ID работы: 2261531

Повороты судьбы

Гет
NC-17
В процессе
122
автор
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 175 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 3. Ветер перемен

Настройки текста
      Йоко сидела у медпункта в мокрой одежде, весьма затопив пол под скамейкой, и ждала вердикта Кейтаро о здоровье парня, которого она сегодня выловила из озера. Спустя некоторое время пришел Ичиро, принес ей кружку с горячим чаем: - Я бы посоветовал сходить переодеться в сухое, а то простудишься, - начал было он, - не думаю, что твой утопленник куда-то сможет убежать.       Йоко сжала губы в тонкую полоску, глубоко вздохнула и одарила его взглядом "Ты больной и не лечишься", мысленно метнув пару молний. - Прости, прости! Неудачно выразился... Ну правда! Не надо на меня так смотреть, - замахал он рукам и отскочил на другой конец лавочки. - Но переодется лучше сходи. - Пожалуй, ты прав, - где-то в районе спины пробежал батальон мурашек, заставив девушку вздрогнуть, - Я скоро вернусь, - поднялась она, потягиваясь.       Ичиро проводил ее взглядом до выхода, отвернулся к своему чаю, вздохнул и сделал глоток.С самого детства они с Йоко росли вместе, у обоих родители погибли в войнах. Она была местной заводилой, отчего старику Такеши частенько приходилось бегать за ней по всему храму с метлой за какую-нибудь провинность.       Здесь нашли приют много сирот, пострадавших от столкновений отрядов шиноби. Являясь самой младшей из всей банды, на удивление была самой активной и возглавляла их отряд сорванцов.       Летели дни и годы, ребята взрослели, их круг постепенно редел от разных причин: у кого-то находились дальние родственники, кто-то уходил служить в другой храм или страну, создавал свою семью, случались несчастные случаи, но они с Йоко всегда были рядом.       Ичиро только сейчас начал замечать как она выросла в местную красавицу, часто стал себя ловить на мысли, что неотрывно любуется ею: подтянутая фигура, тонкая талия, в меру большая грудь, длинные темно-русые волосы по лопатки с золотистым переливом на солнце, и глаза сизого цвета, будто голубой графит с белесым и синеватым оттенком. "Что-то меня не туда заносит, - потряс парень головой. - Она же мне почти как сестра! Да и что ей может во мне понравиться! Тьфу! Всё! О чем я вообще думаю!"       К слову сказать, Ичиро частенько нарывался на компашку девочек из соседней деревни, подглядывающих за тем, как он подметает двор, с восторженными визгами убегающих, когда он их замечал. Всегда на подобные выходки он пожимал плечами и продолжал дальше махать метлой, не догадываясь о своей привлекательности: широкоплечий, стройный, высокий, со светлыми волосами и челкой, иногда спадающей на глаза, отчего ее приходилось порой закалывать и глазами цвета индиго.       Ичиро задумался настолько, что не слышал, как Кейтаро зовет его уже раз третий. - Простите меня! - сказал он улыбаясь и почесывая затылок. - Я совсем ушёл в себя. - Передай Йоко, что... - начал было медик, - а вот и она сама пришла. - С ним все хорошо, - если этим словом можно назвать перелом правой руки, обеих ног и несколько треснувших ребер, то да - ему "хорошо". - Кейтаро-сама, а что с ним было? - вставая на цыпочки спросила Йоко, пытаясь заглянуть в палату. - Насколько я понял, то его отравили какими-то ядами, отчего-то полностью исчезнувшими из организма, которые нанесли достаточно большие ожоги легких, ну и онемение левой части тела - это пройдет скоро само собой. Парень сегодня, считайте, заново родился, - усмехнулся старик и покачал головой. - Думаю, проспит он до завтра, теперь можете быть свободны!       Ребята поклонились и пошли на выход из медпункта. Время подходило к вечеру, на, еще светлом небе, но уже успевшем окраситься в розовые и оранжевые цвета, появлялись первые, едва заметные звезды. - Ичиро, ты уже всё? Пойдешь готовиться ко сну? - спросила Йоко, разглядывая небо. - Рановато еще, - ответил парень, - а ты что-то хотела? - Думала, может составишь мне компанию в скворечнике? - Почему бы и нет! - расплылся он в улыбке, пожимая плечами, и, схватив Йоко за руку, помчался вперед.       Девушка от неожиданности даже слова не смогла сказать, из-за внезапного рывка за руку, чуть было не упала, но Ичиро не позволил, вовремя поддержав ее. Йоко даже ни капельки не разозлилась, а наоборот, улыбнувшись, как в детстве, крепче сжала его ладонь и побежала за ним поперек площадки перед храмом, сквозь кусты жасмина, перепрыгивая через клумбы с цветами, уворачиваясь от летящих в них метёлок... - Ты в курсе, что завтра будет нагоняй от дяди? - смеялась она когда, запыхавшаяся вскарабкалась в ее любимый шалаш на дереве. - Ну, подумаешь, раскидали по двору собранную им кучу сухих листьев?! - так же, пытаясь отдышаться ответил Ичиро. - Хотя, мне кажется, не только от него одного. - Фууух! Прям как, когда мы были детьми! - лицо девушки сияло от счастья. - Да-а, - кивнул он, не сводя с Йоко глаз. Оба сели на край настила, откуда можно было увидеть пейзаж на много километров, расстилавшийся у подножия горы. - Сегодня был насыщенный день. Как ты думаешь: кто этот парень и что случилось с ним? - нарушив продолжительное молчание, спросила Йоко. - Точно можно сказать, что он не простой парнишка из соседних деревень. Может он шиноби? Представляешь? - с энтузиазмом спросил Ичиро. - Да не-е-е! Какой из него шиноби!? - по девушки пробежала дважды стая мурашек: первый раз от того, что она тайно спрятала вещи, а второй раз, если все, правда, узнают, что он шиноби. - Он ведь чуть, банально, не утонул! Ичиро посмотрел на подругу и нахмурился: "Странно она себе ведет." Йоко в тот момент положила свою ладонь, на его, со словами: - Если бы ты вовремя не появился на поляне, я б, наверное, сошла с ума от незнания как дальше поступить! Такое красноречивое молчание нарушил крик Такеши: - Ичиро! Спускайся немедленно! Бери метлу и подметай за собой этот бардак! И мне совершенно все равно, что скоро стемнеет! Я не потерплю такой дисциплины от своих учеников! Парень молча "про себя" выругался и ответил Йоко, взяв ее за руку: - Я уверен, что догадалась бы и справилась без меня. Твоя находчивость всегда поражала. Спокойной ночи! - пожелал он, внезапно поцеловав девушку в щеку и так же быстро исчезнув. Снизу она услышала его голос: - Да, Такеши-сама! Я исправлю свою ошибку! Они начали удаляться, и тут раздался холодный стальной голос дяди: - А с тобой, Йоко, я поговорю завтра! Девушке стало настолько не по себе, что, казалось, она покрывается инеем.       Отойдя от ледяного ужаса, Йоко в недоумении прикоснулась к щеке, в которую поцеловал Ичиро. "Хм, забавным способом он мне желает спокойной ночи",- улыбнулась она самой себе.       Начинало смеркаться. В общежитиях для монахов стали зажигаться огни, весь мир готовился ко сну. "Чтож, завтра будет новый день, предвещающий не меньше интересного, чем произошло сегодня, пора бы и мне тоже спать!" - размышляла она.       Йоко повернула голову на восток, в лицо подул свежий ветер, развевая ее темно-русые волосы, и неся с собой ароматы каких-то трав или цветов, несколько лепестков и листьев. Девушка вдохнула носом этот воздух полной грудью, и он унесся дальше, как будто по неотложным делам на запад. Йоко с грустью посмотрела ему вслед: ветер отправился туда, куда с детства мечтала попасть она, ведь где-то там, далеко, за пределами ее видимости, находилась такая недосягаемая и манящая деревня Скрытого листа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.