***
А где-то на берегу реки, Ромео наблюдал за облаками и думал тихо напевая: - Где ты? С ночи до рассвета жду ответа, где ты... - Ромео хватит уж грустить, – раздался вдруг веселый голос Меркуцио, выглянувшего из-за дерева, под которым сидел юноша. - А так же хватит нагонять тоску - произнёс Бенволио, и тоже выглянул из-за дерева. - Друзья мои, отстаньте, не до вас мне, - сказал тихо и грустно Ромео. - Эх, Бенволио тут делать нечего. Пойдём погуляем по Вероне, поищем где-нибудь ещё нашего друга Ромео, а то мы что-то обознались сегодня, - сказал юноша посмотрев в последний раз на лучшего друга. - Пошли дружище, может быть, найдём - сказал Бенволио, махнув рукою на Ромео, отправившись вслед за Меркуцио. Опять наш юный Монтекки остался один, ведь друзья его уже просто устали от всех его переживаний и мечтаний, тоски, уныния и печали. Ромео со вздохом поднялся на ноги и отправился туда же, куда пошли его друзья.Часть 2
26 мая 2012 г. в 00:05
Дом Капулетти
Девушка в красивом платье цвета слоновой кости вошла в обеденный зал. Слуги открыли пред ней тяжёлую дубовую дверь, а брат тут же помог ей сесть за стол. Джульетта часто замечала, что Тибальт добр и внимателен только к ней. У него не было друзей, а так же он не был влюблён не в одну девушку из их рода.
Завтрак прошёл благополучно, после него синьора Капулетти с кормилицей и Джульеттой готовились к приезду гостей. Примерно через час девушку отпустили погулять, но только в компании с Тибальтом, одну её ни в коем случае не пустили бы. Тибальт, на удивление, сразу согласился, бросив все свои дела. Сама Джульетта, радостная, взяла за руку брата и побежала в город. И проходя по улицам с улыбкой на губах, она что-то быстро говорила брату, который, как наверно думают все в Вероне, впервые улыбался. Прошёл ли час, а может больше, но время возвращаться в дом пришло. И двое Капулетти отправились с площади домой. И ведь вовремя они это сделали, потому что через минуту к площади пришли Бенволио и Меркуцио, всё так же безуспешно разыскивая друга.
После того как Джульетта и Тибальт вернулись в дом, они направились к обеденной зале. И тут неожиданно навстречу к ним вышли кормилица и синьор Капулетти:
- Джульетта! Ну наконец то! - воскликнула кормилица, подходя к девушке, а синьор Капулетти в тоже время отправил куда-то брата Джульетты, и, взяв свою дочку под руку, повёл её встречать гостей.
- Маркус, брат мой, а вот и мой маленький ангел, - произнёс с улыбкой отец Джульетты, а сама девушка лишь присела в реверансе.
- Да она уже невеста! - ответил брат синьора Капулетти.
- Ну что ты, она ещё совсем ребёнок, – синьор покачал головой. – Но умна не по годам.
После Маркус вернул любезность, величественным жестом указав на девушку, сто вышла из-за его плеча.
- Знакомься, Джульетта, вот это моя преемница - красавица и умница Эвелина, – а после, обратившись к брату: – Чем не невеста для вашего Тибальта?
На что синьор Капулетти снова покачал головой.
– Ему не до невест, он занят делом, отстаивает честь семьи, а может лишь так говорит.
Эвелина поняв, что разговор уже не касается её персоны, улыбнулась Джульетте. Что удивительно было в новой знакомой, так это то, что волосы её длиною были чуть выше плеч, а это не соответствовало девушкам богатых родов. Но ей определённо шла эта причёска. А волосы были светлы и чуть вились на концах. Глаза девушки оказались светло-голубыми, с весёлыми искорками и затаённой грустью. Маленькая фигурка создавала обманчивое впечатление хрупкости. Эвелина была одета в голубое платье, с белым поясом.
- Ну как меня и представили, я Эвелина, - проговорила с улыбкой девушка, в тоже время внимательно разглядывая новую знакомую.
«От неё исходит свет, доброта, любовь ко всему и всем. Есть чуточка наивности, доверчивости, свойственная сейчас лишь детям. Это может сгубить её».
- Джульетта, - девушка тоже улыбнулась и, встряхнув своими золотистыми волосами, предложила – Давай пройдёмся по саду?
- Давай, – Эвелина без замедлений взяла свою новую подругу под руку, и они удалились из зала.
Девушки целый день гуляли и разговаривали о всякой ерунде. За это время они узнали друг о друге почти всё и стали лучшими подругами. Вскоре пришло время возвращаться. Дома же им пришлось разойтись по своим комнатам.
И вот то долгожданное утро. Джульетта не успела еще проснуться, как в комнату вбежала кормилица.
-Джульетта, матушка идёт, а ты ещё раздета!
Девушка быстро оделась и собралась, едва успев к приходу синьоры Капулетти.
- Есть у любви фатальный поворот, кто-то один любить перестаёт, - пела на ходу женщина.
- Джульетта, была бы ты согласна выйти замуж? - матушка сразу перешла к делу.
- Не знаю, мама, мне наверно рано, - задумчиво произнесла девушка.
- Ни капельки не рано, о замужестве давно пора подумать! Твоей руки Парис достойный просит. Ты приглядись к нему Джульетта.
- Я постараюсь мама! – чуть ли не плача ответила наследница рода Капулетти.
- Ну что же, дочка, молодец. А мне пора, меня твой папа ждёт, - и, помахав рукою, синьора скрылась за дубовой дверью.
Кормилица, поднявшись с места, сама исчезла из покоев.
- Они меня, похоже, не поймут. Хочу я полюбить и быть любимой. Но всё же я на бал приду и постараюсь быть добра и вежлива с Парисом, но если он придётся мне не по душе, то я уйду, пусть даже против будут все, - решив это для себя, Джульетта встала. Выбрав платье светло-розового цвета, что было ей к лицу, она, без помощи служанок и кормилицы одевшись, вышла на балкон.
А там прямо под её окнами она увидела Тибальта с Эвелиной, которые о чем-то говорили.
- Милая синьора, и что ж вы делаете тут? - спросил Тибальт, стараясь быть вежливым с девушкой, ведь так просила его тётя.
- Я гуляю. Тут ведь так красиво, не то, что в комнате моей пустой, - ответила спокойно Эвелина.
- Ну да возможно, что же если не сидится вам в поместье, берусь вам предложить прогулку по Вероне. Но вам одной ходить не стоит, так как на улицах опасно, я вас там буду сопровождать.
- Я откажусь, пожалуй, а то вы, разозлившись, можете меня поранить, - с усмешкой говорила девушка. Ведь ей была известна слава Тибальта.
- Как можно ранить вас, мадмуазель, вы ведь и сами можете, кого угодно вам убить одним лишь словом, – спокойно отразил её выпад мужчина. Ведь он уже отлично был натренирован и в словесных поединках.
- Да, в этом вы оказались правы, а я ведь думала, что вы глупы, - сказала красавица с милой улыбкой на лице.
- Ну что же за слова, синьора, ведь разве я могу быть глупее вас - проговорил Тибальт.
- Возможно, можете, сравнить хотя бы с тем, что вы весь ум свой тратите лишь на бессмысленные дуэли. И без причины вступаете вы в сражения.
- Без причины, я дерусь лишь только с теми, кто в мой адрес пускает оскорбления. А нет не так, это ведь и есть причина, - спокойно произнес брат Джульетты. - Вот с тем же болтуном - Меркуцио из дома Монтекки.
- Меркуцио!? – удивленно воскликнула Эвелина, услышав имя того, кто был ей так знаком.
- Вы с ним знакомы? – вопросительно приподняв брови, спросил Тибальт.
- Нет, что вы никогда его не знала, просто разве только имя.