я буду касаться тебя вот так. Шерлок не сводил с него взгляда. - Если бы я об этом знал, то события последних пяти дней выносить было бы значительно легче. Джон усилил нажим, ведя руку вниз, и чуть поворачивал кисть, касаясь головки, от чего губы Шерлока приоткрылись. - Раз ты до сих пор можешь выдавать связные предложения, я определенно делаю что-то не так, - ухмыльнулся Джон и ускорил движения. Одеяло сковывало движения, и он ногой отпихнул его в сторону, чтобы, наконец, иметь возможность увидеть член Шерлока. Он был, как все остальное в детективе, длинным и тонким, и Джон переместился еще ниже, чтобы поближе рассмотреть. Капелька смазки выступила на верхушке темной, блестящей головки и покатилась вниз, следуя за его рукой. Повинуясь неожиданному порыву, Джон наклонился и слизнул ее. Где-то сверху Шерлок резко втянул в себя воздух, и Джон понял, что он только что проделал. До сегодняшнего дня ему не доводилось делать этого никогда, хотя, конечно, нельзя сказать, что подобная мысль ему в голову не приходила. И вот сейчас он в буквальном смысле слова оказался лицом к лицу с представившейся возможностью. Однако до того как Джон успел принять окончательное решение, рука Шерлока сжала его плечо. - Иди сюда. Джон скользнул выше и оказался втянут в умопомрачительный обжигающий поцелуй. Движения становятся жестче и быстрее, и вот уже Шерлок сдавленно всхлипывает ему в рот, затем еще и еще, и изливается ему в руку. Джон прерывает поцелуй и чуть отстраняется, чтобы лучше видеть, как голова Шерлока запрокидывается назад, рот приоткрывается в беззвучном стоне, а на лице появляется выражение чистого, непередаваемого экстаза. Джон ослабил нажим, не прекращая ласки. Наконец, Шерлок расслаблено откинулся на постель, закинув руки за голову. Он открыл глаза и смущенно улыбнулся. - Все закончилось слишком быстро, да? - Сочту это за комплимент. Джон наклонился, чтобы снова поцеловать его, вовлекая в спокойное скольжение языка и губ. На затылок ему легла рука, удерживая голову в одном положении, а затем Шерлок перехватил инициативу, целуя тягуче и неспешно. Он словно поддразнивал, и Джон осознал, что это всего лишь намек на то, что тот способен сотворить своим языком. Спустя всего минуту Джон едва удерживался, чтобы не начать тереться пахом о бедро, готовый умолять, чтобы Шерлок сделал что-нибудь, все, что угодно, только бы избавить его от напряжения. Шерлок отстранил его от себя и перевернул их обоих так, чтобы они поменялись местами. Голова закружилась от необычного ощущения прижатого сверху тела, которое было больше его собственного, и от того, что кто-то другой разводит своими бедрами его ноги. Значение этой позы всплыло в его голове, и он обвил ногой бедро Шерлока, притягивая его к себе еще ближе. Не то, чтобы он был против того, что произойдет дальше, просто не думал, что сегодня дело до этого дойдет. Губы Шерлока сперва изучали его шею, затем плечо, потом переместились на грудь, заставив Джона задохнуться, когда язык легко коснулся его соска. К тому времени, как Шерлок, наконец, обратил все свое внимание на другой, Джон уже буквально извивался от желания и не мог удержаться от разочарованного стона, когда тот отстранился. - Нетерпеливый, - промурлыкал Шерлок, и Джон улыбнулся. - Просто не привык, что кто-то хочет делать это не спеша. Шерлок на какое-то мгновение замер, а затем нежно поцеловал его в живот. - Правда? Джон только вздохнул и прикрыл глаза. Ему не очень-то хотелось думать о своей сексуальной жизни за прошедшие десять лет, особенно в свете того, что его ждало прямо сейчас. - Не останавливайся. Шерлок целовал его живот, мягко поглаживая бока кончиками пальцев, а затем коснулся языком впадинки пупка. Джон рассмеялся и дернулся, стараясь увернуться от щекотки, но Шерлок повторял это снова и снова, пока Джон не уперся руками ему в плечи. Тогда Шерлок сполз еще ниже, устроившись между разведенных ног Джона, и ощущение жаркого дыхания на туго натянутой коже члена заставило Джона застонать в голос. - Должен признаться, - сказал Шерлок и замолчал, быстро, но нежно касаясь языком чувствительной точки под головкой. - …что давно мечтал проделать это с тобой, - продолжал он. - П-правда? – крепко сжав пальцами простынь, выдавил Джон, уговаривая себя держаться как можно дольше. - …мечтал почувствовать твой вкус, - и снова это дразнящее прикосновение. - …мечтал услышать звуки, которые ты будешь при этом издавать, - еще одно сводящее с ума касание, и у Джона все завертелось перед глазами. – …и даже когда я проделывал это с Филиппом, я представлял, что на его месте находишься ты. Губы сомкнулись на головке и втянули ее в рот, заставив Джона задохнуться. - Боже, долго я не продержусь. Он не удержался и запустил пальцы в волосы Шерлока, и, Господи, как давно он хотел сделать это! Шерлок лишь согласно промычал, а затем вобрал его глубже в рот. Одно, два, три умелых движения и Джон почувствовал, как начинает подступать оргазм. - Я не… Тот еще прилежнее втянул щеки, а затем подался назад, скользя языком по нижней части ствола и проходясь по уздечке, и Джон еле сдерживался, чтобы не начать вбиваться еще глубже в рот. Словно прочитав его мысли, Шерлок крепко удерживал бедра Джона в неподвижном состоянии, и вся вселенная су­зил­ась до ощущения жаркого влажного рта вокруг его члена. Джон смутно осознавал, что кричит, но звук собственного голоса доносился откуда-то издалека, а перед глазами стояло белое ничто, смазанное, будто затуманенное по краям. В голове постепенно прояснялось, и он понял, что Шерлок все еще нежно посасывает его, стараясь избегать сверхчувствительных мест. - О Боже, - и это все, что Джон мог сказать в данный момент. В ушах у него звенело, в голове было легко и пусто, и даже пальцы, казалось, онемели. - Я… ты… Джон сглотнул и опустил взгляд на Шерлока, который с явной неохотой выпустил изо рта его опадающий член. - Это было охренительно. Шерлок запечатлел нежный поцелуй на внутренней стороне его бедра. - Это еще что. В следующий раз я буду отсасывать не меньше получаса, прежде чем позволю тебе кончить. После этих слов Джон начал было смеяться, но резко замолчал, поняв, что тот не шутил. - О Боже. Шерлок приподнялся и поцеловал его так, чтобы Джон ощутил свой собственный вкус на его губах, а затем лег рядом и потерся носом о его ухо. - А потом, если позволишь, я буду трахать тебя, пока ты снова не кончишь. Джон сглотнул и прикрыл глаза. - Если ты будешь отсасывать мне целых полчаса, потом можешь делать со мной, что захочешь. Шерлок прижался к нему еще ближе и, чуть усмехаясь, шепнул: - Именно это я и собираюсь сделать. Джон повернул голову и посмотрел на него: глаза Шерлока были закрыты, на лице разлилось такое счастливое выражение, какого Джон у него еще не видел за все время их знакомства. Джон повернулся к нему лицом и придвинулся ближе. Шерлок приподнял руку, чтобы Джону удобнее было устроиться на его плече, тот накрыл их обоих покрывалом, положил руку Шерлоку на грудь и зевнул. Столько всего им еще предстояло обсудить, столько всего сделать и о многом рассказать – но все это могло подождать до утра. Сейчас они были вместе, и им было хорошо. Очень хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.