ID работы: 227044

Рябь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
2760
переводчик
LinaM75 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
308 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2760 Нравится 844 Отзывы 1120 В сборник Скачать

Глава 25. Бастион.

Настройки текста

«A very small degree of hope is sufficient to cause the birth of love» (с) Stendhal «Очень малой степени надежды достаточно, чтобы вызвать к жизни любовь» (с) Стендаль

-ххх-

Неджи вздохнул — он знал, что выйти за пределы деревни, превратившись в Саске, будет трудно, но он даже не представлял, насколько. Их с Тен-Тен преследовали четыре чунина, и он изо всех сил старался держать расстояние, достаточное, чтобы те не заметили, как они транформируются обратно в самих себя. — Было бы намного проще, если бы я могла помочь… — пробормотала Тен-Тен ему в грудь. — Ты под наркотиками, помнишь? — Да знаю, знаю — это просто отстой, вот и все! Неджи продолжал бежать в тишине еще несколько минут — слышно было только крики преследователей. — Думаешь, это и в правду сработает? — поинтересовалась Тен-Тен, когда Неджи преодолел стену. — Они подозревают, что мы можем использовать приманку, — ответил Неджи. — Но также предполагают, что Саске и Сакура оставят деревню, так что скорее всего сконцентрируются на поисках вокруг деревни. — Верно… так сколько нам — тебе то есть — еще нужно бежать? — спросила Тен-Тен. — Еще мили или около того должно быть достаточно. — Преодолеем еще две мили, чтобы наверняка. Тен-Тен кивнула, потом вздохнула, услышав преследователей, которые также перескочили стену. Она чувствовала бы себя гораздо лучше, если бы ей позволили бросать сюрикены.

-ххх-

Шикамару посмотрел на девушку в своих руках. Даже принимая во внимание тот факт, что Ино изображала накачанную лекарствами Сакуру, та все равно была слишком тихой. Он ожидал хотя бы грозных призывов не уронить ее. Причина ее молчания открылась, когда они сиганули через стену. Ино откашлялась, а потом спросила тихим голосом: — Как думаешь, она будет в порядке? Шикамару даже не надо было спрашивать, кто «она». — Я в этом уверен. — Ее пальцы выглядели ужасно… — Но это только пальцы, — напомнил ей Нара. — Я думаю, Сай и Саске успели до того, как ей нанесли непоправимый урон. Что-то подсказывало ему, что случись что-то действительно серьезное, те сразу же разобрались бы с допросчиками. Саске в этом плане казался ему неумолимым. — Да, Саске заботится о ней, — кивнула Ино, а затем вдруг ухмыльнулась парню, будто знала то, чего он не знал. Первым порывом Шикамару было спросить ее, почему она выглядит такой самодовольной, но многолетний опыт общения с Ино говорил, что лучше ему не знать. — Эй, Шикамару, попробуй только уронить меня. — Проблематичная женщина…

-ххх-

— Ты д-думаешь, с Кибой все будет н-нормально? — спросила Хината, когда они с Шино пробирались через лес. Она слышала о "микстуре", которую Киба совершенно случайно «разбил» в обеденном зале посреди собрания их клана. Теперь все Инузука и их собаки находились в больнице, вырубленные мощной атакой на их обоняние. — Через несколько часов проснется он, — сказал Шино. Проснется — с адской головной болью и текущим носом, и клан наверняка захочет содрать с него шкуру живьем, но через несколько дней все восстановятся.

-ххх-

— Слушай, из-за того, что ты покинул деревню менее чем за три секунды, они могут подумать, что ты не Саске, — прокомментировал Чоуджи, выдыхая с некоторым чувством облегчения. Он держал дзюцу для них обоих, так как Ли не умел делать ниндзюцу. Да и ему самому было несколько некомфортно притворяться девушкой, особенно девушкой, которую он хорошо знал. — Ерунда, — вспыхнул Ли. — Наруто сказал, что за годы с Орочимару Саске значительно прибавил в скорости. Думаю, благодаря моей скорости и твоей прекрасной трансформации из нас получились самые правдоподобные дубликаты! Чоуджи рассеянно кивнул, когда они развернулись обратно к деревне, уже чувствуя аромат барбекю и автоматически поддакивая декларациям Ли о том, как он рад, что с Сакурой все в порядке.

-ххх-

— Как… уже ночь? — удивилась Сакура, помотав головой. Саске посмотрел на нее, хотя и не смог увидеть ничего в кромешной тьме тайного места клана Учиха. Девушка, похоже, не догадалась, что они были в подвале, но опять же, учитывая то, что они переместились сюда за мгновение, она и не должна была понять это. Саске осторожно поставил Сакуру на пол, рассеянно отметив, что тот был покрыт слоем пыли, но стоило ли удивляться, что в их плане были упущены такие мелочи. Если, пока он будет разбираться с членами Совета, Сакура останется здесь, то ей необходим мало-мальский комфорт, чего не приходилось искать в квартале Учиха. Конечно, тут убрались и сделали ремонт сразу после резни, и он сам был здесь несколько раз, прежде чем уйти и присоединиться к Орочимару — в основном, блуждая в раздумьях по улицам — но это было несколько лет назад. Саске вдруг застыл, почувствовав вспышку чакры в квартале Учиха. Ему не нравилась идея оставить Сакуру, но необходимость определить возможную угрозу заставила его сделать быстрое преобразование: светлые волосы, зеленые глаза и невысокий рост, а затем он переместился к источнику чакры. Он оказался на крыше в ослепительном окружении солнечного света и увидел Сая. Бывший член Корня держал небольшой пакет, закинув его за плечо, и смотрел вокруг, будто кого-то ища. Предполагая, что он сам являлся объектом поисков, Саске спрыгнул на землю перед ним. — Это я, Саске. Сай, машинально напрягшись, когда незнакомец появился перед ним, расслабился после слов Учихи. — О, привет, Саске, — он послал неопределенную улыбку. — Цунаде-сама посчитала разумным собрать вам некоторую провизию. Тут еще есть таблетки, чтобы противодействовать препарату, который Данзо дал Сакуре. — Ты не назвал ее мымрой, — отметил Саске. Сай пожал плечами. — Это не так интересно, когда ее нет рядом, чтобы услышать. Саске схватил Сая за плечо и переместил обоих обратно в подвал. Он почувствовал, как Сай дернулся, когда свет внезапно исчез, но больше никак не отреагировал. Шиноби учились работать без света, и Саске мог слышать, как Сай зарылся в пакете и потом зажег от спички маленькую свечу. Он поставил ее на пол, свет отразился от жесткого, отполированного камня стен, приглушенный блеск осветил пыль, которая собралась за много лет. Сакура моргнула от внезапного освещения, ее лоб наморщился, будто она была в некотором замешательстве от происходящего. — Саске… моя рука болит… — прошептала она, и сердце Саске сжалось от неуверенности и боли в ее голосе. — Не двигай ею, — сказал он, перемещаясь в ее сторону и тронув запястье левой руки, когда она попыталась положить ее на живот. Он трудно сглотнул, еще раз взглянув на изуродованные пальцы, искореженные и скрученные в разные стороны, неспособные оставаться в таком положении, если бы кости были целыми. Он сделал все возможное, чтобы не смотреть на них, когда они вызволяли ее из допросной, не желая сталкиваться с мрачной реальностью — они с Саем опоздали и прибыли только тогда, когда Сакуру уже начали пытать. Он мог признать некоторое удовлетворение — темное по своей сути — что, человек, который подвергал ее пыткам, мертв. Данзо был мертв. Первый из членов Совета, который заказал резню Учиха. Его семья — включая Итачи — была на шаг ближе, чтобы быть отмщенной. Конечно, кроме Совета оставался еще Мадара, но Саске готов был ради него потерпеть. В конце концов, это был лишь вопрос времени, прежде чем Коноха, Суна и все другие деревни заходят объединиться и стереть Акацки с лица земли, и тогда уж ему представится шанс справиться с Мадарой. Сай вытащил взятые с собой четыре одеяла, несколько бутылок воды и сухие пайки и аккуратно разложил их на полу перед собой. Затем он залез в пакет еще раз, вынимая маленький мешочек, из которого вытряхнул на ладонь две таблетки. — Ты должна выпить это, — сказал он Сакуре, протягивая таблетки и бутылку воды. — После них тебе станет лучше. Сакура улыбнулась и протянула правую руку, неуклюже забирая пилюли. — Ты настоящий друг, Сай… — Да, конечно, — ответил Сай, его тон был лишен эмоций, которые обычно использовались при разговоре с людьми, которые были под наркотиками — голос Сая звучал просто как подтверждение факта. У Сакуры были некоторые проблемы с координацией руки, когда она пыталась положить таблетки в рот, а затем запить их водой, но в конце концов она справилась, проглотив лекарство и откинувшись назад на спину, хмуро косясь на сломанные пальцы. — По-прежнему болит, — пробормотала она. — Ты сказал… это поможет… Саске посмотрел на Сая. — Они не обезболивающие, — объяснил Сай, больше обращаясь к Саске. — Хокаге сказала, что они очистят ее организм от наркотиков для того, чтобы она самостоятельно исцелила свои пальцы…, но на это потребуется некоторое время. Саске рассеянно кивнул, складывая одно одеяло и подстилая его под голову Сакуры в качестве импровизированной подушки, дабы уберечь от холодного жесткого пола. Она немного дрожала, и Саске с запозданием понял, что каменные стены, из которых сделана комната, тепла не добавляли, и завернул девушку еще в одно одеяло, стараясь держать ее руку в изоляции. — Цунаде-сама также сказала вести себя осторожно и убедиться, что никто не узнает тебя, — добавил Сай. — И чтобы ты действовал быстро — когда узнают про заговор против одного из членов Совета, другие усилят свою безопасность. Саске нахмурился. Цунаде хотела, чтобы он напал на старейшин сейчас? Не через несколько дней, как того требовал первоначальный план? Но опять же, первоначальный план не подразумевал убийство Данзо при вызволении Сакуры. Но ему не хотелось оставлять Сакуру в таком состоянии. Даже понимание того, что Сай мог присмотреть за ней, не ослабляло внутреннюю необходимость остаться рядом, собственными глазами убедиться, что ничего подобного больше не повторится… Но холодная логика утверждала, что лучший способ избежать повторения ситуации — это раз и навсегда разобраться со старейшинами, и сделать это быстро, пока еще не распространились слухи о смерти Данзо. — Ты останешься с ней? — спросил он, понизив голос. Сай кивнул, его лицо было скорее серьезным, чем пустым, будто часть его понимала, как тяжело давалось Саске отдавать опеку над Сакурой. — Подкрепление ждет тебя за воротами, — загадочно произнес Сай прежде, чем Саске переместился прочь из тайного места Учиха. Саске появился в храме, который располагался выше, задумываясь над словами Сая. Подкрепление? Кто? Он трансформировался в пожилого гражданского и медленно пробрался к воротам квартала Учиха, немного растерявшись, когда нашел двух девочек лет десяти, играющих в классики. Затем он прочитал их чакры и понял, что они принадлежали людям сильнее генинского ранга. — Это вы-то мое подкрепление? — спросил он полным сомнения голосом. Девочки мгновенно прекратили игру, взглянув на него. Брюнетка кивнула, ее хвостик подпрыгнул, в то время как блондинка с двумя косичками нахмурилась. — Лучше на себя посмотри, ублюдок, — прошипела она, и Саске понял, что под хенге находился Наруто. — Хуже твоей маскировки не придумаешь! — Можно подумать, тебе впервой, — прокомментировал Саске. — С твоим-то глупым секси-но-дзюцу. — Оно не глупое, мудак, оно гениальное — хотел бы я посмотреть, как ты придумаешь что-то хоть в половину такое же крутое! Так, чтобы получилась девочка, но непременно маленькая! — К чему маскировка? — спросил Саске. — Вы и без нее можете спокойно перемещаться по деревне. Он понял бы, если бы они превратились за несколько кварталов до местонахождения членов Совета, но не считал нужным вот так вот гулять по улицам. — Слух о том, как ты спас Сакуру от допроса, уже распространился, — сказала темноволосая девочка, и Саске признал в ленивой, почти тягучей манере речи Какаши, даже если голос оказался на несколько октав выше. — Наша ловушка с клонами сработала — и это хорошо, потому что АНБУ сконцентрировались на поисках за пределами Конохи. Но есть вероятность, что они захотят поговорить с нами, и мы не можем позволить себя задержать. Ямато должен был уже уничтожить тело Данзо и членов Корня, заперев комнаты допроса, но это лишь вопрос времени, когда туда явятся остальные. Люди, как правило, кричат во время допросов — и если один из заключенных обмолвится о нападении на члена Совета, не пройдет и часа, как об этом растрезвонят на каждом углу. Саске кивнул, и они направились к деревне, со стороны все видели только старика и его внучек. — Члены Совета сейчас, вероятно, в зале суда, — спокойно сказал Какаши. — На службе у нашего гражданского населения по любым возникающим вопросам. И это хорошо, потому что в таком случае мы быстро сможем застать их поодиночке, и все, что нам требуется — это проникнуть в здание суда. А потом, когда слушание закончится или наступит перерыв, мы сможем найти их в комнатах отдыха. Наруто и я разберемся с охранниками. То, что судьбы старейшин теперь в руках Саске, осталось несказанным.

-ххх-

Сакура вздохнула и подавила желание переместить руку с недавно исцеленными пальцами. Ей пришлось столкнуться с очень неловкой проблемой — попытаться объяснить концепцию любви Саю. Вскоре после того, как она «очнулась» — или, по крайней мере, ее сознание вновь прояснилось — Сай поведал ей краткую версию произошедшего и то, чем сейчас занят Саске. И уже потом выспросил версию Сакуры о том, почему Саске пошел за ней, когда они узнали, что сделал Данзо, почему он так рассвирепел, когда увидел ее пострадавшую руку, и почему его, казалось, совсем не заботило убийство Данзо. Сакура объяснила, что они были друзьями и поэтому любили друг друга, а потому видеть боль друга было неприятно. Когда другу грозит опасность, они готовы сделать все, чтобы предотвратить ее, а еще сделать больно тому человеку, который хотел навредить. — Тогда… ты говоришь так, будто я люблю тебя, — медленно сказал Сай. Сакура кивнула, пошевелив вылеченными пальцами, чтобы проверить их гибкость. — Смотри, Сай… мы ведь друзья, не так ли? — Да, — подтвердил Сай, его голос излучал уверенность. — Это такая форма любви, понимаешь? По выражению лица Сая она видела, что он ничего не понимал, но это заставило его глубоко задуматься, и Сакура хранила молчание, давая возможность ему все хорошенько обмозговать. — Но я не хочу заниматься с тобой сексом, — сказал он наконец. Сакура подавилась воздухом, глядя на него. — Мне казалось, что если ты любишь кого-то, ты хочешь заниматься с ним сексом, — продолжил Сай, очевидно, озадаченный. Сакура практически ощущала, как ее мозг пытается сломать череп и убежать от разговора. Здравый смысл говорил ей просто перевести тему, но она и Наруто знали, что гораздо лучше все тщательно объяснить, чем позволить Саю бегать с заблуждениями и наполовину сформированными идеями. — Ну… не совсем… есть разные виды любви… — Ты имеешь в виду, что можно кого-то любить и не хотеть с ним секса? — Да, да, это именно то, что я имею в виду. Сай нахмурился. — Но ты девушка. Сакуре не удалось сообразить, как это могло повлиять на ситуацию. — И? — По статистике, среди населения больший процент гетеросексуалов, чем гомосексуалов, так что я, скорее всего, гетеросексуален. Поэтому если меня должны привлекать женщины, то я не вижу, как я могу любить тебя, не желая тебя в сексуальном плане. «В его рассуждениях так много неточностей, я даже не знаю, с чего начать», — с изумлением подумала Сакура. — Сай, ты… ты… ты не можешь определить свою ориентацию только на основе статистики! Ты должен принять решение самостоятельно! — О. Глядя на растерянное выражение лица Сая, Сакура почувствовала прилив сочувствия. В некотором смысле его неосведомленность в разграничении понятий «любовь» и «секс» была предсказуема — у Сакуры было ощущение, что Корень специально работал над подавлением тех эмоций и импульсов, которые напрямую влияли на обязанности шиноби. Ведь даже отношения со своим братом он называл «связью» — на самом деле не применяя понятие «любовь». И как друг, Сакура почувствовала своим долгом по крайней мере попытаться объяснить это Саю. Независимо от того, как волнителен или сложен был этот разговор или как трудно было объяснить разницу между такими, казалось бы, элементарными понятиями. — Твоя сексуальная ориентация… это… — Сакура поморщилась, пытаясь найти способ описать это Саю. — Попробуй посмотреть на это с другой стороны — представь людей, с которыми тебе бы хотелось заняться сексом или, к примеру, вспомни людей, которые тебе кажутся очень красивыми… Сай открыл рот, и Сакура вскинула руку, чтобы предупредить возможные словоизлияния. — Не говори мне о них! Ее ум все еще с трудом переваривал слова «секс» и «Сай» в одном предложении. И она сомневалась, что ей удастся избавиться от возможных ментальных образов. Хотя с другой стороны, этот разговор мог быть отличной подготовкой к тому времени в будущем, когда ей предстоит обсуждать такие вещи со своими детьми. — Послушай, если люди, которых ты представлял, женщины, то ты гетеросексуален. Если мужчины — ты гомосексуалист. Ну и если ты думал о тех и других, то ты, вероятно, бисексуал, понял? Сай кивнул, его лицо просветлело. В какой-то момент Сакура задалась вопросом, за что Корень так жестоко и полностью подавляет все проявления чувств, но сразу прогнала эту мысль. Уже ничего не поделать — Данзо мертв, с их мозгоправкой покончено, и все, что она и Наруто могли сделать, это попытаться снизить часть ущерба. — А теперь вернемся к любви, — продолжила Сакура, вспоминая тему их разговора. — Ты же видел семьи? Братьев и сестер? Мы с тобой как они. — Но мы же не родственники. — Нет, но мы все равно семья, — сказала Сакура, слегка улыбнувшись при упоминании своей дружной, немного неуклюжей маленькой команде. — Как… как твой брат. Она немного колебалась упоминать давно умерших шиноби, но не видела другого способа дать Саю необходимое понимание. — Семья… — пробормотал Сай. — В семье нельзя бросать друг друга в беде? Сакура моргнула, немного удивленная формулировкой вопроса. — Нет, нельзя. — Таким образом, я не могу бросить тебя, а ты не можешь бросить меня. — В точку. Сай удовлетворенно кивнул, будто она утихомирила беспокойство, преследовавшее его в течение некоторого времени. — Хорошо. Сакура посмотрела на все еще горящую свечу, заметив, что почти половина ее фитиля оплавилась, и почти знакомое волнение закрутилось глубоко в животе. Сай сказал, что Учиха ушел прежде, чем она полностью пришла в себя, и что он, Какаши и Наруто собираются разобраться с остальными членами Совета. Сакура просто надеялась, что все шло по плану.

-ххх-

У Наруто мелькнула мысль, что должна быть ночь. Или, по крайней мере, вечер. В фильмах герои никогда не шли на дело, когда в окна ярко светило солнце. Но Наруто предположил, что все дело в том, что это не кино, и не было никаких абсолютных злодеев и незапятнанных героев. В конце концов, человек, который провел большую часть своей жизни, обучаясь для того, чтобы убить своего последнего родственника, для чего дезертировал свой дом и друзей, вряд ли типичный герой. Так же как и два старика, которые провели большую часть своей жизни, принимая решения во благо целого поселения, вряд ли были типичными злодеями. Даже Сакура признала, что Учиха собирались окунуть Коноху в гражданскую войну, которая могла бы уничтожить деревню, если бы Совет не дал заказ Итачи убить их. Они действовали по своим представлениям «блага»… и если это было правдой, как они могли наказать их — убить их — за это? «Потому что цель не оправдывает средства, — про себя подумал Наруто, отвечая на свой вопрос. — Так нельзя. Мы не можем так — не в этой Деревне. И Сакура сказала, старик Сарутоби пытался найти способ, чтобы поговорить с ними, но Совет предпочел избавиться от них». Наруто моргнул, когда люди вокруг них стали потихоньку расходиться из зала суда, вытягивая его из своих мыслей. Его глаза нашли членов Совета, которые как раз прокладывали путь в свои комнаты, огражденные стражей, и понял, что время пришло. Вместе с Саске и Какаши он проскользнул сквозь толпу к охраняемой двери, тщательно подавляя свою чакру, пока последний гражданский не покинул помещение. Саске задался вопросом, почему, если все настолько просто, членов Совета не пытались убить раньше. Потом он вспомнил, что Цунаде также приложила к этому руку — он не был бы удивлен, если бы она приказала уменьшить число охранников и, учитывая, что Хомура и Кохару некомпетентны в этом вопросе, приставить к ним зеленых новобранцев. Ну, тем лучше для них. — Я и мои внучки хотим попросить рассмотреть наше дело почетными советниками, — сказал Саске, стараясь, чтобы его голос не дрогнул, и ни одна капля опасной, кипящей в его венах ненависти не просочилась наружу. Шиноби переглянулись, будто не зная, как поступить, и Саске понял, что Цунаде действительно поставила сегодня в наряд молодых неумех. Но едва эта мысль прошла через его мозг, как Какаши и Наруто выпрыгнули вперед и рассеяли дзюцу преобразования, воспользовавшись моментом невнимательности ниндзя. Какаши закрыл рукой рот куноичи и нажал на несколько болевых точек на шее, отправляя ее в бессознательное состояние и инстинктивно уворачиваясь от взмаха оружия в ее руках. Шиноби напротив упал на землю с глухим стуком — Наруто не стал возиться с нервными окончаниями, а попросту снес человека как товарный поезд, поборовшись с ним пару секунд, пока ниндзя не врезался головой в стену так сильно, что потерял сознание. Саске проскользнул в дверь, снимая дзюцу. Он хотел, чтобы советники знали того, кто пришел уничтожить их. Было почти смешным видеть эту безобидную комнату, учитывая, что в ней спокойно размещались два человека, приказавших убить всю его семью. Потребовалось много усилий, чтобы обуздать свой гнев. Но если он сумел сделать это в суде и когда столкнулся с Данзо — тем, кто действительно заслуживал болезненной смерти — то, конечно, он мог управиться с ним и сейчас. Но когда он сражался с Данзо, он был более озабочен освобождением Сакуры, чем чем-то еще. Да, еще было мрачное удовлетворение, что один из виновников гибели его клана, создавших такую безвыходную ситуацию для его брата, наконец заплатил за свои преступления, но оно стояло на втором месте. И в суде он оставался спокойным, говоря себе снова и снова, что его время придет. И теперь, когда он был здесь, сдерживать свою ярость стало трудно. Как ни странно, ни Хомура, ни Кохару не были удивлены его появлением — на самом деле, они выглядели почти безмятежными. — Я знала, что ты придешь в ближайшее время, — просто сказала Кохару, откинувшись на спинку стула. Только куча лет практики дали Саске возможность скрыть свое потрясение. — Когда Данзо рассказал нам о Харуно и о своих планах на ее счет, я поняла, что это лишь вопрос времени, — продолжала она. — Вы помогли ему арестовать ее? — спросил Саске, новая волна ярости пробуждалась в нем. Хомура покачал головой. — Нет, Харуно была законопослушным гражданином Конохи, не было никаких оснований арестовывать ее. Мы действовали на благо Деревни и принимаем последствия. Это было совсем не то, чего ожидал Саске. — Ты никогда не был в том положении, когда тысячи жизней зависели от твоего решения, — насмешливо протянула Кохару, будто почувствовав внезапное колебание убеждений Учихи. — Ты всего лишь ребенок, поэтому я не жду, что ты поймешь, но мы приняли правильное решение. И так же как ярость вернулась к Саске горячей волной, его лезвие мелькнуло, резанув по воздуху и по шеям советников.

-ххх-

Сай наблюдал, как Сакура ходит по помещению, в котором они прятались, проводя пальцами вдоль стен, будто ища прорехи. — Что ты делаешь? — спросил он, интересуясь, есть ли какой-то другой скрытый ход, о котором он не знал. — В этой стене есть небольшие отверстия, — ответила Сакура, не оглядываясь на него. — Они должны выходить на поверхность — через них поступает воздух. — О, — ее предположение объяснило Саю, почему они сидели здесь в течение такого длительного времени, к тому же с зажженной свечой, и не чувствовали нехватку воздуха. Должно быть, отверстия связаны с трубами, направляющими воздух от поверхности — если клан Учиха использовал эту комнату для своих тайных встреч, то им нужен был внешний источник кислорода. — Так… что будет, когда Саске вернется? — Сакура не могла не спросить. — Цунаде-сама сказала, что тебе и Саске, возможно, придется остаться здесь до завтра, пока она со всем разберется, — сказал Сай. Сакура поморщилась — она не завидовала задаче своего наставника «разобраться» с тремя мертвыми членами Совета и якобы сбежавшим ниндзя-отступником. Конечно, если все до сих пор шло по плану… Вихрь дыма и пыли позади нее заставил девушку обернуться, чтобы увидеть стоящего рядом с Саем Саске, оттененного светом свечи. Но даже тени не помешали увидеть, как его глаза немедленно нашли ее. — Ты в порядке. Это был не вопрос, а скорее утверждение: что ей лучше бы быть в порядке, а то кому-то не поздоровится. — Да, тот препарат подействовал, — Сакура проделала исцеленными пальцами небольшую волну, чтобы показать, что они вылечены. — А у тебя как? Все… Сакура запнулась, сглатывая — было странно думать, что если Саске здесь, то члены Совета мертвы. — Все ли… прошло нормально? — неловко спросила она, не в состоянии лучше сформулировать свою мысль. — Хм. Сакура вздохнула, понимая, что «все» прошло так, как можно было ожидать. — Это хорошо, — сказал Сай, улыбаясь. — Пойду поговорю с Цунаде-сама. — Подожди секунду! — позвала Сакура, дернувшись в его сторону. Она понятия не имела, что было не так с Саем, но она могла сказать — что-то беспокоило его. Что-то, что заставило Сакуру обнять его, как если бы он был маленьким мальчиком, нуждающимся в утешении. Сай замер в ее объятиях, не двигаясь и пытаясь определить, что он должен делать. — Ты тоже должен обнять меня, — упрекнула она. — В последний раз, когда я сделал это, ты накричала на меня. — Только потому, что ты лапал мою задницу, — ответила Сакура и увидела, как напрягся Саске. — Наруто объяснил тебе это, верно? Сай кивнул. — Да, он рассказал мне о разнице между тем, как обнимаются друзья и как делают это любовники. Сакура выпустила тихий вздох облегчения, когда почувствовала окружившие ее руки Сая — ей не прельщало объяснять ему еще и это (их предыдущий разговор и так был достаточно неудобным). Она и Наруто как-то согласились, что Сай, вероятно, видел как-то пару раз объятия, откуда и получил свой опыт. Сакура отпустила его, и Сай причудливо распрощался с Саске, прежде чем телепортироваться прочь — либо на поверхность, либо прямо в резиденцию Цунаде. Сакура не знала, что ее волнует больше всего — это был первый раз, когда она осталась наедине с Саске с тех пор как Ино рискнула предположить причину их поцелуя… или, по крайней мере, впервые они были одни, когда она в своем уме. Она смотрела, как Саске глотнул из бутылки, принесенной Саем, пытаясь призвать мужество, чтобы заговорить. Что она могла сказать? «Эй, Саске, зачем ты поцеловал меня тогда, прежде чем Итачи похитил меня»? Даже в мыслях это звучало глупо. Но… Ино сказала, что он любит ее. И, глядя на его поведение настолько объективно, насколько она могла со своей стороны (пытаясь игнорировать, как учащается ее сердечный ритм при одной только мысли, что Саске испытывает к ней не только платонические чувства), она могла признать, что это возможно. Но только возможно это далеко не точно. Если все не так, и она настоит на чем-то… она может потерять все уважение, которое он приобрел к ней, думая, что та влюбленная девочка осталась в далеком-далеком прошлом. А если так, и она примет его… что тогда? Столько воды утекло, со всей болью, что перенес Саске… есть ли надежда, что их отношения продлятся? Или они потерпят крах и сгорят, оставив только пепел, из которого не возродится даже дружба? Было ли сейчас подходящее время, чтобы все прояснить? Он только что убил членов Совета — наверняка было достаточно много эмоциональных потрясений за один день… Может, ей стоит подождать? Но если она отложит разговор хотя бы раз, наберется ли она мужества попробовать снова? — Что не так? — голос Саске вторгся в ее мысли. Сакура поняла, что она смотрела на него все это время со странным выражением лица — Саске должно быть подумал, что она сходит с ума. На мгновение ею завладел соблазн отмахнуться, будто ничего не случилось, рассмеяться и отвернуться, забыть про все глупости, что наговорила ей Ино… Но она этого не сделала. Потому что она научилась встречаться лицом к лицу со своими страхами… и потому что она должна знать. — Саске… я должна спросить тебя…

-ххх-

«And when the future hinges on the next words that are said, don't let logic interfere, believe your heart instead» (с) P.Robison «И когда будущее зависит от следующих сказанных слов, не позволяйте вмешиваться логике, доверяйте сердцу» (с) Ф.Робинсон.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.