Глава 25
19 мая 2012 г. в 23:57
Сон был невнятный, но хороший, оставивший ощущение чего-то большого, мягкого и теплого, вроде очень старого распушившегося свитера, за годы научившегося прилегать к телу точно так, как надо. Когда сон окончательно поблек, оставив только это ощущение, проснулись осмысленные воспоминания, и Шеппард улыбнулся им, чтобы через секунду смертельно испугаться их несоответствию действительности: МакКея опять не было под боком. Шеппард распахнул глаза и резко сел.
Ученый сидел верхом на стуле, одетый, положив руки на спинку стула, а подбородок – на руки, и смотрел на Шеппарда.
- Ты хорошо спишь, - сказал он, склоняя голову к плечу, - очень приятно смотреть. Все, что происходит у тебя внутри, отражается на лице. Проснулся – вспомнил: ночью было хорошо – улыбнулся – почувствовал, что под рукой только матрас – испугался – побледнел так, что я уже собрался звать Бекетта.
Шеппард потер щеку, с трудом усмиряя рвущееся из груди дыхание. МакКей выглядел немного сердито, но ни злости, ни досады, ни отвращения – ничего того, чего до судорог боялся Шеппард, о чем он мгновенно подумал, когда почувствовал пустоту под рукой, на лице ученого не было. МакКей продолжал разглядывать Шеппарда, как неизвестный, но очень любопытный прибор. Будь на месте канадца кто-то другой, Шеппард немедленно ощутил бы прилив беспокойства и стал бы ерзать и неуверенно оглядываться. Но взгляд МакКея, наоборот, успокаивал, под ним хотелось таять и глупо улыбаться. Только таять было рано. Шеппард откашлялся и спросил:
- Поговорить не хочешь?
- О чем? - поинтересовался МакКей, спуская руки со спинки и упираясь ладонями в сиденье перед собой.
Черт, подумал Шеппард. О чем? О лихорадочных движениях в полутьме? О большой и чистой любви? О том, что его жизнь перевернулась и он отчаянно надеется, что жизнь МакКея тоже хотя бы чуть-чуть накренилась?
- О чем-нибудь? - предположил Шеппард.
МакКей весело засмеялся.
- Давай поговорим о чем-нибудь, - сказал он. - Ты любишь мед?
Шеппард оторопело уставился на ученого, невинно смотревшего на него.
- Люблю, - пробормотал он, даже не пытаясь придумать, при чем тут мед.
- Это хорошо, - быстро сказал МакКей. - Всю жизнь хотел иметь собственную пасеку. В детстве однажды видел, въелось в память намертво. Представляешь: лето, травой пахнет, цветами, жарко, сидишь в тени и смотришь, как пчелы летают туда-сюда. И мед свой, натуральный, без красителей и консервантов, прозрачный, желто-оранжевый.
МакКей замолчал. Шеппард подождал немного и сказал:
- Я больше люблю желтый непрозрачный. Или в сотах.
МакКей снова внимательно посмотрел на Шеппарда.
- Ладно, - сказал он. - Разговор о чем-нибудь почти удался. О чем хотел поговорить ты?
- Я не знаю, - в отчаянии прошептал Шеппард, стискивая простыню.
Ученый встал, прошелся по комнате, сунув руки в карманы и подволакивая ногу, остановился у окна и несколько минут спустя позвал:
- Джон, иди сюда.
Шеппард поискал взглядом что-нибудь из одежды. В зоне досягаемости были только джинсы, в которые он и влез неуклюже, зачем-то прикрываясь одеялом, хотя МакКей стоял к нему спиной. Шеппард подошел и остановился в шаге от ученого, не зная, что делать. МакКей очень выручил его, сделав шаг назад и прижавшись спиной к его груди. Шеппард немножко подумал и положил руки на пояс МакКея. Они постояли неподвижно, а потом МакКей взял Шеппарда за запястья и потянул вперед. Шеппард послушно обнял канадца, крепче прижимаясь к нему. Было бы очень хорошо, если бы не было так непонятно, рассеянно подумал Шеппард, ожидая продолжения.
- Тебе это очень нужно? - спросил МакКей, не убирая ладоней с рук Шеппарда. - То, что случилось?
- Очень, - горячо выдохнул Шеппард ученому в шею, отчего тот поежился и смешливо фыркнул.
- Тогда давай пока не будем ни о чем говорить, - негромко сказал он. - Мне это, кажется, тоже нужно, так что... Может, как-нибудь потом, если у тебя не пропадет желание.
- Хорошо, - прошептал Шеппард.
МакКей развернулся и встретил его взгляд.
- Я сейчас тебя поцелую, - предупредил Шеппард.
Ученый сказал: «Ну-ну» и закрыл глаза, обхватывая Шеппарда за пояс. Ситуация была слишком хороша, чтобы ею не воспользоваться.
Где-то через час щелкнул коммуникатор Шеппарда, и Джон позвал его в раздевалку. Уже полностью собранный, но не слишком готовый к выходу Шеппард нехотя спустил руки с плеч МакКея, ученый прикрыл глаза и повел плечами, словно приноравливаясь к отсутствию на них тяжелого тепла. Они вышли в коридор, и МакКей крепко взял Шеппарда одной рукой за куртку.
- Я думаю, теперь я имею некоторое право потребовать, чтобы ты был осторожен, - тихо сказал он. - Будешь?
Шеппард расплылся в улыбке.
- Буду.
МакКей подошел совсем близко, потянулся к губам Шеппарда, помедлил и отошел, невозмутимо улыбаясь.
- Чтобы тебе было, зачем возвращаться, - сказал он, открывая свою дверь.
- Мне и так есть, - недовольно проворчал Шеппард, вытягивая шею и провожая МакКея взглядом.
- Удачи, Джон, - сказал МакКей уже из комнаты и закрыл дверь.
Шеппард постоял немного на месте, покачиваясь, вздохнул, рассеянно улыбнулся и пошел к ангару. Команда была уже в сборе.
- Значит, расклад такой, - сообщил Шеппарду Джон. - Наш водитель сегодня – Лорн. Он доставит нас к месту встречи недалеко от нашей планеты и присмотрит за прыгуном, пока нас будут перемещать. Нас могли бы перебросить сразу из прыгуна в хранилище, но некоторые перестраховщики, - Родни, пружинисто шагающий по комнатке от избытка энергии, издал презрительный звук, - считают, что есть риск промахнуться, поэтому мы пойдем туда и обратно через «Дедал». Как только выгрузимся в хранилище, стреляй сразу в ближайшего, не жди команды.
Шеппард неловко переступил с ноги на ногу, вспоминая разговор с МакКеем, поколебался и неуверенно спросил:
- Джон, у вас много рейфовского оружия?
Подполковник удивился, а потом скептически вздернул бровь.
- Это тебя МакКей подговорил?
Шеппард смутился, опустил глаза, но все-таки ответил:
- Нет, просто оно менее шумное, насколько я понял. И все-таки зачем нам ненужные жертвы, если можно обойтись без них? К тому же вдруг это их немножко собьет с толку, когда они найдут на полу оглушенных, а не трупы?
Джон потер подбородок, раздумывая, потом тряхнул головой и бросил:
- Ронон, Родни, принесите четыре штуки.
Ронон молча оторвался от стены, на которую небрежно опирался плечом, и пошел к выходу. Родни чуть-чуть поворчал, но последовал за ним. Тейла улыбнулась краем рта и ушла к прыгуну.
Хоть чем-то можно будет его утешить, если вернемся ни с чем, радостно подумал Шеппард, застегивая бронежилет и тихонько напевая. Когда он поднял голову, подполковник неотрывно смотрел на него, приоткрыв рот и не моргая. Шеппард зачем-то оглянулся, поежился и наконец нервно спросил:
- Что?
- Не могу поверить, - тихо сказал Джон, отводя взгляд и покачивая головой. - Свершилось. Вернемся – расскажешь в подробностях.
Шеппард вытаращил на подполковника глаза, тот снисходительно улыбнулся.
- Ты светишься, как новогодняя гирлянда, - сказал он. - Смотри, не перегрейся.
Шеппард пристыженно опустил глаза, недовольный собой. Скрывать что-то от Джона он не собирался, но и расписывать случившееся в красках не хотелось, по крайней мере, пока. Ладно, подумал Шеппард, до разговора с подробностями еще надо было дожить, а на будущее велел себе быть осторожней.
Вернулись Родни с Рононом, раздали оружие; Джон повернулся к сатедианцу и серьезно посмотрел на него.
- Ронон, оглушение, пожалуйста.
Декс похмурился и мрачно сказал:
- Ладно.
Подполковник оглядел команду, еле заметно улыбнувшись Шеппарду, примерявшемуся к тяжелому парализатору, и высоким голосом, словно сдерживая ликование, провозгласил:
- Выдвигаемся!
Сидящий в кресле пилота Лорн повернулся к входящей команде и кивнул Шеппарду, улыбаясь. Шеппард ответил на приветствие и, занимая место у майора за спиной, пристегиваясь и пристраивая парализатор между колен, почувствовал, как в ожидании действия покалывает тыльные стороны ладоней и напрягаются ноги. Рядом недовольно, но негромко пыхтел Родни; Шеппард вспомнил ровное теплое дыхание МакКея у себя на шее и глубоко вдохнул, сдерживая волну азарта, настойчиво рвущуюся изнутри.
Лорн вывел прыгун в зал Врат и набрал адрес. На балконах и у входов в зал стояло, наверно, все население города; на некоторых лицах было отчетливо написано волнение, на других – тревога, кто-то даже улыбался, но не было ни одного расслабленного лица, всюду сведенные брови и сжатые в тонкую линию губы. Глядя на медленно проплывающих в окне лантийцев, Шеппард подумал, что МакКей был не так уж неправ насчет сдающих нервов.
Вылетев из орбитальных Врат, прыгун фыркнул и замер в черной пустоте. Лорн посмотрел на часы и едва успел сказать: «Они должны быть с минуты на минуту», прежде чем пустота прямо перед ними словно выпустила тонкие разноцветные щупальца, из которых вылетела и повисла в пространстве самая огромная штука из всех, какие приходилось видеть Шеппарду. Он открыл рот и подался вперед, рассматривая хитроумные выступы на корпусе корабля. Старому греку, сделавшему крылья своему сыну, такое вряд ли приснилось бы в самом причудливом сне.
- Лучше прыгнуть сейчас, чтобы какое-то время прошло перед вторым прыжком, - сказал Родни, слегка пиная кресло Джона.
Джон иронично оглянулся на него, но все-таки тронул коммуникатор и сказал:
- «Дедал», это Шеппард. Сообщите, когда будете готовы перебросить нас.
Очевидно, ему ответили, что готовы, потому что он вылез из кресла, посмотрел на Лорна, молча кивнувшего, и дал знак остальным выйти в кормовую часть прыгуна и встать рядом. Шеппард, крепче сжимая рукоять парализатора, встал между Джоном и Рононом и затаил дыхание, когда Джон сказал: «Мы готовы».
Шеппард зажмурился, едва вокруг него заплясали белые искры и нити. Ничего особенного не произошло, ощущения перемещения по кусочкам, о котором говорил МакКей, не возникло, и когда через секунду Джон легонько толкнул его локтем и Шеппард осторожно открыл глаза, он увидел, что уже все и они стоят перед светлыми настороженными очами трех человек в болотного цвета форме, сидящих в креслах, и еще нескольких, разглядывающих Шеппардов из глубины небольшого помещения.
- Полковник, - сказал Джон, наклоняя голову.
Мужчина с блестящей лысиной кивнул ему из среднего кресла и пронзительно посмотрел на Шеппарда. Шеппард неловко переступил с ноги на ногу, не зная, как начать, но Джон снова спас его.
- Полковник Колдвелл, - сказал он, указывая Шеппарду на мужчину, а потом мужчине – на Шеппарда, - Джон Шеппард, как вы, наверно, уже сами догадались.
Полковник еще пару секунд посверлил Шеппарда острым взглядом, потом скупо улыбнулся и сказал:
- Добро пожаловать на борт, мистер Шеппард и все остальные. Будем на месте минут через пять.
Джон кивнул и ушел куда-то за спину Шеппарду. Тот повернулся за ним и открыл рот: окутанная рваными облаками планета медленно уплывала за раму окна во всю стену, открывая черное пространство, густо усеянное белыми звездами, как застывшими в полете снежинками. Неслышно подошедший и вставший рядом Родни с удовольствием уставился на вытянувшееся лицо Шеппарда.
- Нравится? - спросил он таким тоном, как будто своими руками подвешивал каждую звезду.
Шеппард скосил на него глаза, словно желая убедиться, что он не шутит. Родни самодовольно улыбнулся и похлопал Шеппарда по плечу.
- На месте, сэр, - сказал у них за спиной один из лейтенантов, фланкировавших кресло Колдвелла, и Шеппард внутренне подобрался. - Мы прямо над хранилищем.
Шеппард снова встал лицом к полковнику, придвигаясь ближе к Джону и чувствуя, как подрагивают напрягшиеся мышцы рук и ног.
- Готов? - тихо спросил подполковник; Шеппард кивнул, Джон окинул взглядом команду, остановившись на Рононе; сатедианец закатил глаза, показал Джону пистолет и подчеркнуто аккуратно передвинул рычажок; Джон удовлетворенно хмыкнул и повернулся к Колдвеллу: - Готовы, полковник.
- Удачи, - ответил тот и посмотрел на лейтенанта по левую руку от себя. - Отправляйте.
На этот раз Шеппард не стал закрывать глаза. Белые нити быстро соткались в непроницаемую завесу, так же быстро рассеившуюся, и Шеппард первый выпустил разряд в стоявшего прямо напротив него и хлопавшего глазами дженая. Вопреки ожиданиям Джона, под землей дженаи опять оставили пост из пяти человек – как раз по одному на каждого члена команды. Четыре синих и одна красная вспышка, пять мягких ударов о землю – и Родни, не дожидаясь приказа, только не глядя сунув свой парализатор Джону, метнулся к держателю, Шеппард и Тейла заняли позицию у ближайшего входа, вслушиваясь в гулкую тишину тоннеля, а Джон и Ронон отбежали к противоположной стене.
- Есть! - громким шепотом сказал через несколько секунд Родни, бережно прижимая модуль к груди.
Команда сгрудилась в центре хранилища, не спуская взглядов и парализаторов со входов. Джон хлопнул себя по уху и внятно сказал:
- Забирайте нас.
Спиной Шеппард почувствовал, как Родни инстинктивно вжался в Джона, и порадовался, что МакКея здесь нет. Вместе с этой мыслью пришло осознание, что МНТ у них, план МакКея удался и, может быть, в связи с этим из его глаз окончательно уйдет тоскливо-неприкаянное выражение.
На «Дедале» их встретили сначала тревожным молчанием, а потом, заметив МНТ, радостными воплями, и даже суровый полковник позволил себе широкую улыбку. Родни все так же любовно обнимал модуль, не замечая ничего, кроме него, и Джон, улыбаясь уголками губ, попросил Колдвелла перекинуть их на прыгун, пока Родни не умер от счастья. Полковник кивнул и посмотрел на лейтенанта; лейтенант лучезарно улыбнулся команде и нажал кнопки на пульте.
Нервно хрустящий пальцами Лорн вскочил им навстречу, увидел МНТ и медленно опустился в кресло.
- Наконец-то, - выдохнул он еле слышно, и Родни вздрогнул, оживая.
- Не радуйтесь раньше времени, - сказал ученый, и в его голосе Шеппард услышал напряжение. - Он может еще и не подойти.
Шеппард опешил.
- Как это? Я думал, они все одинаковые...
Родни только саркастически фыркнул и уселся в кресло.
- Было такое, что не подошел, - ответил за него Джон. - Но я почти совсем уверен, что этот подойдет. Древние не стали бы писать о нем, если бы он не подошел, верно ведь?
Родни не удостоил его ответом, вглядываясь в темно-оранжевую глубину кристаллов, и Джон велел Лорну поворачивать обратно. Шеппард вытянул шею, выглядывая в окно, но «Дедал» уже снова поглотило гиперпространство.
Дорогу до лабораторий Шеппард запомнил смутно: со всех сторон на них наседали счастливые лантийцы, дергали за куртки, орали в уши и даже донельзя взволнованного Вулси неохотно пропустили к команде. Родни, все выше задирающий брови и поджимающий губы, ревниво отдергивал модуль от протянутых рук, бормоча что-то о назойливых невеждах, и настойчиво прокладывал путь сквозь толпу, а Шеппард с похвальным рвением помогал ему, очень надеясь, что его в лабораториях ждут не меньше, чем МНТ.
Большая часть научного отдела встретила команду у Врат, но и в лабораториях было людно. Сидящий за ноутбуком в окружении коллег МакКей встал навстречу вошедшим, но к рванувшимся к Родни ученым не присоединился, непонятно глядя на Шеппарда. Шеппард медленно обошел радостно гудящий рой ученых, подошел к МакКею, опиравшемуся о стол, и положил руку рядом с его рукой.
- Все хорошо? - тихо спросил ученый, быстро оглядывая Шеппарда с ног до головы, по всей видимости, ища ужасные раны и ожоги.
Шеппард кивнул в сторону оживленно болтающего Родни.
- Более чем.
- Я имел в виду тебя, - скорчив недовольную гримаску, сказал МакКей.
Ответить Шеппард не успел: Родни выпутался из цепких пальцев коллег и подскочил к своему двойнику, победно потрясая модулем и явно собираясь в подробностях поведать МакКею не только о том, как они достали МНТ, но и что он собирается с ним дальше делать. Джон, заметивший, как Шеппард улизнул к МакКею, и сразу раскусивший план Родни, перестал добродушно посмеиваться и шагнул следом за ученым. Родни только открыл рот, чтобы начать излагать, а подполковник уже положил руку ему на плечо и сказал, вежливо улыбаясь Шеппарду с МакКеем:
- Родни, пойдем проверим модуль.
- Отстань, Джон, дай рассказать... - досадливо начал Родни, но Джон крепко взял его за локоть.
- Ррродни, - нежно повторил подполковник и очень выразительно посмотрел на ученого, - пойдем проверим модуль, а?
Родни открыл рот, закрыл, посмотрел на Шеппарда, на МакКея и послушно пошел за подполковником, то и дело глядя на них через плечо идеально круглыми глазами. Ученые устремились следом.
- Я ему ничего не говорил, - быстро пробормотал Шеппард, поворачиваясь к МакКею, - он сам догадался.
МакКей мягко улыбнулся и кивнул на дверь.
- Если ты не сгораешь от желания посмотреть на инсталляцию МНТ, я попросил бы тебя проводить меня до комнаты.
Шеппард подставил МакКею локоть, чувствуя, как опять сбивается дыхание, и они медленно пошли по пустым коридорам. Атлантида молчала, словно затаившись в беспокойном ожидании: что, если и это не выгорит? Шеппард скосил глаза на МакКея: тот шел, глядя прямо перед собой, слегка опираясь на костыль, но никаких признаков тревоги в его лице Шеппард не нашел.
Когда за ними закрылась дверь комнаты Шеппарда, он хотел поскорее усадить МакКея куда-нибудь, но вместо этого почему-то крепко обнял его, прижимаясь лбом к его плечу. Ученый резко выдохнул от неожиданности, но, чуть помедлив, тоже обхватил Шеппарда одной рукой за талию и скользнул губами по его виску. Плотная ткань маккеевского пиджака была прохладная, рука ученого тяжело и неподвижно лежала у Шеппарда на пояснице, и сам он снова замер, но Шеппард подумал, что может стоять так вечно, вдыхая запах МакКея – горьковатый аромат одеколона, еле заметный и неопределенный – лабораторий и еще какая-то теплая нотка, – и вспоминая, какая на ощупь его кожа под пиджаком и рубашкой.
Вечно, однако, не получилось, не получилось даже сколько-нибудь заметно долго. МакКей сердито пошевелился и чуть капризно сказал:
- Джон, у меня нога болит.
Шеппард вздрогнул, собрался и все-таки довел МакКея до дивана. Ученый сел, прислонил костыль к подлокотнику и посмотрел на застывшего у дивана Шеппарда снизу вверх.
- Я волновался, - спокойно сказал он, еле заметно улыбаясь. - Я рад, что ты цел.
Шеппард сел рядом, подогнув ногу и развернувшись к ученому. МакКей потянул его за футболку, и он подвинулся ближе, чувствуя, как напрягаются мышцы живота.
- Скольких уложил?
- Мы использовали рейфовское оружие, - ответил Шеппард. - Они уже давно пришли в себя, я думаю.
МакКей разом посерьезнел и выпрямил спину.
- Это была твоя идея, - сказал он почти совсем утвердительно.
Шеппард застенчиво улыбнулся. МакКей несколько мгновений смотрел на него, потом медленно протянул руку и обхватил его запястье. Шеппард затаил дыхание и придвинулся еще ближе, полностью расслабляя кисть. МакКей осторожно погладил тыльную сторону ладони, сжал пальцы Шеппарда в кулак, потом снова распрямил их, проследил мизинцем вену, и у Шеппарда почти непроизвольно вырвалось:
- Что ты делаешь?
МакКей развернул руку Шеппарда ладонью вверх, положил ее себе на колено и провел указательным пальцем по основанию ладони.
- Учусь держать мужчину за руку, - ответил он, сосредоточенно и щекотно рисуя узоры на ладони Шеппарда. - Предупреждаю сразу: важным вещам я предпочитаю учиться долго и эффективно.
- Хорошо, - еле слышно ответил Шеппард, как под гипнозом, следя за пальцами МакКея.
Ученый еще немного поиграл с пальцами Шеппарда, потом сжал его руку и аккуратно положил ее ему на колено. Шеппард вздохнул чуть разочарованно и сказал:
- Делаешь успехи.
- Это оказалось проще, чем я думал, - ответил МакКей, - но окончательный вывод можно будет сделать только через пару занятий. Иди в душ, потом времени не будет.
Шеппард неохотно поднялся и посмотрел на МакКея. Тот правильно истолковал этот взгляд и сказал:
- Я никуда не денусь.
Не то чтобы Шеппард ему не поверил, но с водными процедурами разобрался в рекордно короткие сроки и из ванны сначала выглянул с некоторым опасением. МакКей действительно никуда не делся, и Шеппард снова сел рядом с ним и зажал ладони между колен.
- Как тебе «Дедал»? - спросил ученый.
Шеппард попробовал подобрать слова, но только беспомощно пожал плечами.
- Огромный, - пробормотал он, жалобно глядя на улыбающегося ученого. - Появился из ниоткуда. Ужасно огромный... Слов не хватает.
МакКей тихо засмеялся и пригладил ему волосы.
- Ничего, это обычное явление. Телепортацию нормально перенес?
- Вполне, - ответил Шеппард, - даже... понравилось, вроде. Действительно, очень странно: вот ты здесь, вот ты там... Как волшебство какое-то.
Они помолчали, а потом МакКей сказал, усмехаясь:
- Ты себе не представляешь, как все вас ждали. Вулси не присел ни на минуту.
Шеппард улыбнулся, проглотил уточняющий вопрос по поводу ожиданий одного конкретного канадца и сказал:
- Родни сказал, что модуль может не подойти... Они как батарейки, что ли, разные бывают?
Некоторое время МакКей молчал, глядя в пространство прозрачными глазами, и Шеппард уже испугался, что он сейчас опять надолго уйдет в себя, но ученый шевельнул губами, моргнул, в его глаза вернулось осмысленное выражение, и он повернул голову к Шеппарду.
- Что ты спросил?
Шеппард повторил вопрос, и МакКей кивнул.
- Ты же читал их отчеты, помнишь планету детей? Впрочем, не думаю, что это наш случай: Древние не стали бы сообщать о неподходящем МНТ в таком контексте.
- Джон сказал то же самое, - заметил Шеппард. - А что теперь, Родни?
МакКей вздохнул, уперся подбородком в грудь и помолчал, потом откинул голову на спинку дивана и посмотрел на Шеппарда из-под полуопущенных век.
- Теперь надо двигаться дальше, - сказал он, - искать еще варианты. Нужно три модуля, помнишь?
Шеппард кивнул, чувствуя, что не совсем об этом спрашивал и, соответственно, не совсем то хотел услышать в ответ. Что конкретно он хотел услышать, определить было трудно, слов опять не хватало, но Шеппарду смутно казалось, что идеальный ответ скрывается где-то неподалеку от «долго и счастливо».
Шеппард потряс головой, отгоняя нелепые и неуместные мысли, и велел себе не торопить события: слишком много глупостей он натворил в жизни из-за своей поспешности. Сейчас все было так хорошо, как Шеппард и мечтать не мог, поэтому он почти не встретил сопротивления в борьбе с сожалением, когда МакКей осторожно поднялся и сказал:
- Мне, пожалуй, лучше вернуться в лабораторию: все равно тебя сейчас потребует к себе Вулси.
- Ладно, - ответил Шеппард, вскакивая и поддерживая ученого под локоть. - Я тебя провожу, можно?
МакКей мягко улыбнулся и кивнул. Дойдя до двери, Шеппард протянул руку к датчику, но ученый перехватил ее и повернул Шеппарда к себе. Тот подсознательно напрягся, но улыбка МакКея стала чуть смущенной, и Шеппард от удивления расслабился, приоткрыв рот и ожидая, что будет дальше.
- Джон, - спокойно сказал МакКей. - Я хочу предупредить тебя, что какое-то время буду привыкать к тебе. Первый пар мы выпустили, теперь можно подумать головой, чтобы больше не было таких угрожающих инфарктом ночей, - его рука, не двигаясь, лежала на локте Шеппарда, готовая при первых признаках паники успокоить, удержать, не дать натворить дел. - Я говорил, что со мной тяжело, но я хочу, чтобы у этого... чем бы оно ни было... было достойное продолжение, и если ты готов подождать...
- Я готов, - тихо сказал Шеппард. - Ты просто иногда показывай мне, что процесс идет, рассказывай об успехах, ладно? Можно в форме устного сообщения, без презентаций с диаграммами. Просто чтобы я знал, что процесс идет.
Ученый улыбнулся и погладил Шеппарда по руке.
- Только не надо обращаться со мной так, как будто я бумажный, - попросил он, и Шеппард тоже улыбнулся: в глазах МакКея проскочили лукавые искорки, которых Шеппард давно не видел. - Проявлять инициативу не запрещено. Просто пока не жди от меня, что я буду постоянно реагировать на тебя крепкими объятиями и поцелуями, - ученый прищурился. - Зато аналитики, скорее всего, будет много. Не обещаю, но, может быть, даже с диаграммами.
Шеппард кивнул, и МакКей опустил руку.
До лабораторий они дошли, не сказав ни слова, и так же молча расстались, только МакКей, уже отвернувшись и занеся ногу над порогом, провел пальцами по ладони Шеппарда.
Идя к кабинету Вулси, Шеппард подумал, что аналитику придется полностью отдать в ведение МакКея, такой радостный бардак царил у него в голове. Если бы он смог обдумать положение головой, то, вполне вероятно, обеспокоился бы и даже немного расстроился: один модуль из трех, никакого четкого плана, что делать дальше, и еще неизвестно, не затевают ли дженаи контроперацию. Но думать Шеппард опять не мог – только ждать приказаний, желательно самых невероятных и невыполнимых, потому что сейчас он абсолютно точно знал, что способен на все, и лучше бы этой оранжевой штуке оказаться полной и подходящей, иначе он вернется туда и голыми руками поотрывает им ноги.