Глава 4. Обещаю
20 августа 2014 г. в 15:50
Йоко проснулась от настойчивого и громкого стука в дверь и крика:
- Вставай! Неужели ты считаешь, что в сегодня выспишься после вчерашнего мелкого хулиганства?!
"Походу, дядя не забыл затоптанные накануне клумбы и разбросанные листья. Досадно!" - подумала она спросонья.
- И тебе доброго утра, дядя Такеши! - сказала Йоко, открыв ему дверь, вместе с тем потягиваясь и потирая глаза.
- Итак, ближе к делу. Я сегодня ухожу вместе с несколькими монахами в храм Южного солнца. Не смотри так на меня! Ты никуда не идешь. Так вот к чему я веду: только благодаря срочному вызову, ты избегаешь наказания, но до тех пор, пока я не вернусь. За главного оставляю Кейтаро.
- И мне это обязательно надо было знать с самого утра?
- Я ухожу сейчас, - ответил он.
- Надолго?
- До храма идти около недели. Мы ведь не шиноби, чтобы за пару дней перебежать всю страну. Скорее всего вернусь примерно через месяц, заодно придумаю тебе наказание, - злобно сверкнул Такеши глазами.
- Ясно, понятно. Ты уже пошел? Удачного путешествия! - сказала Йоко, видя как дядя повернулся к выходу.
- Спасибо. И даже не мечтай, что по старости я забуду о своем обещании!
Йоко закрыла за ним дверь и побрела к окошку, но тут ее озарило: "Дяди не будет целый месяц! Уху-у-у!!! Я свободна-а-а!!!"
Сделав все свои утренние дела, девушка вспомнила про парня, которого вытащила из озера накануне и прямиком направилась в медпункт. По дороге, ища взглядом Ичиро, она заметила, что почти половина монахов ушла в храм Южного солнца вместе с дядей.
- Доброе утро, Кейтаро-сама! - заглянула Йоко в окно медпункта.
- Доброе! Мне кажется, я знаю зачем ты пришла. - улыбнулся монах, поднимая голову от книги, в которой он что-то записывал. - Парнишка очнулся и чувствует себя уже гораздо лучше, если не считать переломанных костей.
- О-о-о! Я тогда загляну к нему?
- Конечно-конечно!
Йоко только было отвернулась, как вспомнила, что еще хотела узнать:
- Кейтаро-сама! Вы ведь за главного остались вместо дяди? Не видели случайно Ичиро?
- А он тебе разве не сказал? Его Такеши забрал с собой.
- Хм, спасибо большое!
Йоко новость очень удивила, конечно, но минуту спустя она поняла в чем дело.
"Дядя, блин, ты этим как раз меня и наказал, потому что оставил одну и я завою со скуки. Старый хитрец! Все продумал!"
Где-то вдали от храма Такеши очень громко икнул. "Кажется, Йоко все поняла." - с моральным удовлетворением от содеянной мести за потоптаные клумбы подумал он и улыбнулся.
Йоко постучалась в дверь палаты и тихонько прикрыла ее:
- Доброе утро! Можно? - робко спросила девушка.
Парень, сидящий на кровати посмотрел на нее и коротко кивнул.
- Здравствуй! Я Йоко! А тебя как зовут? - улыбнулась она
- Меня зовут Итачи. Рад знакомству, - без особой радости холодно ответил парень. - Монах Кейтаро сказал, что благодаря тебе я остался жив. Спасибо.
- Как ты себя чувствуешь?
Итачи показал взглядом на свое перебинтованное тело:
- Думаю, немногим лучше, чем чувствовал вчера, - одарил он Йоко безразличным взглядом.
- Не расскажешь, что произошло?
- Если ты меня спасла, это не значит, что я должен рассказывать тебе о своей жизни, - грубо ответил Итачи.
Йоко почувствовала себя, словно, не в своей тарелке, но не сдалась:
- Мне не интересна твоя жизнь, мне интересно как ты оказался в таком жутком виде, как вчера. Или ты связан с преступностью? Может, пока ты в таком беспомощном состоянии, мне позвать людей из Конохи? - она заметила, как, еле уловимо, на мгновение расширились его глаза и решила поставить шах и мат. - Думаю, они прибудут сюда до безобразия быстро, да, шиноби Итачи?
Парень от негодования сжал зубы, Йоко заметила это и усмехнулась "про себя".
В голове Итачи медленно начала складываться головоломка, почему он до сих пор на свободе, а не в Скрытом листе в одиночной камере.
- Так, значит, моего плаща и протектора не видел никто, кроме тебя, получается. Ты их успела спрятать, - уверенно произнес он.
- В яблочко! Выходит, ты действительно не простой шиноби, - удовлетворенно улыбнулась девушка, усаживаясь на стул и соединяя кончики пальцев, как это делают злодеи. - Итак, я внимательно тебя слушаю! - победно завершила она.
Итачи видел ее невероятное любопытство и понимал, что она в личных интересах спрятала его отличительные знаки и ответил ей:
- Я не изменил своего решения. Зови Коноху. Пускай делают со мной, что хотят! - отрезал он зная, что сейчас ее поразил и девушка растеряется.
- Точно? Ты уверен? Мне отправлять голубя в Скрытый лист с просьбой прибыть для задержания опасного шиноби по имени Итачи? - спрашивала Йоко.
- Да, - коротко и холодно ответил он, понимая, что никому ничего она не станет отправлять, а сейчас пытается его припугнуть.
Йоко едко сощурилась и ответила:
- Хорошо, я пошла за голубем.
И скрылась в дверях.
Итачи тем временем рассуждал: "Был бы я не так слаб, то воспользовался бы гендзюцу и меня все оставили в покое до выздоровления, но, черт побери, Орочимару! Что за яд ты использовал против меня?! Я не могу использовать даже шаринган!"
Девушка вернулась с листком бумаги и карандашом в одной руке и голубем в другой, села за стол и начала писать, диктуя себе вслух:
- Уважаемый Хокаге-сама! По случайному стечению обстоятельств, нами задержан шиноби, одетый в черный плащ с красными облаками, назвавшийся Итачи. Просьба, как можно скорее, прислать отряд ниндзя для его задержания в храм Белого пламени. На данный момент Итачи в ужасном состоянии и лежит в больничном крыле. Надеюсь на своевременно принятые меры.
Девушка дописала, и, посмотрев на парня, сказала:
- Спрашиваю в последний раз: ты все так же уверен, что мне стоит это отправить?
- Ну раз уж решила, - ответил он, понимая, что она пытается блефовать и ничего никуда не станет отправлять, так как он сам ей для чего-то нужен.
- Хорошо, - девушка привязала письмо к лапке голубя, сгребла птицу двумя руками и пошла к окну.
Итачи сидел наблюдал за ней и усмехался, над этим ее театром одного актера. Следующие действия происходили настолько быстро, что он даже не смог бы ничего предпринять при желании
Она немного размахнулась и, отпуская, подкинула голубя вверх к небу, птица захлопала крыльями и улетела.
Итачи не ожидал такого поворота и попытался по привычке вскочить с кровати:
- НЕТ! СТОЙ! НЕ НАДО! - крикнул он, но опоздал, голубь уже улетел.
Парень тут же зажмурился и схватился единственной здоровой рукой за грудь, потому что сломанные ребра дали о себе знать, как, в принципе, и все остальное тело.
"Как? Как она посмела? Ведь я ей был нужен, черт побери! Я никогда так не ошибался..." - думал он, не веря своим глазам.
Йоко, видя, как парню мгновенно стало плохо, и он, практически, падает с кровати метнулась к нему, поймала и аккуратно помогла лечь обратно.
Боль начала отпускать, Итачи лежал и смотрел на Йоко, в то время, как она прикладывала ему ко лбу влажное прохладное полотенце, недоумевая, почему она сейчас помогает, раз уж сдала его Конохе.
- Может все таки расскажешь? - внезапно спросила она. - Я ведь и так узнаю, это лишь вопрос времени.
- Если я в безвыходной ситуации и ты меня оставишь в покое после этого...
- Честно-честно? Слово шиноби? Обещаешь?
Итачи опустил вниз глаза, и Йоко показалось, что его взгляд потеплел.
Девушка напомнила сейчас Саске, который, будучи совсем маленьким, просил потренировать его.
- Обещаю, слово шиноби, - выдохнул он, по-прежнему смотря вниз.
- Этот голубь не может летать... - тихо-тихо произнесла Йоко, виновато глядя на Итачи исподлобья.