Глава 16
28 ноября 2014 г. в 20:49
Что же произошло на самом деле в том злополучном самолете? Об этом знали лишь пассажиры. Когда пилот объявил о взлете, Эмма почувствовала какой-то подвох. Кроме нее, пилота и стюардессы, на борту находилось от силы человек двадцать. Сам же самолет вмещал в себя больше ста человек. Неужели билеты не продали, и нет желающих полететь в Чикаго? Это показалось странным мисс Янг. Она оглянулась по сторонам.
Напротив нее сидел пожилой мужчина с газетой в руках, а позади дама укачивала младенца, который почему-то не издавал ни звука с момента посадки на рейс, а сама новоиспеченная мамаша сверлила Эмму взглядом, прикрывая лицо ребенка покрывалом.
В самом дальнем углу хранительница увидела знакомое лицо. Это был Дрейк, тот самый, которого она оставила без сил в Альпах.
— Вот же зараза! Выбрался и нашел меня, — процедила сквозь зубы чуть слышно девушка.
Она снова уселась в кресло поудобнее, обдумывая план побега.
— Ну что, красавица, вот мы и встретились снова, — Дрейк уже шипел на ухо.
Эмма не реагировала на его слова.
— С каких пор ты такая молчаливая? – Он провел рукой по ее лицу, отчего она поморщилась.
— Чего надо? – как можно грубее спросила Эмми.
— А ты не догадываешься? — Дрейк усмехнулся. — Мне нужна ты.
— Что?! — Возмущению девушки не было предела. — Да пошел ты!
Она попыталась встать, но старый знакомый усадил ее на место.
— Тише, милая, нам еще многое предстоит выяснить. — Он снова провел рукой по ее лицу.
— Ты болен, Дрейк. К врачу не думал сходить? — Она с вызовом посмотрела на него.
— Мне всегда нравился твой колкий язычок. — Тот шире улыбнулся. — После того, как ты кинула меня там, в горах, я подумал, что ты не такая уж и милашка, какой я тебя считал. А я люблю плохих девочек.
— Меня от тебя тошнит. — Эмма отвернулась в сторону.
— Красивый кулончик. — Дрейк сорвал с шеи девушки медальон.
— Отдай немедленно, а то ручонки повыдираю! — заорала хранительница и стала тянуться к его руке, желая вырвать свое дорогое украшение.
— Тише, милая. Не здесь же. – Дрейк ухмыльнулся, притягивая Эмму к себе.
Девушка с силой откинула его от себя и побежала по проходу в сторону туалета, но на пути у нее встала мамаша.
— Куда-то спешишь? — Она скинула одеяльце с ребенка, и взору девушки открылась правда: в руках у «мамаши» был автомат. Старик, читающий газету, понял сигнал и поднялся с места, преграждая путь отступления.
— Дай угадаю, стюардесса и пилот тоже из ваших. — Эмма повернулась к Дрейку, смотря, как тот продолжает ухмыляться.
Поняв по довольной физиономии противника, что она права, Янг подняла руки в знак примирения.
— Умница. — Дрейк подошел сзади и схватил ее за талию, дыша в шею. — Мы не долетим до Чикаго, милая. Нам не по пути. А твой паренек должен думать, что ты умерла. Поэтому…
На этих словах мужчина кинул медальон в сторону и подал знак.
— Что это значит? — не понимающе спросила Эмма, желая вырваться из цепких объятий врага.
— Увидишь. — Дрейк силой потащил Эмма к люку, где уже все члены экипажа приготовились прыгать с парашютом.
— Самолет разобьется, — произнесла девушка.
— Мы исчезнем с помощью твоих сил. — Лицо противника выражало глубочайшее наслаждение происходящим.
— Или разобьемся вместе. — Эмма усмехнулась. — Ты же, как всегда, не припас парашютик для себя.
— Я не идиот, а ты не хочешь умереть и оставить своего младшего братишку одного. — Дрейк сильнее прижал ее к себе. — Так что давай, красавица, действуй.
— Я тебе это припомню, милый, — язвительно произнесла Эмма и щелкнула пальцами, после чего в небольшой сияющее дымке они исчезли.
А самолет несся вниз и вот-вот должен был столкнуться с землей. К счастью, они летели в этот момент над полем, и никто не пострадал.
***
Эмму второй день подряд возили с места на место, пока не привезли в какой-то бункер. Они шли по длинному сырому коридору, где пахло плесенью и с потолка текла вода. Темнота не позволяла разглядеть ничего вокруг, можно было полагаться лишь на свои чувства. Дрейк шел впереди.
— Ты же понимаешь, что, когда тела не обнаружат, меня начнут искать. Там вообще ни одного тела не обнаружат, — вопила Эмма, которую тащили куда-то под землей.
— Не бойся, я это предусмотрел. Тело будет, и не одно. — Дрейк снова засмеялся.
— Значит, убивать меня не собираешься. Что же тогда? — Девушка пыталась заговорить врага.
— И все-то ты знать хочешь, милая. — Дрейк распахнул широко дверь.
Яркий свет на время ослепил девушку. Глаза заболели еще сильнее.
— Ты, должно быть, голодна, — торжественно произнес мужчина и подвел хранительницу к столу, на котором были расставлены блюда с разнообразной едой.
— Я лучше с голоду умру, чем буду есть то, что ты предлагаешь. — Эмма плюнула на стол и зло посмотрела на Дрейка.
Тот ничего не сказал, силой усадил ее на стул и был готов уже пичкать едой девушку, когда кто-то вошел. Дрейк вышел из помещения. Осмотрев содержимое стола, Эмма дотянулась до ножа и спрятала его под кофтой. Разломив кусочек хлеба, она все же немного перекусила, и, когда похититель вернулся, он был доволен тем, что увидел.
— Так-то лучше. — Он погладил ее по щеке.
Эмма отдернула голову как ошпаренная, желая встать.
— И что дальше? Женишь на себе силой? — Эмма усмехнулась.
— Ты читаешь мои мысли, милая. — Мужчина улыбнулся.
От услышанного у нее отвисла челюсть.
— Ни за что, — только и сказала она, пятясь назад. — Я лучше умру.
— Ты забрала мою силу, милая, а мне нужен… — начал он.
— Апчхи! — Раздалось на всю комнату. — Прости, кажется, я тебя прервала.
— Будь здорова, милая. — Дрейк потерял мысль. — Так о чем я говорил?
— Ты хотел поведать мне свой грандиозный план, — съязвила Эмма.
Мужчина замолчал. Он постоял две минуты, наблюдая за девушкой, а потом вышел вон.
Эммануэль оглянулась по сторонам. На стенах были развешены картины, на полу возле кровати стояли торшер и тумба. Рядом находился шкаф, в котором висели десятки прекрасных платьев, но главное заключалось в том, что девушка не могла исчезнуть отсюда. Дрейк знал слабые места хранителей и знал, как подавить силу перемещения, чтобы она не сбежала. Где-то должны быть спрятаны заколдованные камни, которые она когда-то сделала, чтобы удерживать Дрейка. Но где они?
А пока хранительница искала способ выбраться из плена, Бартон убивался с горя, виня себя за все произошедшее. Эмма же винила себя, считая, что не нужно было оставлять Дрейка в живых, но убивать – против ее принципов. А он даже без магической силы смог ее забрать, поскольку слишком хорошо знал все ее слабые и сильные стороны. Он знал, на какие точки надо давить, чтобы она сдалась. Лиам, ее младший брат, жаждущий поскорее влиться в магическую компанию сестры и спасать мир, – он-то и был ее главной слабостью.
Что будет, если он узнает о произошедшем? Несомненно, брат кинется спасать ее. Эмма боялась даже подумать об этом.
Клинт поехал в Нью-Йорк, чтобы сообщить печальную весть Лиаму. Он постучал в дверь, но никто не открывал. Постояв пять минут, Бартон собрался уйти. На лестнице он столкнулся с парнем.
— Клинт! — Лиам радостно кинулся его обнимать.
— Нам надо поговорить, — серьезно произнес Бартон.
Они зашли в квартиру, где когда-то жила Эмма. Присев на диван, Клинт произнес:
— Эмма умерла.
В комнате воцарилась гробовая тишина.