ID работы: 227875

Невеста капитана.

Гет
R
Завершён
338
автор
Размер:
145 страниц, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 202 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 14. Шигео.

Настройки текста
Бьякуя сидел в своем кабинете и пытался сосредоточиться на бумагах. Он уже целый час читал один единственный отчет, но не мог понять, что же там написано. Все его мысли занимала черноволосая девушка с ярко-голубыми глазами, которая сейчас сидела в его доме и должно быть ждала его прихода. Она всегда встречала его, во сколько бы он не возвращался домой, и смотрела на него с мольбой и отчаянием. Ему было безумно жаль ее, но вести себя с ней по-другому он не мог, ведь она его ОБМАНУЛА! Кто знает, в чем еще она могла обмануть его… Например, о Даииши… Он еще не решил, что будет делать. Развод… Но это убьет ее… Думать, что бедная ни в чем не виновная девочка будет униженна, он не мог, но заключить брак с… От одной мысли, что до него к ней прикасался Даииши, Бьякуя был готов кого-нибудь разорвать. И вот сейчас, он не заметил, как в ярости смял отчет одного из офицеров. - Ксо! – буркнул Бьякуя и выкинул бумагу в корзину. – Абараи! - Да, капитан. – В комнате возник лейтенант, да так быстро, что казалось, будто он всегда был здесь, просто Бьякуя этого не замечал. - Скажи Мицуки, пусть перепишет отчет. Прошлый был написан неправильно. - Да, капитан. – Абараи поклонился, но не вышел. – Капитан, там Рукия… - Рукия? Так поздно? что-то произошло? – Бьякуя был рад переключиться на заботу о сестре. – Пускай войдет, почему она там?! - Не захотела заходить без разрешения. – Пожал плечами Ренджи, понимая негодование капитана: сестра Бьякуя никогда не отличалась особой церемонностью, особенно после замужества. Они с Ичиго могли ворваться в кабинет Кучики как к себе, и это их не смущало, а тут такое… Значит, произошло что-то действительно серьезное. Рукия вошла к брату в кабинет легко улыбнулась. - Здравствуй, Бьякуя. Я хотела поговорить с тобой. – Села девушка на деревянную скамью, что стояла в углу кабинета. - Я это уже понял, раз ты пришла так поздно, значит, что-то случилось. Что-то с Кейко? – Кучики подошел к девушке и сел рядом. - Не беспокойся с ней все хорошо. – Рукия взяла брата за руку. – Я пришла поговорить о твоей жене. Сегодня я была у нее. Девочка скучает. Ей не хватает общения. Ты всегда в делах Готея, и я хотела попросить у тебя дать мне разрешение на выбор для нее служанок. Девушка почти одна в этом доме. - Ты считаешь это нужно? - Я считаю, это необходимо! - Хорошо, пусть будет так. Я полагаюсь на твой выбор. - Спасибо, брат. – Рукия улыбнулась и поднялась со скамьи. – У тебя очень хорошая жена. Многие бы почли за счастье иметь такую. - Спасибо. – Бьякуя благодарственно кивнул. – Тебя проводить? - Нет. У тебя много работы. Если ты не против, я бы попросила Ренджи пройтись со мной. - Конечно. - Ну, удачного дежурства. – Рукия пожала брату руку и вышла из кабинета. То, с каким выражением лица, Рукия вышла из кабинета, насторожило Бьякуя. Последний раз он видел эту улыбку, когда повела брата поговорить в сад, где сообщила ему о том, что скоро выйдет за Куросаки. Нет, тут что-то явно затевалось! И это что-то настораживало Кучики. Подойдя к окну, он оглядел тренировочную площадку, где несколько офицеров гоняли подчиненных. Простояв так несколько минут, Бьякуя резко развернулся и вышел из кабинета, крикнув, одному из старших офицеров, который удивился тому, как поспешно капитан покидает казармы, что он идет патрулировать и до утра в казармы не вернется. В патруле ему было спокойнее, по крайней мере, там ему было некогда думать о всяких глупостях. *** Проведя целую ночь в патруле, Бьякуя смертельно устал, но добился того, чего хотел. Он перестал думать о том, что задумала Рукия, да и о Камико он вспомнил всего пару раз, и то, лишь когда Ренджи сменял его, давай капитану возможность отдохнуть, от которых Кучики отказывался как только в голову возвращался образ дома и жены. Теперь же он совсем ни о чем не думал, ему хотелось лишь лечь и уснуть, и проспать желательно ближайшие пару дней – несколько дежурств подряд сказались. - Я дома, - простонал Кучики, едва переступив за ворота. - Добро пожаловать, господин Кучики! – улыбнулась ему прислуга, встречавшая его. Здесь были все, кто жил в его доме, даже те, кого он почти не знал, и которые скорее всего были присланы Гинреем или Ханой в качестве подарка молодой семье. - Что-нибудь желаете? – подошел к Бьякуя Кеншин. Этот мужчина был своеобразной смесью дворецкого, личного камердинера Кучики и управляющего в доме Бьякуя. Он служил ни одному поколению Кучики и стал членом их семьи. - Только спать, Кеншин. А где моя жена? - О, она у себя. – Несколько виновато ответил Кеншин. - У себя? С ней все хорошо? - Думаю, да. - Думаешь? Я пойду, узнаю, почему она не встречает меня. – Но не успел Бьякуя сделать и шага за порог дома, как звонкий женский голос его остановил и заставил повернуться. - Господин! Позвольте мне сообщить госпоже о вашем приезде! – Орино подбежала к Кучики и, поклонившись, добавила. – Госпожа рано проснулась, сегодня у нее была госпожа Куросаки, должно быть она спит. Госпожа будет расстроена, если вы увидите ее сонной. - Что за вздор! Я могу видеть свою жену когда мне угодно, и мне все равно, как она выглядит! Я пойду к ней сам. И сам ее разбужу, если она спит. - Ох, конечно. – Увидев, что Бьякуя всем своим видом дает ей понять, что он не терпит никаких пререканий, Орино сделала шаг назад, но как только Бьякуя пошел по направлению к комнате, она тут же засеменила за ним. Еще не дойдя до двери, ведущей в комнату девушки, Бьякуя услышал ее смех. Она с кем-то оживленно разговаривала, и почему-то Бьякуе казалось, что этот кто-то - обладатель довольно низкого, мужского голоса. Кучики в два шага преодолел расстояние, отделяющее его от комнаты Ками, и резко распахнул седзе. Перед его взором предстала следующая картина: на подушках сидела слегка растрепанная Камико, весело смеясь над сидящим напротив нее парнем, который пытался что-то сделать с сямисэном. - Я же говорил, что не получится. – Весело сказал парень с темно-красными волосами. - Ну, ты же его даже держишь не правильно! – Камико взяла лютню из рук парня и взяла ее правильно. – Вот, видишь. Девушка сделала пару движений рукой и комнату наполнили звуки красивой мелодии. - Красиво, - улыбнулся парень. - Согласен. – Наконец привлек их внимание Бьякуя, на которого до этого не обращали никакого внимания. - Ох, господин Кучики! – Камико быстро поднялась на ноги и поклонилась мужу. Парень же не торопился вставать. Он медленно повернулся к Кучики и, поднявшись на ноги, поклонился. - Добро пожаловать домой, господин Кучики. - Кто это? – обратился Бьякуя к жене, смерив холодным взглядом парня. - Это… - Меня зовут Симидзу Шигео. Теперь я служу госпоже Кучики. Я ее личный помощник, телохранитель и собеседник. Госпожа Куросаки сказала, что юная госпожа Кучики скучает и попросила меня помочь. Вот я здесь. - Мы в вас не нуждаемся. – Холодно отчеканил Бьякуя и уже собрался уйти, но следующие слова Шигео его остановили. - Я уйду, если меня прогонит Камико. - Камико? – тут Бьякуя захотел вытащить катану из ножен и покрошить нахала при помощи Сенбонсакуры на кусочки, но катана осталась у Кеншина, который понес ее в кабинет Бьякуи. – Ну что ж… - Он останется здесь. Я так хочу! – Кучики откинула со лба прядку волос, которая мешала ей видеть мужа, и сделала к нему навстречу два шага. – Мне скучно здесь, а с Шигео мы отлично ладим. Тем более что его порекомендовала мне госпожа Рукия. - Господин? – Шигео победно улыбался. - Как знаешь. Ванну мне! И постель приготовьте! Быстро! – прорычал Бьякуя, выйдя в коридор, где все еще стояла Орино. - Ох! – Камико сжала губы. – Он разведется со мной… - Нет. Если бы он хотел этого, то давно уже сделал бы это. – Успокоил ее Шигео. - Неужели Рукия и Рангику действительно думают, что это хорошая идея? - Они уверены в этом. – Шигео подошел к девушке ближе и поднял ее голову за подбородок. – И я тоже. Ведь я сделаю все возможное, чтобы заставить тебя всегда улыбаться, даже если для этого нужно влюбить в тебя твоего надменного муженька. - Спасибо. – Камико улыбнулась Симидзу и немного успокоилась, вверяя свое будущее в руки трех людей, которых узнала совсем недавно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.