ID работы: 227875

Невеста капитана.

Гет
R
Завершён
338
автор
Размер:
145 страниц, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 202 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 8. Братец.

Настройки текста
Камико вернулась домой незаметно. Проникнув в свою комнату, она быстро умылась и переоделась. Осталось лишь спрятать одежду брата, сесть в беседку с вышиванием и ждать, когда в воротах появится Джомей, чтобы перехватить его прежде, чем он отправится к матери каяться в том, что потерял сестру. Спрятав одежду под верандой собственной комнаты, Камико взяла вышивание и пошла в ту самую беседку, с крыши которой совсем недавно чуть не упала. Устроившись поудобнее, девушка стала аккуратно делать стежок за стежком, беспрестанно поглядывая на ворота дома. Она не могла видеть, кто заходит в дом, но то, что ворота открываются, она бы заметила. Прождав около часа, Камико отложила вышивание. Никто не появлялся в доме Намидасора. Почему Джомей не спешит возвращаться, для Камико было загадкой. Если он не нашел сам сестру, то уже давно пора сообщить о ее пропаже родителям, вдруг с ней что-то случилось. И ведь непременно случилось бы, если бы не капитан Кучики. Вспомнив о своем женихе, юная Намидасора покраснела, но тут же краска с ее лица схлынула. А что если Джомей войдет не через главные ворота, а через тот лаз, который послужил им выходом за пределы поместья?! От этой мысли у нее все перевернулось внутри. Резко вскочив на ноги, девушка, перепрыгивая через ступеньки, оказалась на своей веранде, пробежав комнату, длинные коридоры и нескольких ошеломленных слуг, Камико вбежала в комнату матери, где старшая Намидасора раскладывала по маленьким ящичкам украшения, приготовленный для Камико. - Что с тобой, Камико? – удивилась Намидасора, увидев, как запыхалась ее дочь, и что одна из прядей непослушно выбилась из слабого узла, а подол был весь в пыли. - Ничего. Просто… Неожиданно в комнату влетел Джомей. Выглядел он не лучше, чем Камико. Такой же бледный, растрепанный, но еще и пыльный, и в одежде простолюдина. - Мама! – крикнул Джомей, не заметив, сестры, но тут же осекся, когда Камико схватила его за руку. - Что с вами?! – госпожа Намидасора резко поднялась. – Почему ты в таком виде?! - Я как раз хотела сказать. – Улыбнулась не принужденно Камико. – Мы с Джомеем нашли одежду простолюдина. Джомей переоделся в один из нарядов, чтобы проверить узнают его в доме или нет. А для пущей убедительности он видимо решил еще и в пыли изваляться. - А… - мать многозначительно посмотрела на Камико. - А я решила опередить его и рассказать о задумке раньше. – Игриво засмеялась девушка, искренне надеясь в душе, что мать поверит в этот бред. - И зачем, ты все рассказала! Я хотел напугать маму! - Ну, вот видишь, не вышло! – Девушка показала Джомею язык и спряталась за спину матери. - Мам! Почему она все портит! – Джомей включился в игру Камико. - Прекратите. Дети! – Намидасора-старшая слегка улыбнулась. – Иди, умойся, чумазый. Растрепав еще больше и без того взъерошенные волосы Джомея, мать крикнула одному из слуг, чтобы тот приготовил ванну для юного господина, и повернулась к Камико. - Сядь. – Девушка послушно опустилась на пол. – Ты должна переставать вести себя как маленький ребенок. Скоро ты станешь хозяйкой дома, женой одного из знатнейших людей Готея, известного капитана и богатого наследника, а в будущем станешь и матерью его детей. Камико, я понимаю, вы с братом привыкли вести себя как дети, но … - Я уже давно не веду себя как ребенок. Это лишь была небольшая разрядка. - Хорошо, что ты понимаешь… - госпожа Намидасора улыбнулась дочери, закрепив ее волосы на затылке. – Моя умница. - Спасибо. – Девушка провела по волосам рукой. – Я, правда, нуждалась в отдыхе от всего. И от приготовлений к свадьбе. - Понимаю. Все приготовления будут на мне. А ты пока можешь свыкаться с мыслью, что скоро станешь госпожой Кучики. «Ох, если Бьякуя увидит меня раньше свадьбы, то может и не стану», - произнесла мысленно Камико. - Ох, забыла сказать. Гинрей передал, что Бьякуя очень хотел бы увидеть тебя до свадьбы… - Нет! - Я ответила так же, ведь это против правил… - женщина слегка смешалась. Она явно не ожидала такой реакции от дочери. - Да, это противоречит традициям. Да и я еще не готова видеть Бьякуя. - Ну, что ж. Надеюсь в день свадьбы, ты будешь готова. – Кивнула Намидасора, но на этот раз она не до конца поверила в слова дочери, хотя теперь они были более правдивы, чем когда она говорила про «шутку» Джомея. Камико действительно не была готова предстать перед Бьякуя. Она боялась его реакции, когда он узнает, что она и есть та самая Кано, которую он уже дважды спас. *** Первое, что услышала Камико, когда вошла в комнату, был недовольный голос брата. - Ты где пропала?! Я так волновался! Я уже собирался сказать родителям, что я вытащил тебя в Руконгай, и ты там пропала! - Я нигде не пропадала, а ты мог бы хоть иногда оглядываться и смотреть иду ли я за тобой или уже давно отстала. - То есть во всем виноват я?! - А кто же? Ты должен был следить за мной! А когда я потерялась, должен был ждать у идзакая! - Я и ждал! Я тут же ринулся туда, как только увидел, что тебя нет. Но наткнулся только на твоего капитана, благо он не заметил меня. - Значит, ты пришел позже… Он уже приказал Абараи отвести меня в Сейретей. - Что?! Ты видела Кучики?! - Он спас меня от… неприятностей. - Плохо… Что если он вспомнит, что видел тебя? Он же расторгнет помолвку! - Он не увидит меня до свадьбы. - Но и на свадьбе он сможет все отменить! Ему стоит лишь сказать – и ты уже не его невеста! - Значит, я не покажу лица до самого окончания церемонии. - Обманешь? - Да. – Кивнула Камико. - Коварная… - покачал головой Джомей. - Но у меня нет выбора! - Знаю. – Согласился брат. – Надеюсь, капитан не разорвет брак, как только вспомнит, где тебя видел. - Я тоже надеюсь на это. - Ладно, не переживай. Все будет хорошо. Главное, чтобы и Абараи не узнал тебя. Если капитан еще сможет промолчать на самой церемонии, то вот его лейтенант особой сдержанностью не отличается. - Он не вспомнит. Я думаю… - Да! Не вспомнит! Он не узнает! Помнишь, как выглядела Акана на свадьбе?! Да я бы не узнал ее, если мать не толкнула меня локтем в бок и не пихнула в сторону невесты. - А сам догадаться не мог, что наряд невесты, скорее всего на твоей сестре, если уж это ее свадьба? – заулыбалась Камико. - Ну, мало ли. – Многозначительно пожал плечами Джомей, тоже улыбнувшись ей. – Да, ладно, не переживай. Он видел тебя два раза в костюме мальчишки-простолюдина – этого мало, чтобы запомнить. - Спасибо за поддержку. – Камико обняла брата. - Ну, ты же моя сестра. Разве я могу иначе? На этих словах Камико даже прослезилась, после чего Джомей упрекнул ее за излишнюю чувствительность, а затем выслушивал упреки в жестокости и сухости до самого вечера. Так прошел еще один день, приблизив Камико и Бьякуя к свадьбе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.