ID работы: 226580

И вспыхнули сосны смолистым огнем

Слэш
NC-17
Завершён
90
автор
Размер:
318 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 18 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Вулси молчал и сосредоточенно смотрел в одну точку не меньше пятнадцати минут, очевидно, стараясь как можно детальнее рассмотреть предложение Тодда. Команда и Шеппард с МакКеем сидели, почти не шевелясь, только изредка переглядываясь. По сердито-обиженному лицу Родни было ясно видно, что он больше никогда в жизни не будет разговаривать с Вулси, если тот не даст добро. Все вздрогнули, когда Вулси издал негромкий смешок. - Мне одному кажется ужасно соблазнительным его предложение избавиться от обязательств? Команда обменялась косыми взглядами, и Джон заерзал на стуле. - Соблазн соблазном, сэр, - пробормотал он, - но совесть меня точно замучает. Вулси вздохнул и покивал. МакКей поднял голову. - Мне кажется, иметь в союзниках рейфа, уже не представляющего угрозы, но сохранившего некоторые полезные свойства своего вида, – вполне ощутимое стратегическое преимущество, разве нет? - Уверен, что он станет с нами союзничать? - мрачно спросил Ронон. МакКей пожал плечами. - Скорее да, чем нет. Даже с собственным ульем и эффектом неожиданности ему одному долго не продержаться. Придется искать союзников, а кто, кроме нас, пойдет на такой альянс? К дженаям он сам вряд ли обратится, остальные народы вообще не обсуждаются, даже рейфопоклонники его теперь не поддержат. - Хорошо, - сказал Вулси, рассеянно возя карандашом по листу бумаги, - с этим ясно. Есть идеи, как захватить улей? - Родни раздраженно поморщился и уже открыл рот, но Вулси поднял руку: - Нет, доктор МакКей, это не подождет до того, как мы вернемся. Вам еще не надоело судорожно придумывать план в последнюю секунду? Если мы принимаем его условия, нам надо хотя бы в общих чертах представлять себе, на что мы подписываемся. - Если я правильно помню, вы как-то раз запускали им в воздуховоды вирус, который их нейтрализовал, - сказал МакКей, задумчиво потирая подбородок. - Второй раз это не сработает? Команда переглянулась, Родни радостно закивал. - Сработает-сработает! - воскликнул он. - Нам ведь не так много времени надо: забросим Тодда в улей, он его посадит на какой-нибудь необитаемой планетке, вколет ретровирус – а дальше уже не наша забота. - А как он им все объяснит, когда они придут в себя и начнут кататься по земле от боли? - немного брезгливо спросил Джон. Родни фыркнул. - Придумает что-нибудь. Правду ему рассказывать не с руки, а вот придать этому вид какой-нибудь диверсии со стороны других рейфов вполне выгодно. - Ну не знаю... - протянул Джон, выпячивая нижнюю губу. Вулси вздохнул и покачал головой. - Ладно, господа, это уже частности. Думаю, у Тодда есть свои соображения на этот счет, раз уж он говорил так уверенно, как вам показалось, подполковник, - Джон кивнул, и Вулси немного помолчал. - Что ж, общая картина ясна. Я разрешаю операцию, но призываю вас быть осторожными, как, впрочем, всегда. - А что насчет Тодда? - спросил Джон. - Брать его с собой или пусть дома сидит? Вулси еще немного помолчал, разрисовывая край листа маленькими восьмерками. - Оставьте его тут, - наконец решил он. - Когда собираетесь вылететь? - Нам надо кое-что доделать, - сказал Родни, - так что лучше завтра. - Хорошо, - Вулси хлопнул ладонью по столу. - Подполковник, организация на вас. Джон кивнул и встал, за ним поднялись остальные. Родни посмотрел на МакКея, подошел к Вулси и вполголоса заговорил с ним. - У вас с Родни какие-то планы? - спросил Шеппард, пока они с МакКеем не спеша шли к лабораториям. Ученый усмехнулся и закатил глаза. - Беспечные разгильдяи, - сказал он. - У них насущных дел вагон и маленькая тележка, а они о выбросах беспокоятся. Им не только МНТ нужны, у них еще и с двигателем этим не все в порядке. О нем самом Родни мне рассказал давным-давно, а вот о том, что он не пережил перелет, вспомнил только сегодня утром. - И что теперь делать? - немного испуганно спросил Шеппард. - Чинить! - воскликнул МакКей. - В принципе я представляю себе, как, и их работа над выбросами с этой точки зрения – не совсем пустая трата времени... - он посмотрел на Шеппарда и мягко улыбнулся. - Ну, это не интересно. - Совсем наоборот, - заявил Шеппард. - Проговори вслух, тебе самому станет понятнее. МакКей посмотрел на Шеппарда и мягко улыбнулся. - Все-то ты помнишь, - ласково сказал он. - В общем, если проводить грубые аналогии, там выбило пробки – слишком слабенькие оказались для таких нагрузок. Я предполагаю поставить на их место наквадаховые, они и повыносливее, и энергозатраты будут меньше, - МакКей покачал головой. - Не понимаю, как они сами до этого не додумались. Так хорошо пошло с двигателями прыгунов, надо было только открыть глаза пошире... - Мне иногда кажется, что если бы не ты, они могли бы оставить надежду вернуться, - сказал Шеппард, быстро оглядываясь и сжимая запястье МакКея. Тот усмехнулся. - Это никогда не поздно сделать, но мне льстит, что тебе так кажется. Они остановились у входа в лабораторию, и МакКей, повернувшись к Шеппарду, оглядел его с ног до головы, словно проверяя комплектацию. - Ну, - сказал он, - какая у тебя программа на сегодня? - Не знаю, - Шеппард пожал плечами. - Давно пора дочитать «Записки», например. В глазах МакКея мелькнуло удивление. - Я думал, ты давно их забросил. - С чего это? - в свою очередь удивился Шеппард. - Мне очень нравится, просто то времени не было, то настроения. Взгляд МакКея на секунду стал непроницаемым, а потом ученый улыбнулся, оглянулся, как Шеппард минуту назад, быстро привстал на цыпочки и поцеловал его в уголок губ. Не зная, как реагировать, Шеппард открыл рот, но МакКей уже юркнул в лабораторию, махнув на прощанье рукой. Шеппард немножко постоял на месте, растерянно улыбаясь, и двинулся в обратный путь. До конца оставалось страниц пять, когда в дверь позвонили и Шеппард крикнул: «Да!», свешивая ноги с постели. Вошел Джон, заметил книгу и ухмыльнулся: - Просвещаешься? - Шеппард промычал что-то невнятно-утвердительное, и подполковник продолжил: - Я тут подумал... Через полчаса придет катер, ученым нашим мужам что-то срочно понадобилось, и они едут на материк. Может, тоже смотаемся? - Н-ну... - неуверенно протянул Шеппард, разглядывая свои носки, и Джон закатил глаза. - Все равно он весь день сегодня проторчит в лаборатории: они с Родни и Зеленкой что-то химичат со своим ненаглядным двигателем. Давай, расслабься на пару часов, пройдемся по земле, выпьем нормального пива, - Шеппард все еще нерешительно болтал ногами, и Джон шумно выдохнул. - Значит, так: через двадцать минут чтобы был на западном пирсе. Не придешь – отстраню от операций, остаток вашего визита просидишь в городе. Угроза возымела действие, еще не будучи высказанной полностью, и через двадцать минут Шеппарды и кучка серьезных важных ученых уже смотрели на быстро приближающийся катер. Время от времени Шеппард поглядывал на одетого в растянутую рубашку-поло и светлые джинсы Джона и думал, не слишком ли они похожи даже для близнецов. Джон принес ему бейсболку, а сам надел темные очки, но вряд ли это очень поможет. - Не волнуйся, - сказал Джон, словно прочитав его мысли, - там никому ни до кого нет дела. - Я и не волнуюсь, - смущенно пробормотал Шеппард, - просто непривычно видеть тебя не в форме. Джон иронично посмотрел на него поверх очков, но ничего не сказал. Они погрузились в катер; ученые сгрудились на корме, не обращая ровно никакого внимания на Шеппардов, и несколькими минутами позже водитель высадил их на один из пирсов набережной. - Ну-с, - пропел Джон, потягиваясь и наблюдая сквозь ресницы за суетящимися учеными, - добро пожаловать в рай на четыре часа. Если за месяц ничего не изменилось, тут недалеко должно быть вполне неплохое кафе... Почувствовать землю под ногами действительно было здорово, как и вдохнуть знакомый, не слишком чистый воздух мегаполиса и окунуться в его счастливую, немного лихорадочную суету. Девушки и юноши на роликах обгоняли их, хихикая и вскрикивая, шуршали шинами машины, где-то вдалеке лаяла собака, и до Шеппарда постепенно доходило, что жизнь частички лантийского сообщества стала для него настолько нормальной и привычной, что он начал забывать о существовании мира за пределами защитного поля. А забывать об этом вообще-то не следовало, ведь когда-нибудь им с МакКеем придется вернуться домой, где нормальной была именно рутинная земная жизнь; разумеется, теперь Шеппард иногда позволял себе делать наброски радужных планов их с МакКеем дальнейшего существования, но как там получится на самом деле... Яркое солнце и гостеприимный земной город настоятельно советовали отложить тревожные мысли до худших времен, и Шеппард с удивительной легкостью последовал доброму совету. Если на них и обращали внимание, пока они шли к кафе, то взгляды были либо благосклонно-заинтересованные от девушек, либо рассеянно-благожелательные – от всех остальных. Под такими взглядами от первых вполне можно предаться меланхолическим размышлениям о прошлом и настоящем, так поразительно непохожем на прошлое, подумал Шеппард, но рыжие зонтики были слишком веселые, пиво – слишком холодное, а город – слишком шумный и радостный, чтобы думать о чем-то, кроме необходимости успеть расслабиться за четыре часа. Первые стаканы были опрокинуты почти залпом, и Шеппард подумал, что сделать это будет проще, чем он ожидал. - Не думал, что ты любитель классической литературы, - сказал Джон, когда они ждали вторых стаканов, развалившись на пластиковых стульях под цвет зонтиков. - А, - Шеппард улыбнулся, - это мне МакКей подарил, когда меня только привезли в Шайеннский комплекс. Его любимая книга. Некоторое время Джон наблюдал из-под полуопущенных век, как легкий ветерок колышет край зонтика, а потом приоткрыл рот и уставился на Шеппарда. - МакКей подарил тебе любимую книгу, да еще свой собственный экземпляр, судя по зачитанности, когда вы с ним были едва знакомы, а ты после этого так долго пытался убедить себя, что ты для него просто чуть больше, чем коллега? Опять началось, обреченно подумал Шеппард, тщетно пытаясь сохранить независимый вид: он с самого начала чувствовал, что возмущение Джона всегда было справедливым, а Шеппард был неправ, по-плохому упрям и недальновиден, и от этого, ясное дело, настроение не улучшалось. - А что тебя удивляет? - тем не менее, сдаваться так просто Шеппард не собирался. - Книга – не кольцо. - Это для тебя, - Джон сел прямо и яростно раздул ноздри. - Боже, с тобой точно еще непочатый край работы. С МакКеями надо уметь видеть скрытый подтекст, иначе либо совсем их не поймешь, либо поймешь неправильно. Тебе еще повезло, твой, очевидно, не такой интроверт, как мой, но все равно, начинай учиться смотреть вглубь, пока не поздно. - Тебе бы лекции читать по сравнительной маккеелогии, - пробормотал Шеппард, опять чувствуя себя нашкодившим ребенком. Джон фыркнул, покачал головой и вцепился в принесенный стакан. Шеппард крутил в ладонях свой стакан, наблюдая, как лопаются пенные пузырьки. Может быть, Джон снова прав, и нельзя просто пассивно принимать само плывущее в руки счастье и наслаждаться им, не пытаясь как-то корректировать направление его движения – так, на всякий случай, чтобы не оказаться перед лицом неизвестности, если в будущем что-то внезапно пойдет не так. С другой стороны, сороконожка после вопроса о том, как это она так ловко управляется с ногами, вообще не смогла ходить; пока интуиция подсказывала Шеппарду только верные шаги, так что, возможно, стоило продолжить полагаться на нее. - Опять я тебя озадачил, - сказал Джон, пристраивая очки на голове, так что из-за волос их совсем не было видно. - Прости, старик. Мне иногда удается прекратить мерить нас одной меркой, но иной раз настройки сбиваются – и вот я снова наставляю тебя на путь истинный. На мой путь, если уж быть точным. - Не думаю, что ты катастрофически неправ, - ответил Шеппард, дуя на уже совсем тонкий слой пены. - По-хорошему мне бы надо сесть и хорошенько все это обдумать мозгом, составить план, понять, чего ждать и чего избегать, как себя вести в том и в этом случае. Совсем идеально было бы, если бы он все это время сидел напротив меня и всячески помогал составлять лоцию. Просто я все еще дико боюсь сказать что-то не то, я ведь могу. Пока я сравнительно молча работаю на инстинктах, все идет хорошо; не знаю, не станет ли хуже, если дойдет до серьезных разговоров. - Ну, пока ты все равно не сможешь заполучить его на время, достаточное для серьезного разговора, - заметил Джон. - А время будет очень приличное, я полагаю, принимая во внимание то, как мало вы друг о друге знаете, - он улыбнулся своей улыбкой змея-искусителя и промурлыкал: - За исключением, конечно, того, где тебя надо потрогать, чтобы тебя всю ночь трясло. Шеппард подавился пивом и долго кашлял под радостный гогот подполковника и обеспокоенные взгляды из-за соседних столиков. Вторую порцию им удалось растянуть почти на час за ленивыми беспредметными разговорами. Шеппард заметил, что Джон время от времени устремлял взгляд на залив, как будто желая проверить, на месте ли его Атлантида. Слабое чувство неясного беспокойства иногда накатывало и на Шеппарда, и он тоже смотрел на залив, представляя, как смотрелся бы город Древних на фоне города земного, и понимая, что игольчатые очертания первого нравятся ему намного больше внушительного облика второго. - Да, - словно отвечая на его мысли, сказал Джон, закидывая локоть на спинку стула и оглядываясь, - Сан-Франциско – хорошо, но Атлантида лучше. - Что будешь делать, если не удастся вернуться? - тихо спросил Шеппард. Джон нахмурился и уперся локтями в стол, переплетая пальцы. - Не знаю. Постараюсь устроиться поближе к Родни, хотя, - он горько усмехнулся, - мы, военные, люди маленькие, когда нас спрашивали о наших желаниях? Острая потребность вернуться на Атлантиду и увидеть МакКея прохватила Шеппарда, как ледяной ветер. Глядя на враз помрачневшего Джона, уткнувшегося в свой стакан, он вспомнил вопрос МакКея, пошел ли бы он с экспедицией, и изо всех сил понадеялся, что это был не праздный интерес. - Знаешь, - сказал Шеппард, и Джон поднял голову, - МакКей вознамерился уходить домой уже из вашего Пегаса, так что не падай духом раньше времени, ладно? - Я не падаю, - ответил Джон и улыбнулся. - Просто это одна из возможностей развития событий, надо быть к ней готовым, даже если завтра у нас будет второй модуль. - Будет, - Шеппард посмотрел на стакан Джона, допил свой и махнул официантке. Часа через полтора Джон попросил счет, сунул в кожаную папочку купюру и улыбнулся девушке. Шеппарды немного поболтались по набережной, дождались ученых, обросших какими-то свертками и коробками, быстро расселись по местам в подошедшем катере, и Шеппард вздохнул с облегчением: домой. Едва ступив на серебристую гладкую поверхность пирса, Шеппард ощутил слабую вибрацию, которую сначала списал на отголоски качки, но внезапно вибрация усилилась, и стало понятно, что она идет из недр города. Где-то на краю слуха возник слабый звук, перешедший в глубокий гул; Атлантида вздрогнула, породив приличную волну, быстро побежавшую к берегу, и затихла. Ученые тут же сорвались с места, загомонив оживленно и возмущенно одновременно, а Шеппард вопросительно посмотрел на Джона. Подполковник был чем-то явно недоволен, хмурился и покусывал нижнюю губу. - Двигатель, - объяснил он. - Оживили-таки. Очень надеюсь, что процесс оживления не допил МНТ до дна, а то плакал наш завтрашний рейд. - Там сейчас поле боя? - спросил Шеппард, имея в виду лаборатории, и Джон усмехнулся. - Раньше полуночи его не жди. - Спасибо, что выгулял, - сказал Шеппард, когда пришло время расходится в разные коридоры. - Внезапно оказалось не так плохо, как я ожидал. Джон блеснул глазами, велел завтра в десять быть в ангаре и ушел. У себя в комнате Шеппард посмотрел на часы – немногим больше восьми – и повалился на кровать, прокручивая в голове день и настраиваясь на четыре часа ожидания минимум. Подумать о чем-то конкретном не очень удавалось – все мысли затмевала все никак не утихавшая радость возвращения, но Шеппард лежал и старательно переживал день заново, просто на всякий случай. Джон, однако, делая прогноз, то ли недооценил ученых, то ли переоценил проблему: так или иначе, и двух часов не прошло, как у Шеппарда на пороге объявился сонный, но довольный МакКей и сказал, лукаво улыбаясь: - Кое-кто, между прочим, зажилил бутылку. Шеппард, про бутылку напрочь забывший, вскочил, ускакал на кухню, на этот раз без эксцессов наполнил два стакана и вернулся в комнату, в глубине которой уже сидел на диване МакКей. Шеппард протянул ему стакан, сел рядом, ученый сделал осторожный глоток и разнеженно вздохнул, сползая чуть ниже по спинке. - Ты какой-то радостный сегодня, - сказал Шеппард, улыбаясь. МакКей поднял бровь. - Осуждаешь? - Что ты! - замахал руками Шеппард. - Я в восторге! Просто непривычно. - А чему печалиться? - невозмутимо спросил МакКей, глядя в стакан. - Завтра у нас будет еще один МНТ – да, я верю Тодду, с двигателем почти разобрались, - ученый протянул руку и погладил Шеппарда по щеке, - ты такой спокойный и милый в последнее время, а еще Бекетт наконец распеленал меня. - Вот это самая чудесная новость из того, что ты перечислил, - серьезно сказал Шеппард. - Все в порядке? - В полном, - МакКей притянул Шеппарда к себе, укладывая его голову себе на плечо, как тогда на балконе, и у Шеппарда зашлось сердце, когда он почувствовал щекой теплую ткань темной рубашки. - У нас с тобой теперь у обоих есть отметины на память, - тихо сказал он, перебирая волосы Шеппарда. - Хотя надо очень постараться, чтобы забыть этот сумасшедший дом, правда? Ученый дышал ровно, голова Шеппарда чуть приподнималась с каждым его вдохом. Еще совсем недавно вопрос МакКея заставил бы сердце Шеппарда подскочить к горлу, ухнуть в пятки и так несколько раз подряд, а его самого – начать задыхаться от рвущихся наружу слов и чувств, но сейчас он только вздохнул и серьезно спросил, трогая пальцем ямочку на подбородке ученого: - Ни о чем не жалеешь? - Нет, - ответил МакКей, и Шеппард улыбнулся, - причем совсем ни о чем. Такая чудесная цепная реакция получается, по-моему. Если бы этот рейф не выжил, ты бы не столкнулся со странными убийствами, мы бы не вышли на тебя... Шеппард рассмеялся, и МакКей, резко замолчав и притворно обиженно засопев, дернул его за волосы, откидывая его голову назад и заглядывая в глаза. - Чего уж мелочиться, - сказал Шеппард, чувствуя, как сонный взгляд МакКея заражает его желанием заснуть прямо так, - начинай с самого начала: если бы легко поддающаяся вредным влияниям женщина не съела яблоко... - Ох, ну наконец-то повод затеять нашу первую ссору, - мстительно перебил его МакКей. - Я ортодоксальный сциентист, сразу предупреждаю. - Да хоть... - Шеппард поискал в памяти какое-нибудь научное слово, но голова уже совсем не варила, и он душераздирающе зевнул и позорно ретировался: - Все, иди за пижамой, а то я не встану завтра. - Ну вот, - протянул МакКей, - пока меня не было, ты так бойко валялся на кровати, а стоило мне прийти... Шеппард потряс головой. - Джон вывозил меня сегодня на берег – почти силой, прошу заметить, – и я захотел обратно, как только катер отчалил от пирса. Неужели ты думаешь, что я променял бы тебя на сон, если бы мог держать глаза открытыми? - Ладно-ладно, - МакКей осторожно вытянул руку из-под спины Шеппарда и встал, - уж и пошутить нельзя. Ученый, повозившись немного у Шеппарда под рукой, быстро заснул, а Шеппард, из чьего вялого захвата пятнадцатью минутами ранее едва не вывернулась зубная щетка, почему-то не смог, хотя глаза слипались. Он лежал, грея нос в волосах на маккеевском затылке, и где-то через полчаса его внезапно ударило: обещание помочь Тодду с ульем оставило очень неприятное ощущение неподчищенного хвоста. В общем и целом это был не самый плохой вариант сделки, но Шеппард, обеспокоенно ерзая, не мог отделаться от вяжущего чувства, что расслабиться не получится, даже когда Атлантида вернется домой. От его возни проснулся МакКей и вопросительно хмыкнул, не двигаясь. Шеппард осторожно накрыл ладонью руку МакКея, лежащую на подушке. - Как ты думаешь, мы правильно поступили? - Когда? - пробормотал канадец. - Когда согласились достать Тодду улей. МакКей довольно долго молчал, еле слышно посапывая, и Шеппард уже начал думать, что он снова уснул, но ученый пошевелился, прижимаясь к Шеппарду крепче и утыкаясь носом в подушку, и глухо сказал: - Меня тревожит только одно: я должен утащить тебя домой до того, как настанет время выполнять нашу часть сделки. - Почему? - озадаченно спросил Шеппард, и МакКей терпеливо вздохнул. - Ты ведь наверняка подполковника одного не отпустишь, а я тем временем сойду с ума от ужаса, представляя, как тебя берут в плен рейфы. - Если не захочешь, я не пойду. Шеппард выпалил это почти на автомате, но тут же понял, что получилось искренне. МакКей, очевидно, почувствовал это, прижал руку Шеппарда к груди и сказал сквозь зевок: - Ладно, не будем торопить события. Спи, а то завтра не встанешь. - Почва сильно засолена, соль просто летает в воздухе, но вы все равно пренебрежете защитными костюмами, - печально констатировал Родни, когда прыгун вылетел из Врат и завис над землей, словно принюхиваясь. Джон поморщился. - Ты и так уже на Пьеро похож со своим кремом, тебе мало? Мы выходим максимум на час, если, конечно, некоторое труженики интеллектуальной сферы не станут отлынивать и будут копать наравне со всеми. Полетели, что ли? Никто не возразил, и Джон развернул прыгун к югу. Бледно-фиолетовое чистое небо наводило на мысли о летнем вечере, и казалось, что за стенками прыгуна прохладно, но когда прыгун сел рядом с рощей и команда и Шеппард вышли наружу, их захлестнули волны липкой духоты. Пока Джон и Родни препирались, надо ли кому-то остаться в прыгуне и следить за сканерами, Шеппард, на всякий случай положив внешне расслабленную руку на автомат, прошелся вокруг прыгуна, оглядываясь. Над ровным горизонтом висела бледная луна, чуть выше – еще одна, такая же полупрозрачная, но побольше. Под ногами ломко хрустело и поскрипывало, а когда Шеппард облизнул быстро сохнущие губы, они оказались горько-соленые, как морская вода. Шеппард с сожалением вздохнул: утром МакКей так хорошо поцеловал его, словно авансом за то, что он будет осторожен, а теперь соль совсем вытеснила его вкус. Родни и Джон все еще спорили, когда Шеппард вернулся к ним. - Ты что, из дерева? - вопрошал Родни. - Я прямо чувствую, как у меня разъедает носоглотку! В носу действительно пощипывало, и Шеппард осторожно вклинился: - Давайте просто попробуем обвязать лица чем-нибудь мокрым и пойдем уже, а? Ронон с Тейлой радостно вскочили с люка прыгуна, на котором сидели, уныло упершись локтями в колени, Джон выразительно посмотрел на Родни и потащил из кармана огромный носовой платок. Родни фыркнул, но ничего не сказал, и скоро команда стала похожа на выходцев с Дикого Запада, у Родни даже нашелся запасной платок для Ронона. Сатедианец скептически встряхнул тряпочку, но послушно сложил ее треугольником и прикрыл рот и нос. Нужное дерево нашлось быстро, и Джон, жалостливо посмотрев на корявый ствол и дохлую листву, сказал, что Родни с Тейлой могут вернуться в прыгун. Родни тут же насупился и ответил, что он лучше останется и последит за процессом, Тейла бросила на него смеющийся взгляд, кивнула и ушла. Джон, тихонько посмеиваясь, определил площадь раскопа и вонзил лопату в слежавшийся песок. - Ты что озираешься? - спросил Родни, заметив, что Шеппард крутит головой. - Ищешь деревце с модулями вместо листьев? Шеппард только натянуто улыбнулся. Он сам не понимал, почему все так его раздражает: белый песок, летящий из-под лопат, эти убогие деревца, даже отсутствие нехорошего ощущения, которое иногда предупреждало его об опасности. Если бы он чувствовал, что что-то тут не так, наверно, было бы лучше, но он ничего чувствовал, и это невыносимо его раздражало, поэтому, пока не подошла его очередь махать лопатой, Шеппард не снимал руки с автомата. Слой соленого песка был поверхностный, чуть больше метра, а под ним начиналась каменистая сухая земля. То и дело под лопату попадались мощные корни яростно цеплявшихся за жизнь деревьев, и скоро футболка у Шеппарда на спине начала отвечать на каждое движение хлюпаньем. - Господи, он что, в центре планеты его похоронил? - спросил сидящий на песке Джон и отмахнулся от открывшего рот Родни. - Я знаю, что центры планет жидкие и горячие, не цепляйся. Шеппард отставил лопату, наклонился, разгреб землю рукой и вдруг присел на корточки. Над краем внушительной ямы появилась голова Родни, а потом и Джона с Рононом. Через пару минут рытья руками Шеппард встал и протянул Родни пыльный, с застрявшими между кристаллами камешками МНТ, держа его на вытянутых руках, как младенца. Хотя младенцу он вряд ли бы так радовался. Родни МНТ взял, но смотрел на него с ужасом, как на что-то сверхъестественно омерзительное. - Он его... - Закопал. А ты думал, мы просто весело ямку роем? - Джон растерянно поднял брови. - Я не думал, что он его просто так закопал! - со страданием воскликнул Родни. - Я думал, он догадался его во что-нибудь завернуть! - А что, он может повредиться? - тревожно спросил Шеппард, цепляясь за руку Ронона и вылезая из ямы. - Не знаю! - бросил Родни. Он сдернул с лица платок и осторожно протирал кристаллы, брезгливо отбрасывая камешки. - Глупый рейф, - бормотал он, - идиот. Джон фыркнул и начал закапывать яму. Шеппард взял вторую лопату, поглядывая на склонившегося над модулем ученого. Беспечности Джона он не разделял: действительно, а что, если бы он не решил проверить, не привиделся ли ему тусклый блеск между комками земли, и со всей силы засадил по модулю лопатой? А если он и правда повредился от такого незащищенного хранения: поцарапали камни, разъела соль? Не зря мне не понравился этот рейф, подумал Шеппард, осторожно ссыпая с лопаты поблескивающий песок, я бы ему за это отказал в паре пунктов договора. Яма была засыпана, МНТ более-менее отчищен и любовно завернут в куртку Родни, и команда двинулась обратно. У Тейлы вспыхнули глаза, и она крепко сжала плечо ученого, прежде чем занять свое место в задней части прыгуна. Весь обратный путь Шеппард смотрел в пол, чтобы фиолетовое небо не вывело из себя еще сильнее, и только когда прыгун был у самых Врат и Джон начал набирать адрес (Родни по-прежнему не выпускал из рук модуль), Шеппарда отпустило это напряженное раздражение, уступив место легкой дрожи облегчения и радости.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.