***
Первым в списке был магазин Яманака, так как ребята эти были практически монополистами в деревне. Помимо них существовало всего два цветочных магазина на окраине, к которым мы решили заглянуть попозже. За прилавком стояла неизвестная мне особа, дежурно улыбавшаяся придирчивому клиенту. - Скажите, что означает сочетание этих цветов и воон тех – красненьких? – спрашивал молодой человек в очках, сильно смахивающий на стрекозу. Вся его рожа была обсыпана прыщами, а волосы попахивали каким-то вонючим одеколоном, но настроен он был решительно. - Соболезную вашей потере. - Ммм нет, не то. А вон тех желтеньких и сереневеньких? - Поздравляю с пятидесятилетием, желаю долгих лет жизни. - Опять не то. А вот тех… - Скажите, а что бы вы хотели получить? Так наверняка получится быстрее. - Мне очень хотелось бы провести с тобой вместе лунную ночь на озере, покрытом легкой рябью воды, и рассказать тебе о том, что я восхищаюсь твоими голубыми с поволокой глазами, твоей чарующей улыбкой, сводящей меня с ума, твоим острым умом, способным разгадать любую загадку. Я хочу, чтобы ты поняла, что сами звезды свели нас вместе, чувствую всеми фибрами души какой прекрасной парой мы станем. Я жалею, что не встретил тебя раньше и так много дней провел, не видя твоего совершенного лица. Девушка за кассой быстро собрала букет. - С вас три тысячи. Паренек пожевал губами. - Дороговато. Давайте тогда тоже самое, но до любой загадки. Продавщица убрала пару цветков. - С вас две с половиной. Покупатель замялся. - А можно тоже самое, но чтоб в две сотни уложиться, а смысл остался? У продавщицы задергался глаз. - Девушка правда умная? - Очень. - Тогда возьмите, - она протянула ему три розочки. – Сто пятьдесят. - А что они будут означать на языке цветов? – полюбопытствовал очкастый. - Не знаю, как на счет цветов, а на женском языке будут значить – «я хочу тебя трахнуть». Умная поймет. Товарищ покраснел, но цветы оплатил. Видать смысл послания передавался точно и доступно. Настал наш черед. Дождавшись, пока покупатель покинет магазин, мы подвалили к прилавку. - Девушка, здравствуйте! Мы хотим предложить вам гениальный способ быстро и легально заработать кучу бабла! Девушка вздохнула. - Если вы хотите выъебать мой мозг, то спасибо – не надо. С этим прекрасно справился предыдущий господин. - Ну что вы! Как можно! У нас есть предложение, как вам за один день распродать годовой запас цветов… Глаза у нее загорелись.***
Проблем не возникло ни с Яманака, ни с другими цветочными магазинами. Единственное, они попросили, чтобы мы предупредили их хотя бы за две недели до даты: нужно было успеть запастись. В остальном полностью выступили на нашей стороне и пообещали в случае чего надавить на Сарутоби со своей стороны – дескать, он хочет лишить их прибыли. Пришла пора отправляться к кондитерам. Первый же кондитер, встреченный нами, оказался слегка двинутым на голову: обсыпанный мукой и сладкой пудрой с ног до головы, с поварешкой в руках, вымазанной в шоколаде, он носился по кухне и верещал: - Я разорен! Я раздавлен и больше не могу верить людям! В этой деревне живут одни сволочи и жулики! Вдруг мужик резко затормозил и посмотрел на нас, наблюдающих за его выступлением. А после выдал абсолютно спокойным голосом: - Это пиздец. Пойду повешусь. И ведь пошел! Мы даже не сразу среагировали, а подлетели, только когда он веревку на шее затягивать начал. - Тихо, тихо, дружище, ты куда спешишь-то? – сняли аккуратно, и усадили повара на ближайший стул. – Расскажи, что случилось, авось мы подсобим. - Меня зовут Атсуши Сяко. Недавно у меня заболела знакомая. Вернее, она сказала, что заболела. Я человек доверчивый, - он шмыгнул. – Попросила денег занять. Сказала, что все вернет. У меня все деньги в бизнесе, но жалко ее стало очень. Я занял. – Снова шмыг. – А она взяла и … - разрыдался. Я неловко похлопал его по плечу. - Ну-ну, ты ж мужик. Чего сопли распускаешь? Давай дальше рассказывай. - В общем, занял ей. А она взяла и сбежала. Мне налоги в следующем месяце платить – а нечем. Закрываться придется. Я же всю душу в это дело вложил! - Есть у нас вариант, как тебе быстро заработать… А знакомую твою мы найдем, опыт имеется. Ты нас за это будешь сладостями подкармливать месяц. По рукам? - Да! С остальными кондитерами разговоры прошли без эксцессов.***
Договор с кафешками решили заключить по старой схеме – написали кучу листовок и разложили в каждой, прося ответ направить по почте или сообщить лично. На следующий же день нас посетило пятьдесят сотрудников этих кафешек, требующих рассказать все подробно, описать, в каком стиле лучше всего оформить заведение на праздник и какие блюда будут наиболее уместны и востребованы в этот день. Посоветовали им запастись чаем, выпечкой, а также придумать что-нибудь оригинальное, чтоб народу запомнилось и на следующий год пришли именно к ним.***
С такой артиллерией за спиной убедить Хокаге было плевым делом. Собрав в ближайшие выходные всех жителей деревни на площади перед зданием управления, он сделал объявление: четырнадцатого числа этого месяца состоится праздник – День Любви. Правила. 1. В этот день каждый может признаться в любви тому, кого любит. Сделать это можно как открыто, так и анонимно, подписав открытку и передав ее с помощью специально созданной почтовой команды, проживающей по адресу … (наш дом). 2. Рекомендация для мужчин: сводить женщину в ресторан, сделать ей подарок, купить цветы. 3. Рекомендация для женщин: романтично украсить дом, приготовить любимому завтрак/обед/ужин (если в ресторан не идете), порадовать еще чем-нибудь. 4. Рекомендация для всех: хорошее настроение, праздничная одежда, общий романтический настрой. Вечером на главной площади состоится фейерверк. Будут открыты лавки с торговцами всякой вкуснятиной, улицы нарядно украшены – украшения не срывать! Всем спасибо, все свободны.***
Уже вечером тринадцатого числа стало понятно, что это пиздец. Открытки, принесенные желающими признаться в любви, завалили почтовый ящик, дорожку к дому, и собственно, саму дверь. Утром народ начал выстраиваться в очередь на улице, желая передать послание лично в руки и снабдить его устными приложениями. Оставили Итачи и Саске принимать заявки и записывать пожелания в блокнот. Сразу же сортировали, так как многие послания адресованы были самим парням. Прикинув на глаз, стало понятно, что в одиночку мы управиться не сумеем. Наруто пришлось в экстренном порядке осваивать технику теневого клонирования (сейчас было не до сокрытия способностей – мы из Хокаге всю душу вытрясли, чтоб свиток показал). Научился быстро, как и в каноне. Учили только его, так как больше ни у кого не было столько чакры, чтобы создать за раз сотню клонов. У меня было, но если я размножусь, то народ охренеет. Весь день я носился так, будто жопа у меня наскипидарена: раздавал открытки, зачитывал текст из блокнота, лыбился и поздравлял. Народ радовался и излучал флюиды любви и всепрощения. Женщины радовали красивыми нарядами, парни щеголяли надухаренные и с цветами в охапку. Пробегая мимо цветочного магазина заметил, что работает сразу десять продавцов, но очередь меньше не становится. Забежал в кондитерскую к Атсуши Сяко – ему тоже открытка была – думал, у мужика щеки треснут от радости. Работа кипела полным ходом. Вернулся домой уже за полночь, чувствуя, что лапы вот-вот отваляться. На диване уже сидели Саске, Наруто и Итачи, попивая чай и протягивая к огню гудящие ноги. Плюхнулся рядом с ними, прижавшись боком к Наруто, закрыл глаза и понял: я счастлив. Я действительно сделал что-то хорошее, принес радость сразу большому количеству людей и, кажется, внедрил в Коноху отличную традицию. Ребята рядом улыбались, разделяя мои чувства. И сейчас для меня это чувство единения и удовлетворения от проделанной работы было гораздо важнее, чем список, Карма и возвращение домой.