ID работы: 2265989

Прощальный подарок Кушины

Джен
R
В процессе
698
автор
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
698 Нравится 175 Отзывы 403 В сборник Скачать

Часть 2. Экзамен на чунина и всё, что с ним связано

Настройки текста
Глава 1. Пробуждение зверя. Приоткрытая тайна

#Недалеко от деревни, следующий день.#

      В девять часов тридцать минут из Конохи вышел небольшой отряд и направился в сторону ближайшего торгового города. В отряде, помимо 16 команды, был ремесленник Мичиро Хитома, нанявший шиноби Листа для сопровождения до своей родной деревни. Впереди шла Тора, в центре — заказчик, по бокам Узумаки и младший Учиха, а замыкал процессию Шисуи.       Двигались они не спеша, поэтому только за три дня отряд дошел до торгового города. На остановках, а иногда и в дороге, Шисуи тренировал генинов и рассказывал о разных уловках, приемах, техниках и их слабостях. Не обошлось и без приключений.       Когда они решили срезать и дойти до города через лес, в 4 милях от главной дороги на них напали разбойники. Завязался бой. Наставник взял на себя главаря-чунина, Хао разбирался с двумя генинами, Тора сражалась с простыми наемниками, а Наруто, как всегда, исчез и атаковал из крон деревьев тех, кто слишком близко подходил к Мичиро. Стычка продлилась недолго и в результате разбойники были побеждены, а двое из четырех членов 16 команды отделались только ушибами и царапинами, остальные: Шисуи, для которого куча разбойников — препятствие незначительное, и Наруто, атаковавший с расстояния, не получили ни царапинки.       К тому же, джонин сделал важные наблюдения: хотя Хао убил двух человек, не задумываясь, он после битвы долго не мог прийти в себя, так же, как и Тора, для которой убийство человека стало ударом, а Наруто отнесся к этому спокойно, хладнокровно кидая кунаи в головы противников. После сражения он сказал своим напарникам: "Если бы мы их не убили, представьте, сколько еще путников погибло бы в этом лесу. Убивать — не хорошо, но оставлять их в живых — подставить под угрозу других". Вскоре двое генинов оправились от шока, но до самого города почти не говорили.       Город приятно удивил ребят, никогда не бывших за стенами деревни. Нарядные улицы, с висящими над ними бумажными фонариками, красивые клумбы с разными пестрыми цветами самых необычных форм, небольшие лавочки с разными фруктами и овощами, разноцветными тканями и одеждой, различными украшениями и посудой стояли почти на каждом углу и вносили некую суетливость и оживленность, чего не хватало в Конохе, где торговать разрешалось только на Рыночной площади.       Генины восхищенно и с интересом оглядывались, поэтому не заметили, что уже подошли к гостинице. Взяв пять номеров на одну ночь, шиноби и заказчик разошлись по ним, но вскоре в номер Шисуи постучали, и вошел Наруто.       — Не спится? — спросил наставник.       — Можно сказать и так.       — Тогда что?       — Пока ничего.       — Что ты имеешь в виду?       — Не знаю, но неприятности нас точно ждут, — ответил Узумаки, глядя в окно.       — Если хочешь, я могу осмотреть окрестности.       На это послышалось невнятное бормотание, и Учиха расслышал лишь обрывки фраз: "…не сегодня опасность…", "…не один…" а дальше пошли совсем непонятные слова. А потом Узумаки добавил:       — Я отлучусь ненадолго.       Шисуи хотел еще что-то добавить, но Узумаки просто… исчез. Растворился в воздухе на глазах наставника. Учиха попробовал было активировать шаринган, но свалился от дикой боли в глазах.       — Черт, постоянно забываю, что у меня больше нет шарингана.       Всю оставшуюся ночь Учиха почти не спал. Хокаге-сама ему шею свернет за потерянного джинчурики. Несколько раз он выходил из гостиницы и искал, заглядывал в номер Узумаки, но от Наруто ни слуху, ни духу. Так промучился он до утра.       На следующий день, когда отряд уже собирался уходить, из номера, как ни в чем не бывало, вышел Узумаки.       Собрав все вещи и расплатившись за номера, они взяли курс на северо-восток от города.       Дорога была спокойна. До деревни добрались к вечеру и без происшествий. Но на обратном пути, через час после выхода, а 16 команда вышла из деревни вечером и теперь шла в сумерках (на этом настоял Наруто.), Узумаки начал выказывать явные признаки беспокойства: постоянно к чему-то прислушивался, вглядывался в лес, росший около дороги, и оглядывался назад, точно хочет проверить, не идет ли кто за ними? Затем он обернулся и, слегка вытянув голову, будто бы принюхался. Потом кивнул каким-то своим мыслям и дальше пошел спокойно. Конечно, это не укрылось от внимания остальных.       — Что случилось? — спросил Шисуи.       — Погоня.       — И ты так спокойно об этом говоришь? — воскликнула Тора.       — А что, нельзя? — произнесено ехидно, с прищуренными глазами.       — Может, объяснишься? — потребовал наставник, переводя Узумаки в нужное русло.       — Они все равно нас догонят, как бы мы не старались от них удрать. Двигаются очень быстро.       — А ты что, сенсор? — поинтересовался Хао.       — Наверно, — этот ответ ввел в ступор сокомандников.       — Так, хватит. Выяснять отношения потом будете, — перебил их наставник. — Сколько их?       — Откуда мне знать? Я только знаю, что… — он замолк и снова принюхался. — Они приближаются.       — Будьте осторожны, — сказал Шисуи, останавливаясь, доставая оружие и готовясь принять бой.       Несколько минут ничего не происходило, но потом из-за деревьев раздалось:       — Так-так, кто здесь у нас? — на поляну вышли трое, вооруженные катанами. — Учиха! Слушай, Комору, кажется, на черном рынке дают по 100 000 рё за одного? — судя по всему, говоривший был главным в этой шайке.       — Верно, а у нас их двое. Неплохая добыча.       — Сначала победите, а потом делите, — с насмешкой проговорил Узумаки.       — Тебя никто не спрашивает, мелкий. Сиди и помалкивай и, может, целым останешься, — названный Комору мерзко захохотал и бросил в Наруто кунаи.       Он увернулся и ринулся в атаку. Шисуи взял на себя главаря, а Хао и Тора отбивались от атак третьего.       Противники были сильны, но Наруто смущало не это, а то, что они нападали так, будто знали наверняка, что победа у них в руках, да и чутье подсказывало Наруто: здесь что-то не так.       Отпрыгнув от своего противника, Узумаки использовал множественное теневое клонирования, но противник не растерялся:       — Катон: Цветы Феникса.       Все клоны были уничтожены, и противник выдал новую технику:       — Райтон: Молния-убийца.       Узумаки быстро огляделся и прикинул, не заметит ли кто его выходки? А потом закрутил чакру, мысленно произнеся: "Малый тайфун". Поток ветра закружился вокруг него и с легкостью отбил атаку Комору. Тот такого не ожидал, а Узумаки бросил в своего оппонента кунай с взрывной печатью. Противник с легкостью увернулся, но взрывной волной его отбросило на камень. Наруто ему вдогонку бросил сюрикены, пропитанные чакрой ветра. Не успевший оправиться от удара, Комору не мог ничего сделать. Закончив с Комору, Узумаки осмотрелся. Сэнсэю поддержка была не нужна, а вот остальным надо было помочь. Но вдруг чувство тревоги усилилось, но уже было поздно — на спине что-то неприятно покалывало, а в глазах стало темнеть…       — Сдавайтесь, или он умрет.       Комору держал бессознательного Наруто за шкирку, но и сам выглядел неважно — все-таки его сильно задело сюрикенами.       — Что вы с ним сделали? — воскликнул, отпрыгнув от своего противника, Шисуи. Третий противник сам отошел к своим напарникам, оставив еле стоящую на ногах Хикари и серьезно раненого Учиху. Они теперь не представляли никакой угрозы для нукенинов. Сейчас они сосредоточились на одном сильном противнике.       — На нем печать, поглощающая чакру. Если не сдадитесь сейчас, то он умрет через 15 секунд. Наставник не стал тратить время на споры и атаковал. У Наруто большой запас чакры, и он может продержаться 3-5 минут, а этого хватит, чтобы разделаться с нукенинами.       Силы были не равными. Биться против трех сразу было трудно, а время неумолимо шло вперед. Тем более, серьезно раненых противников было только двое, а третий почти не получил травм, только пару царапин.       Сначала противникам наставника 16 команды пришлось нелегко: Учиха в несколько приемов уложил Комору, но получил напоследок усиленный чакрой удар в бок. Послышался треск ломающихся костей. Отскочив от поверженного противника, Шисуи напал на третьего, но почти сразу был оттеснен главарем. Не став тратить время на главаря, сенсей оглушил его ударом ноги по голове и одним кунаем полоснул по груди третьего, а другой вонзил ему же в бедро. Учиха попытался отскочить, но его схватил за ногу очухавшийся главарь. Он с силой дернул Шисуи на себя, и, повалив, проткнул ему плечо катаной. От второго удара джонин увернулся и использовал замену. Оказавшись на довольно большом расстоянии от нукенинов, Учиха использовал технику:       — Катон: Поток Пламени.       Техника устремилась к третьему нукенину, но тот не растерялся:       — Катон: Огненный Шар.       Две техники огня столкнулись, не причинив никакого вреда. Тем временем на Шисуи налетел главарь, а потом подоспел третий. Против двоих раненому джонину долго не продержаться, да и время поджимало, поэтому Шисуи решил покончить с ними техникой Райтон: Заряд. В ближнем бою этой техникой никто не пользуется, так как можно и по себе попасть, но он решил рискнуть. Джонин хотел было начать складывать печати, но не успел уклониться от удара и полетел на землю. Учиха попытался встать, но его тут же уложили обратно ударом по спине.       Так что схватка была окончена не в пользу 16 команды.       — А вы сильные противники, — произнес Шисуи, сплевывая кровь.       — Об этом раньше надо думать. Зря же в бой ввязался. Так, глядишь, мы бы и отпустили девчонку и блондина, а теперь мы и их убьем. Ладно, заканчиваем, Хадо — с этими словами главарь с трудом отошел к краю дороги, сел на землю. Хадо, хромая, приблизился к Шисуи и собирался уже перерезать ему горло, как вдруг послышалось тихое копошение, будто кто-то встать собирается.       Бандиты оглянулись и увидели, что паренек, которого они посчитали за мертвого, встал и взглянул на них… красными глазами с вертикальным зрачком. Воспользовавшись заминкой, Узумаки стремительно подлетел к Хадо и одним ударом куная почти снес ему голову. Затем подскочил к главарю и пронзил его кунаем в районе солнечного сплетения.       Закончив разбираться с нукенинами, Узумаки подбежал к сэнсэю, помог подняться и довел его до лежащих неподалеку Хикари и Хао. Сделав двух клонов, чтобы они помогли остальным, сам Наруто, достав из сумки Торы бинты, подошел к Шисуи, сидящему около дерева.       — С ними все в порядке?       — Да. Они без сознания, но живы, только Хао потерял много крови.       — Уже лучше. А ты как?       — Чакры почти нет, едва хватило на клонов. Надо же было так подставиться, — проговорил Наруто, перевязывая наставнику кровоточащее плечо. Хорошо еще, что не была задета артерия, а то он бы уже умер.       — У всех бывают такие оплошности, это проходит со временем.       — Быть может, проходит, а может, и нет… — задумчиво проговорил Узумаки, но видно было, что это его не сильно беспокоит. И через несколько минут, закончив перевязывать раны, спросил:       — Вы никогда их не встречали в Конохе? — этот вопрос ошарашил Учиху.       — С чего ты взял, что они из Конохи?       — Да так, ни с чего, — Наруто сорвал травинку, сунул ее в рот и начал задумчиво смотреть куда-то перед собой.       Всю оставшуюся дорогу Наруто не проронил ни слова.

#Полигон №9, через день после возвращения в Коноху.#

      Наруто уже несколько часов неподвижно сидит на поляне, и посторонний наблюдатель мог подумать, что он спит. Но на самом деле он погрузился в подсознание, чтобы навестить своего проснувшегося "соседа"…       … Узумаки и Гранит брели в полумраке по затопленным коридорам, казавшимся нескончаемыми, и останавливались почти на каждом перекрестке или развилке, чтобы определить направление. Кэрин вел Узумаки туда, откуда доносилось чувство сильного недовольства и злости. Придя на место, Гранит произнес:       — Ты первый. Если разговор не заладится, тогда я подойду и сам с ним поговорю.       Наруто в одиночестве пошел по темному и узкому коридору, в конце которого виднелся свет. Он вошел в громадный зал, в противоположной стене которого были золотые ворота с печатью вместо замка и тьмой за ними. Вдруг в этом мраке загорелись два алых гигантских глаза с вертикальным зрачком, и раздался голос, наполненный ненавистью:       — А! Вот и мелкий джинчурики пожаловал! Сорви печать и отомсти тем, кто тебя обидел! Ты получишь силу, о которой и мечтать не смеешь, смертный, — Кьюби попытался обмануть Наруто.       — Я пришел, чтобы поговорить с вами, — ничуть не смутился Узумаки и, несмотря на оскорбительный тон, говорил с уважением.       — Если не срываешь печать, то катись отсюда! — разочарованно проговорил хвостатый и скрылся в глубине клетки, напоследок ударив хвостом по решетке, выражая нежелание продолжать беседу.       — А вот уходить, не выслушав собеседника, невежливо, — с насмешкой сказал Гранит, подходя к Узумаки.       Из-за решетки послышался удивленный возглас:       — Вы?! — и тот час в темноте снова зажглись два глаза.       — Конечно я. Неужели я так сильно изменился с нашей последней встречи? Или это у тебя память плохая?       — Вы ничуть не изменились, но что вы здесь делаете?       — Присматриваю за своим подопечным, — кэрин кивнул на Наруто, не вмешивающемуся в беседу старших. — Кто-то снова хочет собрать всех хвостатых.       — И кто же этот идиот? — с насмешкой спросил Кьюби, но в его голосе послышались нотки тревоги.       — Фурии его уже ищут.       Кьюби ненадолго замолчал. Затем спросил:       — Чего Вы хотите от меня?       — Просто не мешай нам и не пытайся вырваться.       Кьюби лишь кивнул в знак согласия, а кэрин и Наруто покинули подсознание.

#Резиденция Хокаге, через две недели после возвращения.#

      — Как я вижу, вы снова можете взяться за выполнение миссий среднего ранга. Вот здесь ранг B, сопровождение небольшого каравана до границы со страной Чая. Они выходят сегодня вечером.       — Есть, Хокаге-сама, — в один голос ответили генины и их сенсей.       — Идите, — дал отмашку Хокаге.       — Даю час на сборы. Встречаемся у Главных ворот, — произнес Шисуи, когда они вышли из кабинета Хокаге.       Через час они снова встретились в назначенном месте, и там уже стоял почти готовый к выходу караван. В нем было всего четыре повозки, запряженные быками.       Глава этого каравана был неприметный русоволосый человек лет тридцати-тридцати пяти. Он с недовольством осматривал повозки и постоянно всех ругал, даже если это просто прохожий. Увидев приближающихся шиноби, он без особой радости, зато с большой долей язвительности, произнес:       — Наконец-то явились. Я уж думал, что мы уйдем без вас. Если еще раз вы нас задержите — напишу на вас жалобу. Через пять минут выходим, — скомандовал он.       — Неприятный тип, — сказала Тора, когда караванщик отошел.       — Придется потерпеть. В конце концов, есть наниматели характером похуже, — ответил ей Шисуи. — Занимайте указанные мною позиции и старайтесь не попадаться ему на глаза. С ним лучше не связываться, нам не нужны проблемы.       Караван выдвинулся. Первые несколько дней прошли спокойно, если не считать постоянных придирок нанимателя, которого, кстати, зовут Зароу. И потренироваться за это время им ни разу не удалось, так как вездесущий Зароу начинал возмущаться, мол, они оставляют караван без охраны и занимаются черт знает чем. И, не смотря на разъяснения Шисуи, продолжал вмешиваться в дела шиноби: то его не устраивает, что ночью несут вахту только двое, то придирается по поводу расположения позиций во время движения и тем самым ставят караван под удар и тому подобное.       Когда до границы с Чаем осталось всего миль сорок, на караван налетели разбойники. Их нападение не трудно было отбить, но пострадала одна повозка. Не трудно догадаться, что устроил Зароу по этому поводу. Но когда выяснилось, что сам товар не пострадал, глава каравана умерил свой пыл.       Наступила ночь. Хао обходил их лагерь по периметру, а Наруто только что покинул свой пост на верхушке дерева, передав дежурство Торе. Подойдя к их костру, расположенному невдалеке от стоянки каравана, Узумаки достал из рюкзака книгу и принялся читать. Повисла тишина. Но вскоре Наруто прервал ее:       — Неважно выглядите, Шисуи-сенсей. Вы ранены? — спросил он у лежащего в своем спальнике наставника.       — Нет, все в порядке. Скоро пройдет.       — Может прервать миссию и вернуться в Коноху за помощью? — с беспокойством спросил Наруто.       — Не надо. Мне нужно просто отдохнуть, — произнес Шисуи. — Знаешь, Наруто, я вот все думаю: почему ты, добрый, отзывчивый, всегда готовый помочь, если не делом, то словом, пытаешься выставить себя нелюдимым? У тебя хорошие сокомандники и из вас со временем получилась бы хорошая команда. Боишься, что не примут? — говоря это, он приподнялся на локтях и посмотрел на Наруто.       — Боюсь, что не поймут.       — И все же, — сказав это, Шисуи снова лег и вскоре уснул, а Узумаки так и остался сидеть, задумчиво смотря на тлеющие угли и держа раскрытую книгу в руке.       Прошло еще несколько дней и они, наконец, дошли до границы с Чаем. Шиноби Листа вздохнули с облегчением, оставив караван на попечительство пограничников.       На обратном пути они часто делали перерывы, чтобы наверстать упущенное время удвоенными тренировками. В отношениях почти ничего не изменилось, разве что Наруто стал более общительным, и это не могло не радовать. Хотя иногда понять, о чем он говорит, сложно.       Так же выяснилось, что Узумаки обладал прекрасным талантом рассказчика с буйной фантазией.       Вечером, перед сном, по давней традиции шиноби, да и всех путешественников, все собирались у костра, рассказывая друг другу разные истории: выдуманные и реальные, смешные и грустные, долгие и короткие.       Когда очередь доходила до Узумаки, он с таким воодушевлением и убежденностью рассказывал о невероятных существах, что порой казалось: вот, стоит только повернуться, и меж деревьев увидишь величественного лесного царя или в воде мелькнет загадочный хозяин вод. Его рассказы выглядели очень, даже слишком, правдоподобно. Создавалось впечатление, как будто ему открыта картина, недоступная взору обычного человека. Подобные мысли мелькали в голове у наставника, но тот отмахивался от них. До этого вечера…       До Конохи оставалось всего ничего, но уже темнело, и поэтому было решено сделать привал на ночь, и прийти в Коноху утром. Заканчивая свою вахту, джонин разбудил Узумаки, а сам лег спать. Но когда наставник уже почти заснул, его разбудил чей-то голос. Он открыл глаза и, стараясь не выдавать того, что он уже проснулся, осмотрелся, но ничего не увидел, кроме Наруто, стоящего на посту. Он уже хотел снова лечь спать, но тут опять раздался то же голос, и, как оказалось, говорил Узумаки:       — Я знаю, — немного устало произнес Наруто.       — … — генин смотрел куда-то в пустоту, кивая, точно соглашаясь с кем-то.       — Понимаю, но… — было ощущение, точно его кто-то перебил. — … — недолгая пауза.       — Угу, получу — кашей в лоб и ложкой полбу, — передразнил кого-то Узумаки, закатив при этом глаза. — Ничего они мне не сделают.       — …       — Подавятся.       — … — снова не долгая пауза, в течение которой Узумаки упорно делал вид, что он не при делах.       — Почему нельзя? Что в этом плохого? — внезапно обиженно возразил он, с непониманием смотря куда-то.       — … — пауза затянулась. Наруто недовольно фыркнул и сказал: — Я ему верю. Не предаст. И не надо делать такое выражение лица — сам ведь все знаешь.       — … — снова длинная пауза.       — Да ладно тебе, Гранит. Что бы ни произошло — я никому не расскажу вашей тайны.       — …       — Ну, это еще кто на кого свалился… — с улыбкой сказал Наруто, слегка склонив голову на бок.       — … — очень долгая пауза.       — Может, ну ее? — Узумаки махнул рукой, скривившись.       — …       — Когда потом? — с вызовом произнес Наруто.       — …       — Мне это не нравится, — неодобрительное покачивание головы.       — …       — Тэвирэт меня многому научила, — произнесено с вызовом. Было ясно, что эта Тэвирэт пользовалась уважением у Наруто.       В этот момент джонин подумал, что неплохо было бы поискать в архивах, среди доступных личных дел, шиноби или куноичи с таким же именем или фамилией. Может, хоть это что-нибудь прояснит.       — …       — Хокаге! Первый бы подрал вашего Хокаге! — недовольно.       — …       — И не мой тоже, — Наруто пожал плечами.       — …       — А я и не препираюсь. Просто хочется сбежать от него подальше, — страдальческий вздох.       — …       — Может, но не факт.       — …       — А вот здесь вынужден не согласиться.       — … — долгая пауза.       — Убедил, — сказал Наруто, потирая тыльной стороной ладони лоб.       — …       — Если что — ветрогоны меня прикроют. Верно, Зюйд-Зюйд-Вест? — с улыбкой на лице обратился он к кому-то, находящемуся над его головой.       — …       — Меня хотят отправить на экзамен на чунина? — Узумаки сильно удивился.       — …       — А жаль. И вообще, вы меня отвлекаете, а я, между прочим, несу вахту.       Таков был разговор, если это можно назвать таковым, невольным свидетелем которого стал Шисуи. По этому разговору можно предположить только две вещи: либо Узумаки шизофреник, либо он действительно с кем-то общался. Вот только если он шизофреник, то откуда он знает, что Хокаге-сама хочет выставить его на экзамен? Об этом же никто не знал, кроме самого джонина и Хокаге-сама. Учиха решил, что лучше всего будет расспрашивать Наруто, когда они вернутся в Коноху.

#Резиденция Хокаге, день возвращения в Коноху.#

      — Прекрасно. Миссия выполнена в срок. Неделю на отдых, затем приходите за новой миссией, — дал указания Хокаге, когда Шисуи закончил устный отчет. — Можете идти.       Джонин и генины поклонились, а затем вышли из кабинета. Но долго в одиночестве Хокаге сидеть не пришлось: минут через сорок в дверь постучали и, не дождавшись разрешения, вошли старейшины и глава "Корня".       — И что ты намерен предпринять теперь, Хирузен? — задал интересующий всех присутствующих вопрос Данзо.       — Не все так плохо, в конце концов, план не предвещал никаких серьезных изменений, кроме пробуждения девятихвостого.       — Но главная задача не выполнена, — произнес Митокаду. — Это не сильная помеха. Тем более, у меня есть еще один план, и, как мне кажется, он принесет гораздо лучшие результаты, чем предыдущий, — Хокаге начал складывать печати. — Нимпо: Непроницаемый Барьер.       Старейшины, Шимура и Сарутоби исчезли. Никто так не узнал, о чем был тот разговор: ни телохранители Хокаге, ни прячущееся в кустах существо, которое после появления барьера выдало весьма красноречивую характеристику всей верхушке Конохи:       — Гады!       Через полчаса барьер пропал и, довольные предложенными действиями, помощники оставили Хокаге наедине с главой "Корня".       — И все же я не доверяю ему. Может, лучше избавиться от него как можно скорее? Оставлять его опасно.       — Не думаю. Он — человек чести. И ты прекрасно знаешь, как он нам задолжал.       — Вот это-то меня и останавливает.       — Для него, — продолжал Хокаге, не отреагировав на реплику Шимуры, — жизнь джинчурики ничего не значит. У него других забот полно. И самое главное: нам ничего не стоит убить его — он не такой уж и ценный шиноби, чтобы дорожить им.       — Может ты и прав. Но я приставлю к нему своих бойцов.       — Только одного и только когда он находится в Конохе. Хоть он и не сенсор, но тщательную слежку заметит.       — Знаю, — ответил Данзо и покинул кабинет.

#Дом Наруто, этот же день, во время разговора Хокаге с советниками.#

      — Ну, здравствуй, Наруто.       — И вам не хворать, сенсей.       — Мне нужно с тобой поговорить.       — О чем?       — Вчера ночью ты разбудил меня тем, что очень громко говорил, и я услышал очень интересный разговор. Так с кем ты тогда говорил? — при этих словах Узумаки вздрогнул.       — Спалились! — раздался голос Шквала, но Шисуи просто не мог услышать эту реплику.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.