Ambivalence

Перевод
NC-17
Заморожен
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
21 страница, 5 666 слов, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Пять

Настройки
↠ - Ты девственница? - спросил он и я поняла, что разлила чай на фартук, начиная кашлять и этим заставляя его смеяться. Это был мой перерыв, и Эштон настоял на том, чтобы я сидела с ним за одним столиком. Я предложила ему узнать друг друга получше и начала задавать ему вопросы, которые он игнорировал, задавая мне в ответ свои. - Почему каждый парень, - я снова начала кашлять, - находит обязательным задать именно этот вопрос? - Это о многом говорит. - он пожал плечами. - Но это не должно быть так. - ответила я. - Ты говоришь так только потому, что ты - девственница. - он снова пожал плечами, подвигая свою ногу так, чтобы она касалась моей. - Кто сказал, что я - девственница? - спросила я, скрещивая руки на груди, в то время, как мои щеки наверняка заметно порозовели. - То, как ты реагируешь, когда я делаю это. - усмехнулся он, под столом кладя свою руку на внутреннюю сторону моего бедра, крепко сжимая его. Я инстинктивно подпрыгнула на месте, шлепая его по руке. - Видишь, - засмеялся он, - ты не привыкла, чтобы тебя трогали. - На самом деле, я просто не привыкла, что какие-то там незнакомцы вот так распускают руки, и твои догадки вовсе не верны. - уверенно сказала я. И я понимала, что мне нечем гордится в своей половой жизни, но я все равно была рады, что он ошибается на мой счет. - Я не верю в это, - усмехнулся он, прищуривая свои зеленые глаза. - Во что? Что у меня был секс? - Да, этого не может быть. - Я, конечно, понимаю, что я не самая привлекательная, но все же, хочешь верь, хочешь нет, но у меня уже был секс, - ответила я, на что он опять начал смеяться. Но моей половой жизнью правда не особо можно гордиться, это было все лишь два раза. - Что такого смешного? - спросила я, вздыхая. Мне вдруг стало неловко, ведь может он смеется из-за того, что я сижу здесь и пытаюсь убедить его в том, что у меня был секс. - По правде говоря, ты заметно привлекательна, - мягко ответил он, позволяя своим кудрям упасть на лоб и скрыть эти глаза. ↠ Ashton's POV Я наблюдал за тем, как она вопросительно подняла свою темную бровь, наверное, смущаясь. Я же улыбнулся ей и поднес чашку к губам, делая маленький глоток, Мысль о сексе с ней заставляла мой живот завязываться в приятный узел. Это возможно было извращено и неправильно, но мы же говорили о сексе. Но мысль о том, что она могла быть с кем-то другим не особо нравилась мне. Она затягивала в моем животе тугие узлы и наполняла меня ревностью. Я подумал о Майкле Клиффооде, этом тупом мудаке с голубыми волосами, и ее маленьким странным увлечении им. Мне стало плохо. Уже второй раз за сегодняшний день я под столом дотянулся до ее бедра и положил на него свою руку, как обычно, удивляя ее, но уже не так сильно, как в прошлый раз. Она не убрала мою руку, и я был благодарен ей за это. Мне нравился тот эффект, который я производил на нее, каждый раз, когда моя кожа соприкасалась с ее, она вся покрывалась мурашками. Каждый раз, когда я начинал разговор, ее щеки заливались румянцем, а когда я заставлял ее нервничать, она начинала часто моргать, беспокойно взмахивая своими длинными ресницами. Это заняло у меня немало времени, чтобы узнать ее поближе. Шесть месяцев назад, когда я переехал сюда, она только начала работать здесь. И с того момента я видел ее каждый день, оставляя едкие комментарии, и вот наконец у нас состоялся нормальный разговор. - Мой перерыв окончен, - спокойно сказала она, вставая из-за стола. Я позволил своей руке скользнуть по ее бедру, и, взглянув на меня, не глаза расширились, показывая свое удивление. - Я буду здесь. - ответил я. - Мы закрываемся через час. - крикнула она, разворачиваясь ко мне спиной, буквально заставляя меня смотреть на свой зад в этих обтягивающих легинсах. Я не ответил ей, продолжая наблюдать за тем, как она одевает и затем завязывает свой фартук, убирая с лица свои темные волосы. Час включал в себя наши переглядывания. Она заметила, что все это время я смотрел на нее. Но она всегда отводила взгляд первой, заливаясь при этом краской. - Эштон, ты должен уйти. Я должна закрываться. - чуть позже сказала она, заканчивая убираться. Она достала ключи и показала ими на дверь, давая мне знать, что мне пора уходить. И прежде чем она успела выйти из-за прилавка, я оказался за ее спиной и аккуратно развязал фартук. Она удивленно сказала "Ох", но потом заметно расслабилась, когда я убрал волосы с ее спины. - Спасибо. - прошептала она и стянула с себя фартук. - В любое время. - усмехнувшись ответил я. Последовав к двери, я понял, что она идет за мной, и придержав для нее дверь, мы оба оказались на морозном зимнем воздухе. Она заперла за нами дверь, немного возясь с ключами, и в то время, как она делала это, я достал сигарету, поджигая ее с помощью зажигалки. Она выглядела удивленной, когда обернулась и увидела меня рядом. И удивилась еще больше, когда увидела, как я вдохнул никотин. Она помахала перед лицом рукой и скривила нос, открыто ненавидя дым. - Я не знала, что ты куришь. - прокомментировала она. - У тебя есть машина? - как обычно, проигнорировав ее вопрос, спросил я, интересуясь, как она собирается добираться до дома. - Нет, обычно Люк провожает меня до дома, но на этих выходных он навещает своих родителей. - Так, сегодня ты идешь домой одна в этой темноте? - медленно спросил я, удостоверившись, что расслышал все правильно. - Всего лишь три квартала. - раздраженно вздохнула она. - Я провожу тебя. - начал я. - Все в порядке... - сказала она. - Я не спрашивал тебя, это было утверждение. - отрезал я, заставляя ее замолчать и сложить губы в тонкую линию. - Хорошо, будь моим гостем. - ответила она, оборачиваясь и идя дальше по улице, не обращая на мня внимания. Но я все равно последовал за ней. Я снова затянулся и наконец-то догнал ее, в то время, как она шла по улице, засунув руки в карманы своей куртки.
Примечания:
26 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник