Неужто Вам покой не по карману?

R
В процессе
362
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 8 461 слово, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
362 Нравится 40 Отзывы 208 В сборник

2. Подсказка

Настройки
Гарри с опаской подходил к дому, держа руку на волшебной палочке. Он чувствовал себя супергероем, как в детстве, только это происходило на самом деле. Дадли крался за ним следом. Башмаки с его ног просто-напросто сваливались, поэтому он решил снять их и идти босиком, чтобы при входе в дом не разбудить родителей. Гарри прислушивался к любому шороху, всматривался в неровности асфальта и думал. Он думал, что бы мог сделать в случае надобности Дамблдор для слежки за Гарри Поттером. Память Доброго Дамблдора услужливо подсказала ему, как без магии, но при её помощи проверить наличие чар в пространстве. Остановившись перед оградой дома номер четыре и подав знак Дадли сделать то же самое, Гарри поднял руку с волшебной палочкой вверх, как антенну, и закрыл глаза, растворяясь в окружающей среде. Гарри, будто бы сквозь закрытые глаза, увидел тот же самый дом. На уровне колен, между двумя столбиками с прикреплённой к ним дверью калитки была протянута трясущаяся красная ниточка чар. "Простейшие Охранные чары," - продиктовала ему память. Гарри кивнул и окинул взглядом дом. На основную дверь тоже были наложены Охранные Чары, а над домом в одном месте воздух будто сгустился и рябил, как озеро во время бриза. Гарри нахмурился, осторожно вспоминая, что это такое. "Мастерски наложенные Следящие Чары," - пробормотал ему внутренний голос. - "В любую секунду наложивший их человек может посмотреть, что происходит вокруг дома". "Но как?!" - возмутился Гарри. "Есть специальный стеклянный шар, с которым у этого места есть связь," - пожала плечами материальная теперь память. Гарри оглянулся. Около него, дюймах в тридцати, стоял печальный седой старик, в котором Гарри узнал директора. Это было энергетическое привидение, невидное простому глазу. Старик поднял на Гарри полный неистощимой силы взгляд: - Отпусти меня, Гарри. Гарри почувствовал, как будто из него разом выкачали все силы. - Сэр, неужто этот человек настолько плох? - не спросил, а скорее даже попросил он, борясь с желанием упасть на колени перед этим Дамблдором и умолять убедить себя в том, что всё неправда. Он захотел просить его остаться, остаться и заменить того, злого, чтобы осталось хоть немного добра в мире. - Сэр, пожалуйста, - Гарри заплакал от бессилия. Слёзы ручьями полились из его глаз. - Не оставляйте меня, прошу вас! Я не знаю, кому верить, как жить, что мне делать. Я ничего не могу! Пожалуйста, пожалуйста, сэр... Я... - Гарри плакал, захлёбываясь слезами. Привидение Дамблдора улыбнулось и обняло его, утешая. В отличие от других привидений, оно было настоящим и мягким, как кусок ваты. Гарри поднял на Дамблдора глаза: - Не уходите, сэр, помогите мне. - Я оставляю тебе свою память, Гарри, и свой опыт. Надеюсь, что ты используешь его весь, и что он тебе пригодится. - Дамблдор тепло улыбнулся, проницательно заметив: - У тебя удивительно сильный Патронус. - Да, сэр, - Гарри счастливо улыбнулся сквозь слёзы. Он чувствовал своим сознанием сознание, мысли, эмоции Дамблдора, как свои. - Он избавил от ограничений магии и развития твоего кузена. Это очень надёжный человек. Научи мистера Дурсля защищать своё сознание от вторжений. Ты освоил это искусство значительно быстрее, чем мистер Поттер в моём мире, - Дамблдор лукаво посмотрел на Гарри поверх своих очков-половинок, как если бы это происходило во время неспешной беседы за чашкой чая в его кабинете. Гарри переполняли вопросы, как во время первого путешествия с Хагридом на лодке. - А Сириус и Том Риддл? - с надеждой спросил Гарри, впитывая каждое слово директора, изо всех сил стараясь запомнить его таким: добрым, честным. - Они... Чьи? Дамблдор начал растворяться в воздухе. Он с интересом смотрел поверх очков на свои исчезающе ладони, отвечая: - Мальчик Том... Мне даже чуточку жаль, что я не поговорил с ним здесь, да... Он всего лишь заблудился. Его сердце не камень, как у Тома из моего мира. А у мистера Блэка анимагическая форма - пёс... Удивительная вещь эта анимагическая форма, частенько говорит правду о характере человека. Он предан тебе всей душою, мой мальчик. Поэтому никто не возражал бы, если бы в этом году он умер... Прощай, Гарри, удачи тебе... - лёгкий серебристый всполох, и привидение исчезло. Действие детектора чар рассеялось. Гарри обнаружил себя стоящим около калитки с волшебной палочкой, поднятой к небу. Дадли стоял рядом и странно смотрел на него. - Поттер, ты что, плачешь? Гарри автоматически пощупал щёки. Они были мокрыми от слёз. Мотнув головой, он быстро размазал их по лицу и откашлялся. - Значит, так, Дадли. Здесь, - он обозначил пальцем линию, - сигналка. У двери в дом есть такая же. На неё наступать нельзя. Ещё есть одни чары, которые позволяют увидеть всё, что происходит вокруг дома, - Гарри начертил круг в воздухе, показав Дадли район местонахождения ряби. Дадли нахмурился. - Но это ещё не всё. На твоей матери наложены чары, которые заставляют её ненавидеть меня. С тебя такие чары снял мой патронус. Он разблокировал твою магию, и теперь ты можешь ею пользоваться. - Но кто?.. Гарри наклонился к его уху: - Величайший светлый волшебник этого столетия, Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. - Но зачем ему это? - закусил губу Дадли. Гарри невесело улыбнулся. - Поговорим в доме, ладно? Дадли вместо ответа молча перешагнул через невидимую линию чар. Гарри сделал так же, и они дошли до коттеджа, открыв дверь. Гарри пошёл вперёд, показав, как нужно перешагнуть через следующий барьер. В коридоре, после закрытия двери, он вновь активировал детектор чар и, ничего не обнаружив, тут же его деактивировал. - Дад, мы неправильно сделали. - Мы задели всё, когда ушли, но мы не задели ничего, когда пришли, значит, мы что-то знаем. Я тоже об этом подумал, - зашептал Дадли. - Давай сделаем вид, что мы вернулись, но мы поссорились. Представь, мы стоим около калитки и толкаемся. Охрана ревёт у твоего Дамблдора, как сумасшедшая. - А давай. Только вот... - Гарри, осторожно активировав палочкой "направленный" детектор чар, отодвинул край занавески и тут же отпрянул от окна. Над садом была видна напряжённо вглядывающаяся в пространство Гермиона. Её лицо казалось Гарри непривычно жестоким. Дадли попросил у него посмотреть с палочкой. Гарри сказал произношение заклятья, Дадли прекрасно его исполнил. Направленный детектор чар работает, как стекло монокля: можно увидеть всё в радиусе десяти сантиметров от кончика палочки, если поднести её к лицу. Это как будто не увеличивающая, но показывающая чары лупа. - Оп-па. Никак, за нами присматривают. А что это за девочка, стесняюсь спросить? Не твоя ли подружка? Гарри выглядел так, как будто его ударили обухом по голове. - Гермиона, - потерянно прошептал он. - И она туда же... Дадли сочувственно похлопал его по плечу. - Предатели встречаются везде. Такое бывает, Поттер. Я тебе как старший брат говорю. - Спасибо, Поттер, - слабо пошутил Гарри. - Завтра поедем в Лондон и я сменю себе фамилию на Эванс. Тут я всё равно Дурсль... Как-то она не к лицу, эта фамилия теперь, ну да ладно. Эванс ведь тоже хорошо. И имя будет на Дэ какое-нибудь. Дэн, например, - Дадли поднял руку с футболкой на манер статуи Свободы: - Дэниэл Эванс. - Звучит, - сказал Гарри. - Но это довольно сложно, нам надо быть незамеченными. - Всё-всё, пошли, Поттер. Для твоей Гермионы мы провели потрясающую ночку вне дома. - Она не моя, - Гарри ухмыльнулся и зло добавил: - Слава Богу. Дадли, понимающе кивнув, прошёл вперёд по лестнице и закрыл за собой дверь в комнату. Гарри забрался в свою спальню и заснул на кровати прямо в одежде, забыв снять с подоконника высохшую подушку.
362 Нравится 40 Отзывы 208 В сборник
Отзывы (1)