Вопрос времени

R
Завершён
129
1
автор
cody_z бета
Bertain бета
Kapralchik бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
280 страниц, 125 149 слов, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 110 Отзывы 100 В сборник

Часть 20

Настройки
Примечания:
- Если ты намереваешься подпоить меня для сговорчивости, лучше сразу оставить эту затею, - предупредил Драко, залпом опрокидывая в себя бутылочку маггловского виски для мини-бара. Гарри лишь обезоруживающе улыбнулся, изогнув брови домиком. Аристократ ненавидел эту щенячью мину, потому что не было выходки, которую он не спустил бы с рук такому заискивающему Поттеру, только тот никогда не был таким с Драко и явно не догадывался о своем секретном оружии. - Зачем мне твоя сговорчивость?! - Гарри пожал плечами и отобрал у собеседника опустевшую бутылочку. - Ты мне и таким очень нравишься. Аристократ открыл и закрыл рот, не найдя слов для достойной отповеди. - Чтобы добиться желаемого? - предположил он без особого энтузиазма. - Разве я уже не добился всего, чего хотел?! - Гарри широко улыбнулся, наблюдая реакцию Драко. Судя по напряженной спине и побелевшим губам, идея оказаться одноразовым развлечением тому явно не приглянулась. - Может, ты не распробовал? - предположил Драко безо всякой уверенности, дернув плечом. - Говорю же, распробовал, - маниакальная улыбка Гарри стала еще шире, когда он взял паузу, - и мне все очень понравилось. Классно отдаешься, Малфой. Драко передернуло, и герой поспешил прикусить язык. Воцарилось неловкое молчание. - Повторим? Гарри во все глаза уставился на аристократа, потянувшегося к отворотам мантии. - В чумном тупике?! - пророкотал герой громче, чем хотел бы. - В тебе есть хоть капля романтики?! От такого отклика Драко опешил и спрятал руки за спину, как провинившийся школьник. - Это ТЫ говоришь?! МНЕ?! Гарри подумал, что металлические нотки в малфоевском голосе - плохой знак, но было поздно - его самого понесло по ухабам былых обид. - "Давай уже просто покончим с этим", - передразнил герой, - серьезно?! Это именно то, что я мечтал от тебя услышать! - Ах, так ты об этом мечтал! - нехорошо улыбаясь, пропел Драко. - А что тогда было в душе?! - В душе?! - Гарри непонимающе уставился на взбешенного аристократа. - Я предлагаю тебе заняться сексом, вместо того, чтобы о нем разговаривать, - членораздельно и с вызовом произнес тот. - Между нами что-то есть, Поттер, а ты ведешь себя в точности как в тот раз, в душевой, как будто справишься с этим самостоятельно, без меня, и лишняя пара рук на члене тебе только помешает. "По крайней мере, я опять могу видеть эти руки", - отстраненно подумал Гарри, глядя на Драко, который изящно одернул полы мантии, и, в свою очередь, посмотрел на героя убийственно ртутным взглядом. - Ты все не так понял, - помявшись, выдавил Гарри. - Я был адски зол и не хотел, чтобы тебе перепало. Я легко выхожу из себя, и мне сложно контролировать последствия. Как сегодня. Малфой возвел очи горе. - Скажи мне что-то, чего я о тебе не знаю, - прошипел он, потихоньку спуская пар. - Советую уже сменить репертуар! Сколько можно бояться себя?! Герой ты или кто?! Сперва Гарри обалдел от такого нахрапа, а потом в нем как будто сломался зажим, сдерживавший поток накопившихся претензий. - Значит, не нравится, когда не зовут поучаствовать?! - осведомился герой в бешенстве. - А сам-то что вытворял, когда не давал мне к тебе притронуться?! - Если ты не станешь так больше делать, я тоже не стану, - предложил Драко покладисто. - Можем прямо сейчас все исправить. Гарри почувствовал, как от этих слов по телу прокатилась дрожь желания. - Я же поднял на тебя руку только что, - воззвал он к малфоевскому инстинкту самосохранения, но тщетно. - Неужели это тебя ни капли не беспокоит? Драко отрицательно покачал головой. - Я - Малфой, - просто сказал он. - Меня беспокоит только величие рода и его продолжение. От всех прочих условностей мы, Малфои, избавляемся еще в раннем детстве. Гарри очень хотелось возразить, что род продолжают иначе, но ровно до того момента, как Драко преодолел разделявшее их расстояние, на ходу избавившись от своей черной мантии из алтабаса.
129 Нравится 110 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (5)