ID работы: 2277034

(Un)Broken life.

Джен
NC-17
В процессе
2028
автор
asavva бета
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2028 Нравится 246 Отзывы 983 В сборник Скачать

20. Романтика на каждом шагу. Ну да, конечно...

Настройки текста

В пропитанном вонью Париже, под гнилью обглоданных стен, средь тех, кто судьбою обижен, родится дитя перемен.

      Как только Ёрмунганд оказался в магической части Парижа, то сразу юркнул в ближайший тёмный переулок. Перенос был настроен не на конкретное место, а на зону, насколько он знал, но его все равно должно было выплюнуть не очень далеко от местонахождения мастера, у которого требовалось забрать следующий ключ. В целом — плевое дело, если не влипать в неприятности. Он рассчитывал не задерживаться в каждой стране более чем на сутки.       Магов оказалось больше, чем он представлял. И хотя никто его здесь не знал, не особо хотелось попасться кому-нибудь на глаза. Если вдруг его начнут искать, хотелось бы избежать лишних улик. Либо же, конечно, также возможно и то, что он параноит без повода.       Обернувшись, он увидел лишь очень узкую улочку, петляющую, ведущую куда-то вниз и в которую еле помещался; ее стены почти касались его плеч. Дома были серые и угрюмые, чем-то напоминали старую добрую Англию — даже тем, как угрожающе нависали сверху, практически скрывая небо.       Наг слышал, что в этом месте действовала особая магия для помощи туристам в поисках необходимых магазинов. Нужно было хорошенько представить место в голове и желать попасть туда, поэтому наг двинулся в глубь переулка, не меняя в мыслях своих желаний, втайне надеясь, что это не шутка и так все и работает.       И вот спустя минут пять скитаний он вышел к тупику. На секунду им овладела досада, но, быстро взяв себя в руки, он решил оглядеться. Вряд ли Волдеморт договаривался о заказе с кем-то со «светлой» улицы. Возможно, где-то здесь тайный ход в аналог Лютного переулка.       Итак, перед ним находился высокий деревянный забор, кривой и полный щелей, за которым валялась куча хлама: какие-то железки, деревяшки и старые поломанные вещи. Грязные и пыльные. Справа — разбитая кирпичная стена, а слева — заброшенный магазин. Окна были грязными — ничего не разглядеть, — но вот дверь, на удивление, оказалась целой и достаточно чистой.       Наг прижался к косяку, чтобы его не было видно, и толкнул дверь рукой, но та не поддалась. Ерм удивленно переместился обратно и толкнул со всей силы, но двери будто всё нипочём. Учитывая, что он владел силой нага, с этим местом точно было что-то не так. Даже палочкой не удалось отпереть дверь.       И когда Ерм хотел плюнуть на это дело, позади, за поворотом, послышались голоса и пьяный смех. Он горестно зашипел и завертел головой. Прятаться негде, оставалось только скрыться за забором. Поэтому наг быстро вернул себе хвост, поднялся в полный рост и по углу, опираясь немного о стену дома, перекинул массивную тушу на другую сторону, стараясь приземлиться как можно тише. Напоровшись на что-то острое, но не обратив на это внимание, он лишь быстрее прижался к стене дома, который как раз кончался за забором, а между кривыми деревяшками находилось множество щелей и дыр, поэтому видно все было отлично.       В эту же секунду на улице появилось трое магов. Они шли, шатаясь, опираясь на какого-то парня посередине — он выглядел более трезвым, чем те двое, и неловко улыбался, трясясь и продолжая волочиться между ними. Хоть Ерм и принял его за парня, тот был куда старше его самого и точно не вписывался в компанию. Все были в черных мантиях, а двое мужиков что-то громко обсуждали на французском и смеялись. На одном из них был капюшон, надёжно скрывавший лицо. Второй периодически чесал бороду свободной рукой. Нагу показалось, что он чувствует запах крови, исходивший от него.       Компания тем временем подошла вплотную к двери. Бородач похлопал парня по спине, отчего тот повел плечами. В омерзении? Другой, в капюшоне, подтолкнул его вперёд, что-то грозно говоря. Парень неуверенно посмотрел на них, но подошёл к окну. Он замялся, но быстро получил тычок в спину. Похоже, делать было нечего, и вдруг он с размаху ударил кулаком по стеклу, легко пробивая его. Руку ожидаемо порезало, проступила кровь. Скатившись по кисти, она попала на раму окна.       Неожиданно мелькнула вспышка и оттолкнула парня, впечатывая того в стену. Он закряхтел и осел на землю. Мужики переглянулись и вновь засмеялись.       Наг слишком поздно подумал, что мог бы что-то сделать, но ему до последнего было неясно происходящее. Такого он точно не мог предположить. Мужчины резко замолчали, и бородач выхватил палочку. Быстрые слова проклятия, и зелёная вспышка немедля озарила своим светом тёмную подворотню, попадая в жертву и мгновенно убивая.       — Faire confiance mais vérifier, — сурово произнес капюшон и с размаху пробил то же стекло, что стало вновь целым. Его кровь, похоже, была в списке гостей. Рука зажила, а дверь со скрипом открылась.       Перекинув труп через забор, они отряхнули руки и покинули место преступления. Дверь ожидаемо захлопнулась.       Ермунганд сжал руки в кулаки и посмотрел на мертвого парня, что грузно бухнулся ему под ноги. Голова его была повернута набок, и темные волосы, утратившие свой блеск, скрывали лицо. Тело лежало сломанной куклой и выглядело неестественно. Наг потряс головой и снова взглянул на тело, и в этот момент гора мусора стала затягивать его, словно зыбучие пески. Хлам расступился и поглотил его полностью, скрывая улики.       Удивлённо вскинув брови, наг замер на секунду, но потом резко опустился и раздвинул пару деревяшек под собой. И пожалел: на него уставились пустые глазницы мертвеца. Точно совершенно другого человека. Череп еще не полностью сгнил, но глаз уже не было; пара прядей волос смешалась с гнилью и грязью, прилипнув ко лбу и впалым щекам, рот был открыт, а остатки зубов лежали в глотке.       Сдержав рвотный позыв, наг быстро перебрался на другую сторону и неловко припал к стене, пытаясь остановить взбесившееся сердце. Он много ужасов повидал: рваные раны, трупы, кровь… Но такого еще не приходилось.       Кое-как справившись с эмоциями, что проснулись так некстати, он перемахнул через забор, вернул ноги и подошёл к окну. Это вход на скрытую улицу, в этом не было сомнений. А защита на окне пропускала только тёмных личностей. Похоже, среди новичков существовал обычай расправляться со своей первой жертвой прямо здесь. Неспроста в двух шагах находился «утилизатор трупов». Местные власти вообще в курсе подобного у них в стране?       Вздохнув, Ерм также ударил по стеклу, и его кровь тоже прошла странный тест. Дверь открылась. Все же он больше темное существо, да и смерть Квирелла на первом курсе не была такой уж и светлой…       Зайдя внутрь, Ермунганд ожидал оказаться в каком-нибудь помещении, похожем на Дырявый котел, в перевалочном пункте. Но этого не произошло, и он сразу попал на другую улицу. Перед ним была развилка. Немногочисленные люди шли быстро, не поднимая голов, прячась за капюшонами и маскировочными чарами. Им не было дела, появись хоть кентавр, хоть василиск перед ними. Это играло только на руку, поэтому наг спокойно двинулся вперёд, а затем свернул налево.       Иногда кто-то, бывало, на него удивленно оборачивался, хмурился, но ничего не предпринимал и шёл дальше по своим делам. Ерм же уже перестал волноваться. Даже если его разглядят как нага, Париж — это не Лондон, в нем, похоже, все куда более лояльны к темным созданиям. Иногда он был готов поклясться, что видел оборотней в своей настоящей форме. Разве это возможно?       Человек, словно робот, шел рядом со смоляного цвета псом. Чары, видимо, сбоили, или просто наг видел через эту маску больше, но размеры пса скакали от взрослого вервольфа, в холке достававшего до плеча мужчины рядом, до дворняги. Пес с интересом повернул морду в сторону нага, высунул язык, часто задышав, и прошел мимо.       Наг достал клочок бумаги с адресом нужного ему места. Точнее, просто номер дома, так как улиц в этом месте всего было две. «113».       Он огляделся и понял, что уже находился у дома «85» и осталось совсем немного. Ерм слегка ускорил шаг и прошел еще два резких поворота, прежде чем оказался на месте. Нужный дом выглядел достаточно чистым, а на стекла была наложена затемняющая магия. Как Ёрм ни приглядывался, ничего не смог разглядеть. И какой тогда прок от витрин?!       Когда он собирался уже зайти, его прервала резко открывшаяся дверь и вывалившиеся из магазина двое мужчин. Ерм вовремя отскочил в сторону, а те еле устояли на ногах, чтобы не проехаться лицом по грязным камням. Один из них зло сплюнул через плечо, чудом не попав в Ерма.       — Жадный ублюдок, пусть теперь накидывает охранные чары на свою постель, чтобы не проснуться с кишками наружу, — на английском процедил второй и потащил своего дружка куда-то. Наг пожал плечами. По крайней мере, он должен успеть забрать свой заказ до возможной смерти мастера.       Он прошмыгнул внутрь, и через секунду дверь смело закрылась за ним, оповещая звоном колокольчика о новом госте. Ерм огляделся. Перед ним предстало довольно просторное помещение; полки вдоль стен были заставлены то ли хламом, то ли редкими артефактами, все было вперемешку: от странных женских украшений до подсвечников в форме человеческой мертвой руки.       Прилавок оказался пуст, а за ним множество стеллажей уходили так далеко, что не было видно конца. Ерм подошел ближе и обратил внимание на звоночек, который обычно можно было встретить в отелях и хостелах. Позвонив, он прислушался, и через мгновение откуда-то… сверху донеслись шум и ругательства.       — Je vous l’ai dit, pathétiques canailles, dès que je verrai les pièces brillantes dans ma poche, alors nous en parlerons! — голос не казался старым, но звучал сипло и грозно, был сильно прокурен.       — Я не от тех магов, что вышли только что, — громко ответил Ёрм, перекидываясь через прилавок, желая разглядеть хозяина, — я забрать заказ! — Он задрал голову и удивленно ахнул. Хранилище этого мужика было далеко не двухэтажным, и наг готов был поклясться, что хозяин этого места довольно богат и популярен, раз смог навести такие мощные чары на свое заведение. Либо же он сам их и наложил.       Мужчина спрыгнул, чудом не приземлившись Ерму на голову, но тот успел отпрянуть только благодаря нечеловеческой реакции. Перед ним оказался низкорослый худощавый человек, который точно прожил больше половины жизни. Медные волосы тронула седина, но они были ухожены и зачесаны назад. Лицо было тщательно выбрито, а прищуренные серые глаза внимательно оценивали гостя, одежда выглядела дорого. Простая строгая рубашка с закатанными рукавами и тёмно-коричневые штаны, на поясе — сумка с различными инструментами. У правого глаза монокль.       — Чтоб мне провалиться, — проворчал он, игнорируя любые правила хорошего тона, по-мышиному дернув носом несколько раз. — Дементора мне в жены! — воскликнул он, хватаясь за сердце. — Какой кошмар, шок и чудо одновременно, слова излишни! А я ведь не поверил! — Он ловко перемахнул через прилавок и стал кружить вокруг нага, разглядывая со всех сторон, словно видел через чары. — Чтоб наг, да еще и такой здоровый, да у меня в лавке, да ни в жизнь! — тараторил он. Ерм постарался прийти в себя. Скорее всего, монокль заколдован по-особенному, чтобы видеть скрытое.       — Всего понемногу… Умерьте пыл, прошу, у меня дело.        — Дело? Ах, да-да, конечно. — Он вновь вернулся на место продавца и протянул руку. Ерм встрепенулся, достал клочок бумаги и передал мужчине. Бумага вспыхнула черным пламенем, и на пару секунд в воздухе повис миниатюрный Морсморде — что-то вроде визитки Волдеморта. Продавец довольно улыбнулся и достал из верхнего ящика розовый кристалл. — Вот ваш заказ. Если не планируете возвращаться во Францию, то хоть на улице используйте, а так советую все же покинуть магический район. Выход можете найти сами снаружи либо воспользоваться черным выходом моего магазина — это более короткий путь, — он прищурился и странно усмехнулся, указывая себе за спину.       Нагу это показалось странным. Он заглянул в указанное место и, кажется, увидел черную узкую дверь. Совсем недалеко. По крайней мере в пределах видимости.       — Думаю, рискну воспользоваться вашим выходом, — сказал Ерм и сунул кристалл в сумку. Вряд ли уж ему грозит тут смерть. Ведь так?       Мужчина пропустил гостя внутрь и стал уходить куда-то вправо, а на прощание бросил:       — Когда дверь окажется так близко, что вы сможете дотронуться до нее, то ни в коем случае не оборачивайтесь. Иначе не сможете выйти. Это особый секрет — не зная об этом, ни один вор не покинет мой магазинчик, — продавец гадко усмехнулся и скрылся за стеллажом.       Ерм нахмурился, но двинулся дальше. Он шагал уверенно и быстро. Достаточно быстро, чтобы добраться до двери менее чем за минуту, но шел он уже почти три, а та ближе не стала. Он обернулся — прилавок был уже очень далеко и казался почти точкой, а вокруг были лишь многоуровневые стеллажи со всевозможными вещами. Здесь могла бы поселиться целая деревня. Как один человек мог бы управиться с таким ассортиментом?       Дверь мигнула и слегка придвинулась, и это воодушевило Ерма. Отчего-то он понемногу начинал нервничать… Он ускорился и спустя пару пролетов резко остановился. Слева на матрасе сидел темноволосый мальчик в окружении склянок — скорее всего, от зелий, — и что-то упорно вычитывал в книге.       — Эй, малыш.       Мальчик вздрогнул и посмотрел на неизвестного для него человека. Он нахмурился, насупился и спросил:       — Вы ищете выход, мистер змея?       — Мистер… кто? — Ерм опешил. Даже не наг, а просто змея, и откуда вообще?       — Не теряйте времени, идите уже, — маленький мальчик своим детским голосочком говорил совсем как взрослый, отчего все казалось еще страннее.       — Я-то пойду, а вот ты? Ты сын хозяина лавки? Почему ты тут?       Мальчик немного задумался и вздохнул:       — Я сирота, работаю у мистера за еду и крышу.       — Ох, ясно, но как ты… Почему назвал меня змеей?       — Я слышу ваше естество, мистер. Я знаю запах чешуи.       — Вот как, — Ерм был шокирован. — Удачи, малыш, — он махнул рукой, оставляя странного мальчика, и двинулся далее.       Сразу, как Ерм сделал третий шаг, стена с дверью задрожали и резко придвинулись ближе. Он выдохнул, ведь выход был совсем близко, и уже было потянулся к круглой бронзовой ручке, когда его окликнул детский голос:       — Мистер, вы забыли!..       Ерм дернулся от желания обернуться, но вовремя вспомнил, что этого делать уже нельзя.       — Что такое, мистер? Вы обронили это, заберите, пожалуйста, иначе хозяин накажет меня за воровство… — голос принадлежал тому мальчику, которого он видел несколько секунд назад. Кажется, что и правда был шанс, что что-то выпало из сумки и мальчик успел это заметить. Но это было слишком странно, манера речи больше походила на то, как говорят домовики. И этот мальчик не назвал его змеем.       — Если ты и правда нашел мою вещь, то положи ее мне в левую руку, — твердо сказал Ерм, готовый в любую секунду рвануть на выход.       — Хорошо, мистер, хи-хи, — под конец голос странным образцом деформировался в тонкий, писклявый, и сразу стало ясно, что это кто-то другой.       Этот кто-то подошел ближе — шаги были тяжелые и влажные, — затылка коснулось чужое теплое дыхание. Наг был на грани того, чтобы свалить сейчас же. Он точно не мог ничего потерять, это абсурд.       — Держите крепче, мистер, вот так… — его нечеловеческая рука коснулась руки Ерма, вложила что-то и заставила сжать пальцы. Он почувствовал чьи-то волосы, и что-то тяжелое качнулось, как маятник.       — Да нет, не может быть… — прошептал наг. Он испугался за того ребенка. Сзади снова раздался жуткий смех, а следом - мерзкие мокрые звуки разрываемой плоти.       Ерм поднес нечто к лицу. Доли секунды хватило, чтобы вскрикнуть и выкинуть это за спину.       — Не теряйте голову по пустякам, мистер! — и снова раздался заливистый хохот этого монстра.       Ерм увидел свою оторванную голову. Открытый рот, пустые глаза, мертвенно-бледная кожа.       — Вкусно-вкусно, я могу дать кусочек посвежее, если взглянете и поможете мне… Вам точно стоит взглянуть, вдруг вы уже лишь призрак на самом деле? Я оторвал вам голову миг назад, помните? — теперь голос звучал уверенно и серьезно, а странные звуки не прекратились.       Что-то стучало, с треском рвалась одежда. Наг задержал дыхание. Он дышит, мать его, он точно жив, нельзя поддаваться.       — Да ну нахер, — Ерм схватился обеими руками за дверь и дернул ее, выпрыгивая на спасительную магловскую улочку. Проход позади сверкнул и исчез, и только после этого шокированный наг обернулся и перевел дыхание. — Этот магазин с его хозяином будут в моем личном черном списке!       Он тщательно обтер ладони о штаны, по новой перевязал волосы лентой и успокоил дыхание. Его собственное мертвое лицо все еще стояло перед глазами. Он встряхнулся, расслабил челюсть, чтобы хоть как-то прийти в себя, наложил парочку чар - так его никто не заметит, - а затем достал кристалл.       Кажется, Волдеморт что-то говорил об ограничениях на дальние перемещения. Два или три… Отчего-то Ерм позабыл точное число. Но и это небольшое приключение оставило достаточно впечатлений, чтобы устать, поэтому после этого перемещения он точно отдохнет.       С легкостью раздавив в руке порт-ключ, наг ощутил знакомое и неприятное чувство перемещения. Только в прошлый раз это мало чем отличалось от аппарации, а теперь же его словно через мясорубку протянуло.       Он с болезненным мычанием свалился лицом на горячий песок. На коже появилось неприятное чувство жжения от многочисленных царапин на теле, одежда тоже была испорчена.       — Боги… Хорошо, что я маг.       С трудом поднявшись и зажмурившись от цветных пятен перед глазами, он вытянул палочку и поколдовал над собой. Когда же Ерм почувствовал себя нормально, то открыл глаза и огляделся. Впереди простиралась пустыня, а прямо за спиной - стена чьего-то дома. Он очутился у самого крайнего здания местных трущоб. Возможно, где-то тут есть отель, а у Ерма даже имелось золото, но сил и желания искать себе ночлег не было.       Поэтому он достал все необходимое, что подготовил специально для жизни под открытым небом, наколдовал несколько защитных и скрывающих чар и зашел в палатку, которая внутри была больше, чем казалась снаружи. Там он скинул с себя одежду, ведь все равно было очень тепло, завалился на простую кровать и почти сразу уснул неспокойным сном. Тело его устало больше, чем натерпелся разум.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.