ID работы: 2268075

Тень Судьбы

Гет
R
Заморожен
13
автор
Nemui_hamusuta бета
Размер:
73 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 38 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2. Воспоминания.

Настройки текста
Хикару резко открыл глаза. Взгляд его устремился к потолку. Парень сел и только тогда понял, что встреча с Катсу снова оказалась сном. Громкий и до боли знакомый сигнал будильника окончательно развеял все сомнения юноши. Хикару встал с дивана и прошелся по комнате, пытаясь осознать, почему уже который раз он видит в своих снах этого странного человека. Или все-таки не человека? Совершая все стандартные утренние процедуры, он вслух проговаривал свои догадки. - Я точно понял, что это мужчина. И вряд ли ему больше тридцати лет, а скорее всего, даже намного меньше. Он достаточно стройный, нет, скорее даже худой. Хикару вытер лицо полотенцем и сел на край ванны. - И при этом он невероятно сильный. Даже я, занимаясь давно спортом, не смог бы с такой легкостью воткнуть, а потом вытащить кинжал, который находился в древесине по самую рукоять. Для самого парня казалось странным, что эти сны так подействовали на него. Рассуждая о них, Хикару порой становился чересчур задумчивым или даже рассеянным. Сначала он не придавал из ряда вон выходящим снам особого значения. Но несколько позже он подумал о том, что, возвращаясь однажды домой с работы, просто увидел фрика или же представителя какой-либо молодежной субкультуры. Образ мог незаметно запрятаться в какой-нибудь уголок памяти, а потом, подружившись с богатой фантазией Хикару, стал выдавать такие вот странные, кажущиеся вполне реалистичными сны. Хикару никогда не увлекался косплеем, аниме, мангой и субкультурами. Однако ему пришлось провести собственное расследование, чтобы выяснить, нет ли в манге и сериалах подобного персонажа. Встречалось что-то похожее, но в точности такого же персонажа, каким он запомнил Катсу, просто не существовало. Парень, разочаровавшись в результатах своих поисков, просто махнул на это дело рукой и заключил, что Катсу – это собирательный образ. Заваривая чай, Хикару продолжал думать о странном господине. - А действительно ли его зовут так? Если он скрывает свое лицо, то вполне может скрывать за этим псевдонимом и свое настоящее имя. Хикару откусил небольшой кусочек от хлебца с апельсиновым джемом, и положив его обратно на тарелку, опустил руки на стол и положил на них голову. С улыбкой он вспомнил, как мама ругала его за эту позу и говорила, что так во время приема пищи делать категорически запрещено. Еще мама постоянно ругала Хикару за то, что он любит рано вставать. Сон у нее всегда был чутким, и она слышала этот омерзительный сигнал будильника каждый день. Пожалуй, на этом все ее замечания и заканчивались. Хикару с детства был хорошо воспитан и не доставлял родителям особых хлопот, постоянно радовал успехами в учебе и спорте. Да и в целом, Хана-сан была очень доброй, ласковой и справедливой женщиной. Она работала медсестрой в городской больнице. На работе начальство и пациенты ценили ее профессионализм и доброжелательность. Мать Хикару часто улыбалась и просто обожала всячески шутить над окружающими, особенно над своим серьезным мужем. Но юмор ее практически всегда был беззлобным. Она была миловидной, немного полноватой женщиной небольшого роста, с длинными каштановыми волосами. Муж за долгие годы совместной жизни не переставал восхищаться ее каштановыми локонами и выразительными голубыми глазами. Однако он порой любил подшучивать над ее ростом, говоря, например, что Хана выбрала именно его, потому что он может доставать продукты с высоких полок в супермаркете. Хачиро-сан был строгим человеком. Но ни в коем случае он не был злым или агрессивным. Внешность его была несколько контрастной по отношению к остальным членам семьи. Хачиро-сан обладал резкими чертами лица, у него было худощавое телосложение и черный цвет волос. Цвет его глаз был черным. Он преподавал математику в местном университете. Многие студенты уважали его за то, как интересно он ведет лекции, как грамотно отвечает на вопросы. Он мог порой подолгу задерживаться в университете, если студенты увлекали его интересной беседой. В семье Мацумото был еще один сын - Катсуро. Он был практически точной копией своего отца по внешности. Но в отличие от отца и младшего брата, он серьезно увлекался журналистикой и совсем не любил точные науки. Катсуро был практически всегда активным и очень веселым парнем. Он постоянно шутил, но, к сожалению, несколько менее успешно, чем мама. Старший брат сильно любил своего младшего брата, и с удовольствием не раз брал туда, куда отправлялся сам. Он старался научить брата кататься на скейтборде и велосипеде, даже хотел тайком отвести его в салон и сделать татуировку на день рождения. Однако родители всегда были против. Они и без того были в глубоком шоке, когда увидели, что старший сын однажды покрасил волосы на затылке в красный цвет, сделал пирсинг на языке и стал носить на правом глазу линзу, придающую радужной оболочке красный цвет. Но, несмотря на этот, казалось бы, задорный и легкомысленный образ, Катсуро не особо отставал от младшего брата и тоже был весьма успешен в учебе. В целом, семья Мацумото выглядела вполне счастливой и гармоничной. Все члены этой семьи любили проводить время вместе, на выходных посещали различные мероприятия в городе и по возможности старались выбираться за город. Но время расставания пришло, когда, окончив начальную школу, Хикару получил письмо от руководства средней школы имени Ясуо Накадзима. Отец долго уговаривал сына подать документы в эту школу. Он уверял, что в этом учебном заведении, одном из самых лучших во всей Японии, он сможет познать и успеть сделать гораздо больше, чем в обычной средней школе в родном городе. Хикару очень сильно не хотел расставаться со своей семьей, друзьями, одноклассниками и учителями, и переезжать в другой город. Катсуро в это время готовился к поступлению в старшую школу. Он особо не стремился к получению более престижного образования и потому решил пока что остаться в родном городе. Расставание получилось для Хикару невероятно тяжелым. Ему пришлось после окончания последнего учебного семестра уехать в другой город, чтобы освоиться там. Хачиро-сан договорился со своей двоюродной сестрой о том, чтобы она предоставила за отдельную плату однокомнатную квартиру, которую она как раз готовилась сдавать. По прибытии та самая родственница встретила Хикару на вокзале. Уже с первого взгляда она показалась ему весьма строгой женщиной. Скорее всего, даже отец по сравнению с ней выглядел милым и очень-очень добрым человеком. Один только взгляд этой дамы чего стоил. - Надо же, решил поступить в школу имени Ясуо Накадзима! – начала открыто возмущаться она вместо приветствия. - Добрый день, Акеми-сан, - вежливо поздоровался Хикару. Женщина схватила его за руку и потащила за собой, на ходу не переставая возмущаться. - Да лучше бы я отправила к черту твоих родителей и нашла себе обеспеченных квартирантов. Надо же, из грязи в князи вылезти решили за счет своего сыночка! - Смею возразить вам, Акеми-сан, у меня достойная семья. Пусть родители зарабатывают не так уж и много, но на жизнь нам вполне хватает. Акеми дернула парня за руку и впилась в него гневным взглядом. - Уж лучше молчал бы, неразумное дите! Надеюсь, что эта обуза досталась мне ненадолго. Такого дурака, как ты, точно скоро отправят восвояси. Уверена, что ты даже вступительные экзамены умудришься провалить, неудачник. Хикару с детства обладал сильной выдержкой. Он промолчал и не стал спорить с Акеми, чтобы не разжигать лишний раз пустой и глупый спор. Сидя в машине, он рассматривал чужой для него город. Его поразило обилие различных ярких вывесок и большое количество людей на просторных улицах. Город даже на первый взгляд показался прекрасным. Так как Хикару прибыл вечером, он смог понаблюдать, пока находился в пути, красоту городских пейзажей во время заката. На время печаль от расставания с близкими, друзьями и родным городом все-таки исчезла. Она уступила свое место новым впечатлениям. Дом, в котором должен был жить Хикару, показался ему очень высоким. Пока Акеми искала что-то в машине, парень успел сосчитать этажи. Двадцать. Целых двадцать этажей! Он уже успел поинтересоваться, на каком этаже находится квартира. Оказалось, что парень будет жить на самом последнем этаже. Как ни странно, эта новость его очень порадовала. Хикару раньше жил на восьмом этаже. Ежедневно он устраивал себе тренировки, спускаясь и поднимаясь без помощи лифта. Даже после утренней и вечерней пробежки парень все равно преодолевал самого себя и поднимался по лестнице. А теперь он попробует взять новый рубеж, который пока что кажется таким нереальным. Поднимаясь в лифте вместе с Акеми, он уже пытался придумать, как сможет безнаказанно проникать на крышу дома. Как он сможет встречать прекрасные рассветы и провожать не менее прекрасные закаты. Новая квартира понравилась Хикару с первого взгляда. Единственная комната была довольно просторной, с большим окном, у которого был широкий подоконник. В комнате был диван, платяной шкаф, рабочий стол. Одним словом - ничего лишнего. Как позже выяснилось, хозяйка вынесла даже телевизор. Спасибо за то, что не предоставила юноше «замечательную» возможность - спать на полу и там же делать уроки. Долго общаться хозяйка квартиры с Хикару не стала. Она только упомянула о том, что на холодильнике висит список правил. После первичного осмотра нового жилья, Хикару решил прочитать те самые правила. В них в первую очередь говорилось о том, естественно, в квартире всегда должно быть чисто. Он с детства был приучен к порядку и чистоте и тогда понял, что с этим проблем не будет. Как оказалось, хозяйка могла заглянуть в квартиру когда угодно. Потому парень не мог оставить на диване неубранное постельное белье или немытую посуду в раковине. Еще одним важным правилом был запрет на то, чтобы в квартире находился кто-либо еще, кроме самого Хикару. Также ему было запрещено возвращаться домой после 21:00, курить в пределах квартиры и даже на балконе, хранить в холодильнике алкоголь, заводить домашних животных, переставлять мебель по своему усмотрению. Прочитав весь абсурдный список, Хикару от души посмеялся. «И НЕ ЗАБЫВАЙ ПОЛИВАТЬ ЦВЕТЫ, ОБОЛТУС!!!» - грозила последняя запись на листочке. С выполнением правил Хикару все-таки справился. Немного исследовав город, он смог устроиться на подработку, чтобы заработать деньги на питание и проезд. Юноше не хотелось, чтобы родители отправляли значительную часть своих сбережений на его содержание. Помогая одному пожилому хозяину магазина, он прославился в качестве отличного продавца. Парень мог делать расчеты и в уме, но покупатели требовали, чтобы он все равно считал все на калькуляторе. Люди думали, что этот жизнерадостный юноша способен на то, чтобы обмануть их. Но Хикару с раннего детства был приучен к честности. Да и сам хозяин магазина не отличался жадностью и корыстью. Вступительные экзамены Хикару сдал на высшие баллы. Комиссия обрадовалась, увидев такого способного ученика. Большинство учеников средней школы составляли дети из обеспеченных семей. Родители оплачивали их обучение. Знания многих детей оставляли желать лучшего, держали их конечно же именно из-за денег. Однако в школе были и по-настоящему талантливые ребята, которые попали сюда успешно сдав вступительные экзамены. Первое время было для Хикару самым тяжелым. Ему далеко не сразу удалось наладить контакт с учениками. Он стал объектом насмешек и с грустью вспоминал то время, когда учился в предыдущей школе. Там он не мог пройти утром, не поздоровавшись с доброй половиной школы. Кроме прочих неприятностей вскоре выснилось, что на Хикару вела охоту девочка из соседней начальной школы. Случайно столкнувшись с ним однажды, юная особа постоянно подстраивала неловкие ситуации для новенького. Девочка преследовала Хикару из-за того, что он не из обеспеченной семьи и даже за то, что очки у него не стильные. Парень старался не обращать внимание на взбалмошную девчонку. Он старался не смотреть в ее сторону и делал вид, что не замечает ее выходки. Но однажды ситуация в корне изменилась. Хикару собирался идти на остановку, но его остановил глава математического кружка - высокий парень с растрепанными рыжыми волосами. - Добрый день, Хикару-кун! Хикару обернулся и поприветстовал парня. - Не желаешь вступить в наш кружок? Может заглянешь на днях? - Благодарю за приглашение. Я как раз собирался зайти к вам завтра, - улыбнувшись, ответил Хикару. - Кстати, я Кин, - представился глава кружка и подал руку новенькому. Но от рукопожатия юношей отвлек камень, который приземлился рядом с Хикару. Заметив это, Кин согнулся пополам от смеха. Хикару же сначала не мог понять, что происходит. - Поздравляю тебя, - сквозь смех пролепетал Кин. - Ты стал очередной любовью принцессы Ханако. - Какая еще принцесса Ханако? О чем ты? – спросил Хикару. Кин указал на кусты, что находились прямо напротив них. Хикару решил подойти поближе. За кустами пряталась та самая девочка, которая постоянно донимала его. Ничего нового. Разве что теперь он узнал, как ее зовут. - Ну и долго это еще будет продолжаться? - спокойно спросил Хикару, складывая руки на груди. Из-за веток на него в упор смотрела девочка маленького роста. У нее были длинные прямые волосы каштанового цвета, собранные в два высоких хвоста. Вблизи Хикару заметил, что у нее очень красивые большие глаза зеленого цвета. Подошедший Кин хлопнул Хикару по плечу. - Я тебе не завидую, честно. Хотя, скорее всего эта маленькое недоразумение от тебя скоро отвяжется. Она своих кумиров меняет как перчатки, точнее, как свои убогие бантики. - Заткнись, рыжий, - холодно произнесла малышка, переводя взгляд на Кина. - Не связывайся с ней, Кин-кун, - произнес Хикару. -Это ведь всего лишь ребенок. - Мне уже девять, я взрослая! - закричала Ханако, топнув ногой. - Ладно, я пойду. А вы тут и без меня разберетесь. До встречи, Хикару-кун, буду ждать тебя в нашем кружке. После того, как ушел Кин, вновь воцарилось молчание. Однако Ханако потупила взгляд, и вся ее решительность куда-то пропала. Девочка стояла и нервно теребила край платья. Хикару присел, чтобы их лица оказались на одном уровне. - Я не стану спрашивать, зачем ты все это делаешь. Я просто по-хорошему прошу, прекрати это, пожалуйста. Ханако промолчала. - Даже если ты перейдешь к решительным действиям и выживешь меня из школы, тебе на самом деле вовсе не станет от этого легче. Потому что проблема в тебе самой. Наконец-таки юная леди осмелилась посмотреть на Хикару. После чего она обиженно шмыгнула носом и отвернулась. - Тебе даже нужен не психолог, а хороший собеседник. Если захочешь поговорить, то приходи, мой класс ты уже знаешь. Порой незнакомому человеку легче рассказать то, что у тебя на душе. И еще. Знай, что ты очень красивая, правда. Хикару улыбнулся и вновь выпрямился. Попрощавшись с Ханако, он развернулся и пошел обратно к зданию школы, но тут же услышал полный отчаяния крик «Сэмпай!» Парень обернулся и увидел, что Ханако громко кричит, закрываясь руками от ударов какого-то хулигана. Подбежав, Хикару понял, что это парень, который учится с ним в одной школе. После этого случая девочка привязалась к своему спасителю. Позже Ханако познакомила Хикару со своей семьей. Чета Накамура оказалась рада тому, что за их неугомонной дочерью теперь будет присматривать такой смелый и благородный юноша. Ханако давно переживала из-за того, что у нее нет старшего брата. И втайне она мечтала, чтобы брат у нее каким-то чудесным образом все-таки появился. Так со временем Хикару и стал для Ханако «старшим братом». Через год в старшую школу перевелся Катсуро, не менее успешно сдавший вступительные экзамены. Братья вновь объединились. И юная Ханако теперь совсем не понимала, в кого она все-таки влюблена больше. Однако счастливое время продолжалось не так уж и долго. Все изменилось в тот момент, когда Катсуро решил исследовать подземные ходы под городом, о которых он однажды узнал, находясь еще в родном городе. Хикару сначала долго отговаривал брата от этой затеи, затем решил отправиться в опасное путешествие вместе с ним. Но Катсуро был неумолим. Он твердо решил осуществить свой план и не брать брата с собой, чтобы не подвергать его жизнь опасности. Но Хикару удалось все-таки увязаться за братом. Он помнил только то, что в одном из подземных ходов произошло что-то страшное. То, после чего его брата не стало. Но что именно тогда произошло, он уже второй год не мог вспомнить. Вечером он очнулся в съемной квартире. Но на месте не было ни Катсуро, ни его вещей. Прежде чем обращаться в полицию, Хикару позвонил домой. Но с другого конца провода его огорошили страшной новостью. Его брат умер задолго до его рождения. Младенец прожил всего три недели. Родители забеспокоились о том, что Хикару взял на себя большую нагрузку сверх учебного плана и это сильно повлияло на его психику. В приступе паники Хикару стал звонить друзьям Катсуро, номера которых он знал, и с которыми когда-то общался лично. Но каждый человек говорил о том, что вообще не понимает, с кем разговаривает по телефону и тем более, никто из них вообще никогда не слышал о некоем Катсуро. Нет, розыгрышем это быть не могло. Это было бы слишком жестоко. Хикару лежал на диване и не понимал, что происходит. «Либо сошел с ума я, либо вообще весь мир слетел с катушек», - прошептал он. Сначала он не мог успокоиться и долго плакал, потом беспомощно бродил по квартире, не в силах освободиться от мрачных мыслей. Неужели он сумасшедший и всю жизнь видел вымышленного брата? Хикару решил снова заснуть, подумав, что это слишком реалистичный кошмарный сон. Когда юноша вновь проснулся, в квартире было уже темно. Он встал, взял со стола очки, и, надев их, подошел к стене, на которой висела его совместная фотография с братом... На которой он теперь стоял один. Хикару снял ее со стены и со всей силы бросил на пол. Стекло разбилось от сильного удара, рассыпавшись осколками по полу. Парень съехал по стене на пол и уткнулся головой в согнутые колени. Просидев в этой позе какое-то время, он решил позвонить Ханако. Хикару посмотрел на часы. Было уже за полночь. Но парень все равно набрал до боли знакомый номер и приложил трубку к уху. Первым делом после гудков он услышал протяжный зевок. - Нии-сан, что случилось? – обеспокоенно произнесла Ханако. Она прекрасно понимала, что братец не станет просто так звонить ей ночью и нарушать ее режим. - Ханако, мне кажется, что моего брата убили! Услышав отчаянный голос и всхлипы в трубке, Ханако окончательно проснулась, тревожно вслушиваясь в голос Хикару на том конце провода. - Постой-постой. Какой еще брат? – нахмурившись, произнесла девочка, встав с кровати. - Что значит, какой еще брат?! – истерично закричал Хикару. – Да что с вами со всеми такое творится?! - Твой брат умер до твоего рождения, ты мне сам рассказывал. Его хотели назвать Катсу, так ведь? - Кат-су-ро, - прокричал Хикару, бросив трубку на пол. «Эй, Хикару! Хикару!», - кричала из трубки Ханако. Немедленно выехав, Ханако и ее родители застали юношу, распластанного на полу, со вскрытыми венами. Рядом с Хикару лежал окровавленный острый осколок стекла. Как оказалось позже, обеспокоенная семья Накамура прибыла вовремя. И самое странное заключалось в том, что Хикару моментально забыл об этом эпизоде. Он очнулся днем в больнице и вообще не помнил ничего из того, что происходило вчера и ночью. Юноша больше не упоминал ни о каком погибшем старшем брате по имени Катсуро и вообще не понимал, почему он сам попытался пытался покончить жизнь самоубийством. Семьи Накамура и Мацумото договорились о том, чтобы не говорить при Хикару об этом ужасном инциденте. Длительное время несчастному парню пришлось посещать сеансы психотерапии и мириться с происходящим. Но порой его не покидало чувство, что от него что-то скрывают. Он много раз пытался расспросить Ханако, но эти попытки были абсолютно бесплодными. Хикару не знал, сколько ему еще предстоит жить в неведении и почему все случилось именно таким образом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.