Часть 66
16 апреля 2017 г., 22:56
Примечания:
Тапками не бить :)
Гарри все-таки аппарировал, но под прикрытие ближнего ряда могил. Драко ненадолго почувствовал себя приманкой, так как не смог последовать его примеру из-за сковавшего тело ужаса.
В любое другое время он наверняка проникся бы унылым очарованием лунной ночи, однако под страхом смерти замшелые готические статуи ангелов и каменные кельтские кресты вызывали лишь желание оказаться как можно дальше от проклятого кладбища.
— Просто поверить не могу, что ты отдал всевозможное зелье своей бывшей подружке, — прокричал Драко, давясь судорожными вдохами. — Это же был мой подарок тебе, Поттер! ПОДАРОК! Не говоря уж о том, что оно могло бы в этот самый момент спасать наши жизни!
Геройское конфринго сработало, и Драко решил, что ничем не хуже. Разметав тени в разные стороны, он почувствовал, как безотчетный ужас — хвала Мерлину! — угасает, и с недовольным видом повернулся к Гарри.
— Ну, я так и не понял, зачем там флоббер-черви, — пожал плечами герой, все еще ежась то ли от холода, то ли от неуверенности.
— И что, ты решил, что я переведу ганглии ведьмы и прихоть нюхлера на то, чтобы отравить тебя?!
— Ты забыл про поленту причетника, — Гарри беспомощно развел руками.
Драко выглядел воинственно: ситуацию не спасали даже пудельки на его измятой рубашке.
— Или, может, ты думал, что я стремлюсь опоить тебя? — он был так зол, что метнул взрывным заклинанием в одно из надгробий, заподозрив в шевелении принесенных на могилу цветов очередную угрозу.
— А как еще я должен был понимать твой прощальный подарок?! — казалось, Гарри взорвался вместе с букетом, правда, в переносном смысле слова.
— Погоди-ка, — Драко не удержался от истеричного смешка, — то есть ты подозревал, что я тебя не привораживаю, а наоборот?
Героя передернуло, и аристократ увидел в этом верный признак намечавшегося скандала.
— Ты повел себя так, как будто бы тебе наплевать! — прокричал Гарри. — Как будто ты только и ждал возможности избавиться от меня. И вдруг — это зелье. Что еще я должен был думать?!
— Если ты не сбавишь тон, я тебя ударю, — предупредил Драко, вслушиваясь в шорохи крадущихся животных.
— Все ты только обещаешь, — буркнул Гарри, различив причудливые тени в густой листве.
Похоже, кладбище находилось в центре парка, что казалось довольно странным для небольшого портового городка. Все большие гавани Йоркшира были не понаслышке известны аристократу, и ни одна из них не имела достопримечательности в виде погоста в самом сердце близлежащего поселения.
— Ты сказал, мы должны остановиться, пока еще не слишком поздно, — заметил Драко, глядя, как Гарри вскидывает палочку.
Невдалеке от ног героя мерцала залитая лунным светом бухта. При взгляде под определенным углом все выглядело так, будто Гарри возвышался над городом, стоя на мысе, далеко выдающемся в море.
Драко невольно залюбовался этой картиной, отчего его слова прозвучали тише и нежнее, чем изначально планировалось.
— Так вот, уже слишком поздно, — сказав так, аристократ навел палочку туда, куда с сомнением всматривался герой. — Баубиллиус!
Раскидистый вяз, насквозь протыкавший ветвями беззвездное небо, угрожающе затрещал, роняя на одну из могил парализованное тоненькой желто-белой молнией тело.
— Фу! — сказал Драко, вглядываясь в скрюченное существо, в лучшие дни явно впечатлявшее своим недюжинным ростом.
— Сангвини! — воскликнул Гарри, с трудом угадывая в вампире знакомые черты, до того он был костляв.
— Вы знакомы? — спросил Драко с вызовом, голосом, ни разу не преисполненным неуместной ревности.
— Мы все, — герой посмотрел на аристократа так, словно тот повредился в уме, и тотчас бросился к вампиру, имевшему неосторожность пошевелиться.
***
Драко вообще не помнил, что приходил на злополучную вечеринку Клуба слизней. Собственно, в последнее время все его воспоминания о школе так или иначе сводились к Гарри. Остальное путалось и стиралось из памяти по причине огромного количества информации, ежедневно впихиваемой профессурой в бедовые студенческие головы.
Итак, Сангвини был кем-то вроде слуги Элдреда Уорпла, которого Драко также мог видеть на вечеринке профессора Слизнорта и совершенно не помнить в последствии. Однако все это никак не объясняло происходящего, и даже несколько запутывало его.
— Эй! — позвал герой. — Ты в порядке?
Ответ на этот вопрос явно требовал дополнительного времени на размышления. Драко поднял голову от созерцания грязно-зеленого в рассветных сумерках поля. С 30-метровой высоты оно казалось похожим на истлевший слизеринский стяг — ту его часть, которая не была серебристо-серой.
— Если ты не прекратишь изображать из себя Раппунцель, я тебя ущипну, — сухо проинформировал герой.
Драко окинул пустым взглядом закопченные каменные своды.
— Длинна волос не та, — услышал он скрипучий, до боли знакомый голос.
— Помолчи, — прошипел в ответ на это герой. — Не пугай его.
— Не я минуту назад угрожал ему физической расправой, Поттер, не забывайся.
Драко вовсе не чувствовал себя напуганным. Даже несмотря на то, что он находился на последнем этаже полуразрушенной башни аббатства. Ведь трава внизу напоминала слизеринский стяг. Нужно было просто вернуть себе ясность мышления, вот и все.
— Драко, мальчик мой...
Все с самого начала трубило о том, что связываться с Поттером — плохая идея. В конце концов, иногда люди просто сходят с ума. Когда с них хватит. Это вполне естественно. Никто, кроме Поттера, не в состоянии выдержать творящееся вокруг сумасшествие, ну разве только Уизли и Грейнджер. Теперь Драко понимал, что переоценил собственные силы. Он устало вздохнул и посмотрел на взывавшего к нему волшебника невидящим взглядом.
— Драко! Ты слышишь меня?
Да, он слышал. И видел то, чего просто не могло быть по определению: черную мантию, развевавшуюся на сквозняке, желтую, точно пергамент, кожу, некрасивые какие-то пепельные зубы, крючковатый нос и сальные волосы.
— Вы мертвы, профессор. Поттер видел, как Вы умерли. Он настоял на том, чтобы Ваш портрет висел в кабинете директора после Битвы.
Снейп — а это был именно Снейп, — судя по болезненному румянцу на щеках, живой, только вот не вполне здоровый, — прекратил махать Драко ладонью, будто они находились на существенном расстоянии друг от друга, и поступил в точности, как грозился герой.
— Ауч! — выпалил Драко не столько от боли, сколько от шока, ведь воскресший из мертвых крестный отец, пускай и сквозь рубашку, дотронулся до его соска.
— Ты что-то говорил, Севви? — проморгавшись, Драко ошарашенно посмотрел на ухмыляющегося Гарри.
— Когда, Потти? — Снейп даже не удостоил нахала убийственным взглядом своих похожих на тоннели глаз.
— Это сон, — предположил Драко. — Чудовищный кошмар, от которого я могу проснуться в любой момент, стоит только захотеть.
Поттер со Снейпом переглянулись, и когда Драко вновь закричал, пострадали сразу оба его соска.
***
Могила семьи Динклейдж не отличалась какой-либо оригинальностью. Разве что рельефный замшелый череп и кости, выдающиеся из надгробия выглядели устрашающе для последнего пристанища обычной семьи. Хотя с чего Драко взял, что семья была обычной? Надпись на могильном камне не могла ни подтвердить, ни опровергнуть данное предположение.
"Джозеф сын Джонатана и Мэри Динклейдж умер 1847 года 16 июня в возрасте 1 года, — гласила она, — также, как и Джеймс 14 декабря 1853 — в 10 лет, Мэри Энн 2 января 1863 — в 1 год, Роберт 31 мая 1866 — в 7 лет, Ханна 21 мая 1868 — в 16 лет, также как и Джонатан Динклейдж в возрасте 80 лет".
Драко поежился, представив себе отчаяние родителей. Впрочем, матери в фамильной могиле не было, что оставляло некоторую надежду на то, что род Динклейджей прерван не был, да и дочь Ханна в свои шестнадцать уже вполне могла наградить деда внучком, времена-то были темные. Впрочем, тогда бы ее подхоронили к родственникам мужа. Или нет?
— Успокоился?
Драко мрачно посмотрел на Поттера. Тот был просто смешон в новой аврорской форме посреди кладбища. Особенно "уместно" на фоне жутких местами могил смотрелась его рубашка с единорогами. Что ж, по крайней мере, он не стал подсылать к Драко Снейпа, и то хорошо.
— У нас проблемы, Поттер?
Собственный голос показался аристократу холодным, как могильные камни в рассветную стужу. Герой отрицательно покачал головой и воззрился на любовника с выражением искреннего негодования на лице.
— Если ты знал все это время, что Северус жив, а я — нет, у нас проблемы, — гнул свое Драко.
— Да откуда я мог знать?! — зеленые глаза округлились в еще большем негодовании.
Оседлавший могилу Драко почувствовал, как холод проникает в седалищные бугры. При мысли о возможном фурункулезе его передернуло.
— Я не знаю, — сказал он, всерьез подумывая наложить согревающие чары на камень своего преткновения. — Ты заказал его портрет.
— Я думал, что он умер! — сделал герой очередное бездоказательное утверждение.
Драко решил, что могильным камням положено быть холодными и накладывать на них согревающие чары своего рода святотатство.
— Тогда почему вы зовете друг друга уменьшительно ласкательными?! — он поднялся на ноги. — Что-то я не замечал между вами прежде такой фамильярности.
— Кажется, это называется братанием на фронте, — раздалось из наползающего со стороны аббатства тумана, — впрочем, я не уверен.
— Северус, это приватный разговор, — вздохнул Драко, ни на что особенно не рассчитывая.
— Видишь ли, Драко, все мы прошли войну...
— ... Но кое-кому досталось больше других.
— Омерзительно, — подытожил аристократ, переводя взгляд с любовника на крестного отца, появившегося из марева, подобно призраку, — вы еще и фразы друг за другом заканчиваете?! Дожили!
Поттер со Снейпом переглянулись и пожали плечами.
— Значит, ты сражаешься с хорошими вампирами против плохих? — Драко решил сменить тему прежде, чем какие-нибудь парные части его тела, помимо сосков, пострадают.
Снейп неопределенно кивнул.
— Я очень устал, Северус, — с новым вздохом сообщил ему Драко. На этот раз он не только сел, а подумав, еще и лег на могилу Динклейджей. — И кстати, Поттер, это приватный разговор.
— Так отправляйтесь восвояси, — предложил бывший директор Хогвартса. — Мы с Сангвини и сами справимся.
— Не в этот раз, Северус, — Драко отрицательно покачал головой. — Во всяком случае не раньше, чем я пойму, что вообще происходит. Поттер?
— Э-э...Ммм, — донеслось до них невнятное бормотание. — Вообще-то это приватный разговор, сэр.
Снейп поперхнулся воздухом, а Драко фыркнул:
— А куда же подевались "Севви" и "Потти"?
— Поттер, ты что, ханжа? — осведомился Снейп несколько обиженно.
— Мордред и Моргана! — Драко резко сел на могиле, в последний момент удержав равновесие. — Этого просто не может быть, потому что не может быть никогда! Вы еще в десны поцелуйтесь! Просто уши вянут!
— Эй, Драко, притормози! — в один голос потребовали герои войны.
— Должен заметить, ты ведешь себя недостойно, — продолжил Снейп в своей типичной манере.
— Северус, — окликнул его Гарри, — давай я сам.
— Хорошо, — неожиданно легко согласился зельевар. — Я схожу, пока поищу восстанавливающее.
Драко закрыл глаза, приготовившись закричать от избытка чувств, когда его лица коснулась мозолистая геройская рука.
— Ну же, детка, все в порядке, мы живы. Снейп зачистил участок, и теперь мы можем просто вернуться.
— Обратно к скандинавскому богу войны, прибравшему к рукам наше учебное заведение? — Драко хмыкнул.
— Да что с тобой такое?! — Гарри начал терять терпение.
— Я хочу одновременно плакать, кричать и на ручки, — сообщил Драко без улыбки. — И еще я совершенно запутался, что к чему и откуда тут Снейп.
— Это от переутомления, — Гарри ласково потрепал любовника по щеке и принялся объяснять, что Сангвини и Снейп принадлежат к тайному обществу Дракона и расследуют на территории Йоркшира деятельность некромантов.
— Да, — легко согласился Драко, — я читал о здешних зомби, захороненных с головой, отделенной от тела, в магглской газете, но не думал, что это наши с тобой вампиры.
— Не вампиры, а восставшие мертвецы. Постой-ка, ты читаешь магглские газеты?!
— Ты удивлен? — Драко вскочил на ноги и вынужден был опереться о соседнее надгробие. — В мире еще много удивительного, — пропыхтел он, пародируя Люпина. — Почему я все помню урывками и голова кружится, ты не скажешь?
— Малокровие, мой мальчик, — сообщил Снейп, в очередной раз материализуясь из тумана, — довольно распространенный среди представителей высшего сословия недуг.
— Зашибись, — совсем не по-светски прокомментировал Драко и добавил к этому пару непечатных словечек.
Снейп восхищенно присвистнул, влив в него восстанавливающее и бодроперцовое зелье.
— Ну а Муди, — спросил Драко, выхлебав лекарство, — ты поговорил с ним? Зачем ему понадобилось копье, и почему именно мы оказались в подземелье?
Гарри передернуло:
— Нет, мы не разговаривали. Но ты попал в эту переделку из-за меня, — герой покусал губу. — Без тебя я бы не справился.
— Ну-ка, ну-ка, — оживился Снейп, — с этого момента поподробнее.
Юноши переглянулись и вкратце поведали историю своих недавних мытарств.
— Интересно, — протянул Снейп, — очень интересно. А я-то думал, с чего нам грозит зомби-апокалипсис?
Гарри неопределенно покачал головой:
— Боюсь, что только зомби дело не ограничится.