***
Король Джоффри, уже ждал её на ступенях замковой септы, как всегда нарядный и красивый. - Сегодня, я твой отец – гордо объявил он. - Я дочь волка, а не гиены – зло прошипела девочка. Джоффри нахмурился. - Я король, отец государства, и я решаю за кого выдавать тебя замуж. Ещё слово и тебя выдадут за свинаря. И ты будешь спать с ним в свинарнике! - Не самый плохой вариант, в таком случае мне повезет намного больше, чем леди Маргери – колко ответила Лира. Джофф побагровел, он замахнулся и Лира, уже приготовилась к удару. - Племянничек, будь так добр, не трогай мою невесту. Не думаю, что будет удобно, если леди Илира пойдет к алтарю с синяком под глазом – усмехнулся Тирион Ланнистер, выходя из септы. – Ваше величество, позвольте мне поговорить с моей невестой наедине. Король хотел, было отказать, но мать бросила ему выразительный взгляд, и все отошли немного в сторону. На Тирионе был черный бархатный дуплет и высокие сапоги, добавляющие ему три дюйма росту. Обычно, Лира была выше, почти на целую голову, но сегодня, из-за того, что она стояла почти босиком, а на Лорде Тирионе были сапоги, их разница была не более шести дюймов. Шею, коротколапого льва, украшала цепь из рубинов и львиных голов. - Какая ты красивая, Илира – с нежностью произнес он. - Вы очень любезны милорд. - Не таким образом вам следовало бы идти к венцу, миледи. Примите мои сожаления. Все произошло слишком поспешно, и я до сего дня нечего об этом не знал. Мой лорд-отец решил, что этот брак необходим из государственно-политических соображений. Я знаю, вы не хотите этого брака. Я от всего этого тоже не в восторге – он был так искренне расстроен, а его глаза светились таким раскаяньем и сочувствием, что Лира поняла – он, не меньшая жертва, чем она. Они в одной лодке. - Милорд, ответьте мне, Богами молю, что с моей сестрой? Её Величество сказала, что Санса сбежала, но я не верю. Как могла моя сестра, уйти, бросив меня тут. Он дернулся, точно от удара. Какое то время, Тирион молча смотрел в пол, а когда поднял глаза, Лиру пробила дрожь, она поняла, что, то, что он сейчас скажет, ей очень не понравится. - Миледи, я не хочу делать вам ещё больнее, но, увы, боюсь, что это был тот редкий случай, когда моя сестра сказала правду. Вчера вечером, ваша сестра вышла из своих покоев, отпустив служанок, объяснив это тем, что хочет помолиться в богороще. Когда она не вернулась, к полуночи, девушки всполошились. Мы обыскали весь Красный замок, но вашей сестры и след простыл. Однако, в богороще, среди ветвей чардерева было письмо, адресованное вам. Я хотел отдать его позже, но если вы пожелаете… - Да да милорд, прошу… - взмолилась Лира. Он достал из-за пазухи не большой конверт, печать была сломана, а в конверте лежал не большой листок. Быстро вынув его, девушка начала читать.Дорогая Лира. Я пишу то письмо, в надежде, что ты когда-нибудь сможешь меня простить. Поверь, если бы на то была моя воля, мы бы убежали вместе, однако, Боги не позволили. Я, со своей стороны сделала все возможное, что бы ты, не осталась в этом аду одна, но не все зависит от меня. Вечером, я как обычно, ушла в дворцовый сад к богороще, там уже несколько месяцев, я встречаюсь с человеком, чье имя я здесь написать не могу. Он уже очень давно обещал мне, вызволить нас с тобой из этого плена. В этот вечер, он объявил что все, наконец, готово, а так как этим вечером, все готовятся к свадьбе, моего отсутствия не заметят ровно столько, сколько необходимо для того, что бы убежать так далеко что бы нас, не поймали. Сначала, я не поняла о какой свадьбе идет речь, но мой друг рассказал мне, что королева решила выдать меня замуж за своего брата. За Беса! Я была в полном ужасе. Когда я хотела вернуться за тобой, я заметила что королевская стража, вместе с королевой вышли в королевский двор, наверно королева распоряжалась тем, как должна стоять охрана, на завтрашнем торжестве. Мой друг велел мне немедленно, спрятаться в богороще. Ждать дальше было нельзя. Так как королева, и стража переместились в сад. Я плакала и умоляла моего друга найти способ, что бы спасти и тебя, но он сказал, что такой возможности нет, он протянул мне конверт и листок бумаги, где я написала тебе это письмо, которое я оставила в кроне чардерева, в надежде, что ты найдешь его раньше королевы. Прощай, моя младшая сестра. И помни, что я всем сердцем тебя люблю.
Дочитав письмо до конца, девочка быстро смахнула набежавшие слезы. - Благодарю милорд. - Послушайте миледи. Я понимаю, что сейчас вы очень расстроены, но послушайте, я могу не давать своего согласия на этот брак. Тогда, вы выйдете за Ланселя. Он юный и очень симпатичный молодой человек. - Я помню Ланселя – зло прошипела Лира. Это он, по приказу Джоффри, рассказал нам с сестрой, что наш брат якобы с напал на армию Лорда Тайвина с волшебными волками. И он не помог ни мне, ни Сансе, когда меня избили, а сестру раздели перед всем двором. Если уж у меня появилась возможность выбирать – страстно произнесла она, посмотрев Тириону прямо в глаза, - то пусть уж лучше я буду замужем за львом, пусть и коротколапым, зато смелым, чем за красивой, но жалкой собачонкой. Тирин смутился, и благодарно улыбнулся ей. - Вы очень добры миледи – и взяв её за руку, повел к алтарю.***
Когда он вошел в септу, ведя Илиру за руку он заметил, что его сестра не плохо потрудилась. Септа была очень мило украшена, гости были нарядные и веселые, а септон прямо светился, точно праздничный фонарь. Войдя в зал, они торжественно прошли между рядами приглашенных. Тирион отметил про себя, что среди них не было не одной розы. С политической точки зрения не самое верное решение, особенно учитывая, что Серсея все время ноет о неуважение со стороны новой родни. Дойдя до Септона, который в самом лучшем своем одеянии стоял между алтарем Матери и Отца Тирион, приготовился к церемонии. Обеты, молитвы, казалось, это бракосочетание не кончится никогда. Иногда, Тириону, краем глаза удавалось посмотреть на свою невесту. Илира была печальна, но, не смотря на это, послушно выполняла все, что от неё требовал септон. И вот, настало время меняться плащами. Джоффри, как ему и полагалось, исполнял обязанности посаженного отца – он легко расстегнул цепочку, на которой держался плащ, и ловко снял его с Илиры. При этом он все время смотрел на Тириона и ехидно улыбался. Когда пришла очередь Тириона, карлик вдруг понял причину этой гадкой улыбочки. Ради свадьбы Тириона, в королевскую гавань доставили тот самый плащ, которым ещё лорд Тайвин, покрыл плечи леди Джоанны. Этот плащ – длинный, бархатный, щедро украшенный золотыми львами и обшитый золотой атласной каймой с рубинами был настолько тяжелым, что Тириону пришлось помучиться, прежде чем он смог снять плащ и удобно взять его в руки – пока Тирион путался в длинне плаща, он с ужасом думал о том, как сможет накинуть эту махину на плечи невесты – посмотрев на гостей, он увидел все так же гадко улыбающегося Джофри, и почти смеющуюся Серсею. Наконец взяв плащ в руки Тирион приготовился к позору но… его невеста, сделала легкий, необыкновенно изящный реверанс, во время которого карлик легко накинул плащ ей на плечи. Гости восторженно ахнули, настолько это выглядело красиво и изысканно. Легко обернувшись к жениху Илира подбодрила его улыбкой и глазами показал на короля с королевой которые были явно разочарованы отсутствием представления. Тирион улыбнулся в ответ. - Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя моим лордом мужем – звонко произнесла Илира, после просьбы септона. - Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя мой леди и женой. Их губы соприкоснулись и Тирион на целую долю мгновения ощутил себя почти счастливым.***
Свадебный пир устроили в малом чертоге, и на нем присутствовало около пятидесяти гостей, большей частью союзники Ланнистеров. Илира улыбалась, но в душе у неё скребли кошки. Отец казнен, братья мертвы, а единственная сестра сбежала, бросив её на растерзание львов. Её муж, тоже не выглядел счастливым, много пил и хмурился. Когда заиграла музыка Илира робко потянула Тириона за руку сказав: - Милорд, разве мы не должны танцевать в первой паре? Он выдавил из себя улыбку: - Не стоит миледи. Но если вам будет угодно, вы можете потанцевать с кем-то из гостей. В этот момент к ней подошел мир Гарлан Тирелл и пригласил потанцевать. Музыканты играли отлично, и Илира отдавшись танцу, на миг позабыла о своих горестях, весело смеясь, девочка кружилась под музыку то с сиром Гардесом, то с Мейсом Тиреллом, а под конец и с юным принцем Томменом. Все вокруг улыбались и Илира вдруг почувствовала нечто отдаленно напоминающее счастье. Но в этот момент её взгляд упал на мужа – Лорд Тирион сидел за своим столом, и был крайне мрачен. - Илира, милочка. – громко обратилась к ней королева, - Мне помниться у тебя чудный голосок. Может быть, ты споешь нам что-нибудь? Гости зашумели, и столпились вокруг юной невесты прося её спеть и Илира сама не заметила как её вытянули на середину зала. Испуганно оглядевшись, девочка посмотрела на Тириона. Мужчина был очень напряжен, и по его лицу она поняла, что если она откажется петь, он не позволит им её заставить. От этой мысли сделалось легко и совсем не страшно. Леди Маргери была её семья теперь Тирион и он не позволит никому ей навредить. - Хорошо, - сказала она. Прошу прощения, будьте так любезны, одолжите мне вашу лютню, - ласково обратилась девочка к одному из приглашенных музыкантов. Тот, краснея, протянул девушке музыкальный инструмент. Подождав пока толпа стихнет, девушка запела. Её серебристый голосок, гулким эхом отражался от стен чертога. Никто прежде не слышал это песни, девушка пела, о волчице с огненной шерстью, которая попала в логово ко львам. О маленькой птичке, которая все время говорила глупому львенку о его мудрости, и о коротколапом льве, над которым все смеялись, но который был самым смелым и отважным из всех львов. Когда девочка закончила, гости захлопали, многие громко кричали, но Лира смотрела только на Тириона, мужчина благодарно улыбался, и похоже, впервые за весь день, он был, счастлив.