Ты мне не отец!

PG-13
Завершён
659
2
Арджент соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 42 279 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
659 Нравится 596 Отзывы 264 В сборник

Теплее

Настройки
Примечания:
Уильям бежал, не оглядываясь по сторонам, не совсем осознавая, куда бежит и зачем; в голове билась единственная мысль: «Скорее, скорее прочь!» Только едва не попав под машину и услышав оглушительный гром сигнала, Уилл будто очнулся и понял, что в своём порыве убежал куда-то слишком далеко, где никогда до этого не был. На секунду в голове возникла злорадная мысль о том, что так даже лучше, раз его дом — вовсе даже и не его, а чужой, с чужими людьми, странными и безразличными, но её тут же вытеснила более здравая: он без документов и денег, в грязной испачканной одежде и перемазанным в крови лицом. Уильям огляделся. Вокруг были одни дома, но где-то за ними виднелись деревья. Либо парк, либо лес. Учитывая, в каком городке он находится — скорее парк, но Уилл уже давно понял, что его представлениям о жизни веры нет, а потому пошёл на удачу, намереваясь найти хотя бы небольшое озерцо, чтобы умыться. Разумеется, это оказался парк, максимально скучный и обычный, почти такой же, как Дурсли с их домом — подумал было Уильям, но тут же оборвал себя — если так, то где-то в парке должны находиться захоронения древних ацтеков, призраки которых ровно в полдень выходят пить чай посреди лужайки и умерщвлять неудачливых прохожих. Но потом они, разумеется, оттаскивают их тела под какой-нибудь раскидистый кустик и закапывают — ну, в качестве удобрения. Уильям медленно шёл по тропинкам, надеясь ни на кого не натолкнуться — в конце концов, была середина рабочего дня, встретить он мог только школьников, но кому вообще летом интересно гулять в парке? Все дома сидят и в игры рубятся. Если, конечно, они не Дадли — тогда нет, тогда только старый-добрый спорт на свежем воздухе: пробежки по хрустящему гравию за местным ботаником, отжимания к куску торта и прочие радости здорового образа жизни. И снова — уже в третий раз! — Уилл запнулся посреди мысли. Он не мог знать наверняка. Дадли в его голове — не тот Дадли, которому тётя Петунья сейчас прикладывает лёд к глазу. Тут же накатило чувство вины. А что, в общем-то, сделал Дадли? Разве он сам, лично, скинул Уилла с крыши, или, может, убрал документы в сейф? Разве это он виновен в появлении Принца, в психах родственников? Когда Уилл вернётся — а он вернётся, это очевидно — ему непременно нужно будет хорошо извиниться перед Дадли. Гуляя по тропинкам, Уильям в итоге набрел-таки на небольшой пруд с весьма грязной водой — однако, выбирать не приходилось, и он, присев на берегу на колени и разведя тину руками, аккуратно зачерпнул воду и умылся. Почти все лицо тут же защипало, а прикасаться к носу и вовсе было невозможно. Для верности умывшись ещё раз, Уилл поднялся и огляделся вокруг. Парк был не очень ухоженным, траву явно давно не скашивали, а за кустами не было слежки и вовсе со дня их прорастания. Заприметив мощное дерево, Уилл подошёл к нему и сел, прислонившись спиной к широкому стволу. Солнце припекало, но крона дарила тень и прохладу. Уильям сам не заметил, как задремал, устав от эмоционального утра и длительного бега. Проснулся Уилл очень неприятно: от резкой боли в носу. Вскрикнув, он прижал руки к лицу и резко согнулся, прижав колени к груди, опасаясь нового нападения. Его, однако, не последовало. Тогда Уилл убрал руки и открыл глаза, чтобы тут же снова их закрыть. Прямо перед ним стоял Принц. Солнце светило прямо за его спиной, поэтому Уилл не разглядел почти ничего, кроме силуэта, но это точно был Принц. Уильям набрался храбрости и опять открыл глаза. Принц никуда не делся: он стоял напротив, сложив руки на груди, и пристально смотрел на Уилла. — Вставайте, мистер Поттер, — подал вдруг Принц голос. — Вам надо к медику. И вернуться тоже было бы неплохо. — Это вы меня ударили? — уточнил Уилл, не спеша слушаться. — Сэр, — напомнил профессор. — Это вы меня ударили, сэр? — послушно повторил Уильям. — Я вправил вам нос, — любезно ответил Принц. — Это больно, но вы как раз спали — меньше нервов. — Быстро же вы успели отклониться, я так головой боднул, что нос пришлось бы вам вправлять, будь вы чуть медлительнее, сэр, — заметил Уилл, все же поднимаясь на ноги. Вскинув взгляд к лицу профессора, он замер. Что-то было не так, как обычно. — Да, — согласился Принц с небольшой задержкой. — Мне… повезло. И только тут Уилл осознал, что же неправильного было в Принце. Его волосы. Они были чистыми. А одежда была явно новой, отглаженной и тоже чистой! Странного кроя, с пиджаком, чем-то похожим на сюртук, выглядящая несколько официально, эта одежда была куда лучше старой чёрной мантии. Ботинки, кстати, тоже были хороши и блестели. Уильям не смог сдержать удивленного вдоха. — Наняли горничную и купили шампунь, сэр? — поинтересовался он у Принца, во все глаза осматривая его новый облик. — Он мне дерзит, — пожаловался Принц куда-то в пространство. — А вы имели несчастье столкнуться с несколькими тоннами железа? — спросил он, неопределенно махнув рукой в сторону лица Уилла. — Дадли был бы очень польщен, но нет, — ответил тот и, увидев, как нахмурился Принц, тут же замахал руками: — Это не он начал! Я первый набросился на него! Сэр. Принц с сомнением оглядел Уилла, а затем крепко взял его под руку и повёл куда-то. — Вам нужен медпункт, которого здесь, кажется, нет, — ворчливо проговорил он. — Или хотя бы аптека. — А я промыл раны водой! — заявил Уилл. — Из пруда? — дождавшись кивка, Принц поморщился. — Придурок. Ладно. Нам нужно много перекиси водорода. И стоит купить воды. Выйдя из парка, он направился к стоящему неподалёку киоску, где приобрёл литровую бутылку негазированной воды и уточнил местонахождение ближайшей аптеки. К счастью, она была недалеко и идти пришлись недолго. Купив перекиси, хлоргексидина, ватных дисков и упаковку пластырей, Принц вышел на улицу, увлекая за собой Уилла, и присел на скамейку неподалёку. Пока он обрабатывал лицо Уилла, тот, сначала собиравшийся сидеть тихо, заскучал. — Профессор Принц, а что вы делали в том парке? — Уилл тихо ойкнул, когда перекись водорода попала в особенно глубокую ссадину на щеке. — Я искал вас, — сухо ответил Принц. — Пришёл к вам домой, но Петунья в истерике выставила меня вон. Считайте, что я нашёл вас по следам крови. — Скажите, а… — Нет, давайте не так, — перебил Принц. — Один вопрос вы — один вопрос я, идёт? — спросил он и тут же аккуратно подул на царапину на лбу, которую до этого залил перекисью. Щипало все равно, но Уилл замер, боясь спугнуть чувство приятия. — Хорошо, сэр, — слабым голосом согласился он. — Задавайте. — Почему вы «набросились», как вы изволили выразиться, на своего кузена? — осведомился Принц, на секунду вперив взгляд чёрных глаз прямо в глаза Уилла. — Не знаю, — честно ответил тот. — Мне было плохо, а он просто подвернулся под руку. Я был не прав. Моя очередь! Почему вы так… эээ… сменили имидж? Сэр? Принц поморщился, будто это его лицо сейчас представляло из себя один большой синяк с царапинами, и нехотя ответил: — Петунья тонко намекнула, что мне больше пошёл бы другой… вид. Я подумал над её словами, и мне показалось, что она права. Итак, — он в последний раз провёл влажным ватным диском по лицу Уилла и начал открывать пластыри. — Можете объяснить, почему вам было плохо? — Ну, — Уилл отвёл глаза вниз. — Правду, — твёрдо сказал Принц, снова пристально взглянув ему в глаза. — Я неправильно помню, — признался Уилл, уже жалея, что согласился на бартер, но глубоко внутри все же желая рассказать и попросить помощи. — Все вокруг. Я будто здесь никогда не жил. — Жили, — отстранённо заметил Принц, старательно заклеивая самые глубокие царапины на его лице. — Значит, не всегда, — настоял Уильям. — Меня даже соседи не помнят! И документы мои хранятся в сейфе! — пожаловался он и тут же прикусил язык. — Откуда вы это знаете? — враз захолодевший тоном спросил Принц. — Не скажу, — Уилл отвернулся. — Вам все равно. Лишь бы отругать. Сэээээр, — сказал и понял, что так и есть. Он не знал, не помнил, откуда такое чувство, но в душе не было сомнений. Чувство единения, возникшее после кратковременного жеста заботы прошло, будто его и не было. Вдруг он почувствовал, как ему на плечо положили тёплую ладонь. Подавив желание повернуться и убедиться, что это Принц так сделал, Уилл вместо этого дёрнул плечом, сбрасывая её и скрестил руки на груди. — Посмотри на меня, — раздался сзади твёрдый голос. Уильям не шелохнулся. — Уилл. Посмотри. Закатив глаза, он обернулся и посмотрел на Принца. Тот глядел строго, но как будто неуверенно. — Ты можешь мне не верить, — начал он, серьезно встретив взгляд Уилла. — Ты меня совсем не помнишь. Но так или иначе, я говорю тебе: мне не все равно. Мне давно не было так не все равно. Принц ещё немного посидел, всматриваясь в глаза Уильяма, потом похлопал его по плечу и встал со скамьи. — Пожалуй, мне стоит отвести вас домой, мистер Поттер, — заметил он. — Можно на «ты», сэр? — вдруг вырвалось у Уилла. — Что? — переспросил Принц, нервно поддернув рукава пиджака. — Обращайтесь ко мне на «ты», сэр, — повторил Уилл с упорством, достойным лучшего применения. — Тогда я, возможно, вам поверю. — Нахал, — пробормотал Принц. — Ладно, — вдруг согласился он и добавил, немного подумав: — Тогда ты можешь не использовать «сэр», пока мы не в школе. Уилл удивлённо заморгал, но тут же кивнул и улыбнулся, подскакивая со скамейки. Внутри робко разливалось тепло. — Договорились! А давайте продолжим играть? Мне нужно многое у вас спросить! — Только если ты тоже готов отвечать, — фыркнул Принц. — Вперед, Уильям, нам стоит поторопиться, пока не стемнело.
659 Нравится 596 Отзывы 264 В сборник
Отзывы (24)