***
С каждым днем самочувствие Тириона улучшалось, кости срослись, а рана на плече затянусь, единственное, что беспокоило Беса, была Илира. Мужчина все же смог выгнать из головы не нужные мысли, однако, девочка как будто потускнела. Она по-прежнему навещала его в покоях, шутила, смеялась, но что-то в ней изменилось, казалось, кто то высосал из неё весь свет, который как казалось Тириону наполнял её изнутри. О том, что младшая Леди Старк расцвела, он узнал от одной из служанок, которая очень громко сплетничала с поварихой, когда Тирион, заглянул на кухню. После того, как его отец стал десницей, Тириона назначили мастером над монетой, и теперь он был вынужден принимать непосредственное участие в организации свадьбы. Новость его не обрадовала. Тирион прекрасно понимал, что теперь Илиру выдадут замуж, почему-то эта мысль казалась ему кощунственной, и даже сам себе он боялся признаться, что в нем, кроме сострадания к девочке говорит ещё и страх потерять подругу. Кроме Илиры у Тириона было множество и других забот – организация королевской свадьбы напрочь истощала итак, скудные денежные запасы короны. Серсея, не скупилась ни на развлечения, ни на еду и похоже хотела сделать свадьбу своего первенца самой дорогостоящей свадьбой с момента высадки Эйгона 1. Беспокоило его и другое – его светлейшая сестрица в последнее время стала подозрительно дружелюбной, она не устраивала ему истерик, не кричала, не спорила. Правда, и все его просьбы сократить расходы оставляла без внимания. В последний раз сестра вела себя так, когда взяла в заложники Алайю, считая, что та любовница Тириона. Тирион, сделал все что мог, но выяснить планы сестры так и не смог, однако что-то сестра задумала и его почему то это очень пугало.***
Когда Илира вышла из покоев королевы, куда её пригласили на следующий день, после ужина - она едва сдерживалась, что бы ни разрыдаться. Тело предательски ныло, а разговор с королевой только усугубил её вчерашние страхи. Серсея была мила, и в этот раз не стала вдаваться в подробности своего брака с Робертом, однако она сразу же предупредила Лиру, что вскоре её выдадут замуж, скорее всего, еще до королевской свадьбы. Девочка была в панике, неужели через несколько недель она будет замужней женщиной? Невольно вспомнились слова королевы в ночь битвы «… а меня продали чужому мужчине, как лошадь – чтобы ездил на мне, когда захочется, бил, когда заблагорассудится» - Леди, Илира вы ушли с моего приема вчера, я очень беспокоилась – к ней подошла леди Маргери в сопровождении своих кузин. - Прошу меня простить, я не важно себя чувствовала, - грустно ответила Илира. Маргери внимательно посмотрела на неё и улыбнулась. - Голубушки, оставьте нас, - ласково, но настойчиво приказала она кузинам. Когда девушки ушли, Маргери повела Илиру в сад. Когда они оказались одни, девушка спросила. - Леди Илира, вчера я разговаривала с вашей сестрой, и она призналась мне в дурном обращении с ней, со стороны королевской семьи. Я будущая королева, и если у вас что-то произошло, я могу помочь. - Вряд ли, грустно заметила Илира, вчера вечером я расцвела. - Вы говорите об этом так, словно вы узнали о тяжелой болезни – попыталась подбодрить её невеста короля. Илира усмехнулась. - Самое страшное, что может принести болезнь, это смерть. Расцвет принесет замужество. А замужество… - она сама не заметила, как начала всхлипывать. - Неужели все так плохо. Вы уже знаете, кто будет ваш муж? - Королева не сказала, то есть она говорит, что они ещё не решили. Маргери улыбнулась и взяла Илиру за руки, - Зачем же вы тогда расстраиваетесь заранее? Возможно, ваш муж будет хорошим человеком, и вы сможете его полюбить. Лира вдруг подумала, что леди Маргери обладает волшебным свойством говорить людям то, что им важно услышать. - Благодарю, - благодарно ответила она. И простите, вы то выходите замуж за Джоффри. - А вы смелее вашей сестры, - усмехнулась девушка, - Ваша сестра по началу не хотела нечего мне рассказывать. Но вы правы, мой муж, как я уже поняла, не будет обладать ни добротой, ни благородством. Однако у него есть Железный трон – а это иногда не менее важно. Лира удивленно посмотрела на собеседницу. Леди Мергери была очень красивой, не на столько, как королева Серсея, но все же, была в девице Хайгардена какая то нежная, юная красота – она улыбалась и ворковала как обычная юная девушка, и Лире сначала показалось, что Маргери похожа на её сестру Сансу. Но сейчас она вдруг поняла, что Маргери, это не Санса до Королевской гавани, а скорее молодая Серсея. - Заметив напряженный взгляд Лиры, Маргери улыбнулась. – Миледи, позвольте дать вам совет. Я не хочу ни обижать, ни расстраивать вас но, вероятность того, что ваш брат выиграет эту войну, слишком мала, так что стоить подумать о будущем. Возможно, именно это замужество поможет вам обрести путь к свободе и счастью.