ID работы: 2295748

Гарри Поттер и компроматные книги

Джен
G
Заморожен
5589
автор
Анди Ангвиль соавтор
Aksvell бета
Размер:
378 страниц, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5589 Нравится 4240 Отзывы 2302 В сборник Скачать

Глава 20. Малфой и шок

Настройки текста
      Вскинув палочки в защищающем жесте, близнецы напряжённо смотрели на Снейпа. Северус медленно прогуливался туда-сюда перед ними, грозно хмурясь. Макгонагалл и Джинни сидели рядышком и наблюдали. Снейп остановился и обратился к Малфою.       — Мистер Малфой, они сварили зелье или как всегда всё запороли?       Драко, уверенный, что у этих гриффиндурков ничего не получилось, небрежно прочитал пару страниц по диагонали. Дойдя до нужного отрывка, он начал читать вслух.       — Гарри открыл дверь и подошёл к треснутому зеркалу. На него уставился Гойл — своими тупыми, глубоко сидящими глазками. Гарри почесал себе ухо. То же проделал Гойл. Дверь кабинки Рона отворилась. Они посмотрели друг на друга. Да, если не считать бледности и несколько одурелого вида, Рон был неотличим от Крэбба — начиная со стрижки «под горшок» и кончая длинными, как у гориллы, руками, — Малфой изумлённо вытаращился в текст. Да, до этого было что-то про сласти для Крэбба и Гойла, но не могли же они просто взять и выпить оборотное с их волосом! — Что? Какого дементора вы превратились в них? — заорал он не своим голосом.       — Обкуренного дементора, Драко, обкуренного, — задушевным голосом ответил Фред.       — Чем? — тупо переспросил Малфой.       — Мандрагорой, — ответил Джордж, качаясь с пятки на носок, будто в трансе.       — Да пошли вы! — слизеринец стал лихорадочно перелистывать страницы, ища ответ на свой вопрос. <…> Малфой уставился на него, Гарри тоже. Рон побагровел, даже волосы налились красным, нос его медленно становился длиннее — отпущенный им час истёк. К Рону возвращался его истинный облик и, судя по ужасу, с каким он взглянул на Гарри, с тем происходило то же самое, — Драко взвыл. — Так это вы были в гостиной? И это вы подставили моего отца!       Омандрагоревший Снейп пытался переварить полученную информацию. Парта, за которой пряталась троица, гордо молчала. Макгонагалл мысленно перебирала в голове колдомедицинские и успокаивающие заклинания, а Джинни сочиняла стишок про прекрасные растрёпанные волосы Поттера… Она вообще не замечала, что происходит вокруг. Ну, а Драко продолжал ругаться.       — Дементор вашу Мерлин через единорога! Забраться в святая святых!.. Подставить уважаемого аристократа! И всё нищеброд, шрамастый и грязнокровка. Я пожалуюсь своему… своей матери!       — Да заткнитесь вы уже, — раздражённо бросил оттаявший Снейп. — Уизли, объясните мне, наконец, что вы мне такое подмешали, что я пытался усыновить Поттера и жениться на Макгонагалл?       — Вы не собирались на ней жениться, — простонал Фред, сгибаясь от хохота.       — Это была изобретённая нами эссенция весёлости, а ночью так, побочные эффекты, — невинно заметил Джордж.       На одну невероятно краткую секунду в глазах Снейпа промелькнула гордость. Его ученики на втором курсе смогли сварить Оборотное зелье. Это его ученики изобрели эссенцию, которую не засёк даже он, опытный зельевар! Но по прошествии этого мига, Северус мгновенным движением уничтожил бумажку с постыдным списком.       — Ещё раз такое повторится, и вы вылетите из школы раньше, чем успеете сказать «Хогвартс», — ледяным тоном произнёс суровый профессор, возвращаясь на своё привычное место.       Из-под опальной парты показался грязный носовой платок Рона Уизли. Этакий импровизированный белый флаг. Помахав им некоторое время, рука скрылась обратно под столом. Чуть позже оттуда вылезли третьекурсники, решившие, что раз платок никто не подпалил, значит, они выживут.       Драко успел немного оправиться от душевного потрясения. Он снова предчувствовал какую-то гадость, и это ощущение его не подвело…       — <…> Гермиона сдёрнула мантию, и Рон, попятившись, задом врезался в раковину. Всё лицо у неё покрывала чёрная шерсть. Глаза горели жёлтым огнём, а голову украшали бархатистые заострённые ушки. «Это был кошачий волос! У Милисенты Булстроуд, должно быть, есть дома кошка! А зелье животных обратно в человека не превращает!» «Да-а…» — только и вымолвил Рон. «Тебе придумают гадкое прозвище», — радовалась Миртл. Фи, Грейнджер, да ты не только грязнокровка, но ещё и драная кошка, — Малфой противненько так осклабился.       — Мистер Малфой, попридержите-ка вы язык, — сквозь зубы процедил Снейп. — А вы, мисс Грейнджер, запомните, что главное правило хорошего зельевара — не брать первые попавшиеся ингредиенты!

***

      У Макгонагалл как камень с души свалился, когда всё вошло в привычную колею. Малфой читал небольшие отрывки, остальные слушали. Но, тем не менее, Минерва подошла к Гермионе и сказала, что та её разочаровала. Грейнджер было очень больно услышать такое из уст декана, но гриффиндорка крепилась, надеясь на лучшее.       — Миртл взмыла вверх и истошно завопила: «Значит, надо швыряться в бедную Миртл? Она всё равно ничего не чувствует! Десять баллов тому, кто попадёт ей в живот! Пятьдесят — кто угодит в голову! Чудесная игра! Но мне она что-то не по нутру!» О, хорошая идея! Можно организовать новый спорт: «Попади огрызком вонючего червивого яблока во вредное привидение»!       — Мистер Малфой, ещё один подобный выпад и читать будет кто-нибудь другой, — сурово отчитала декан Гриффиндора. Драко закатил глаза.       — Локонс, в омерзительной розовой мантии в тон цветам, жестом требовал тишины. Преподаватели по обе стороны от него сидели с каменными лицами. Гарри со своего места видел, как дёргается щека у профессора Макгонагалл. Снейп выглядел так, словно его только что заставили выпить полный стакан «Костероста».       — Надо же, какое единодушие, — задумчиво пробормотала Джинни.       — <…> Давайте попросим профессора Снейпа, пусть он покажет нам, как сварить Любовный напиток! А профессор Флитвик в этот праздник пламенеющих сердец мог бы рассказать кое-что о Приворотных средствах. Он знает о них, старый проказник, больше любого чародея!       — Профессор Макгонагалл, всегда хотел спросить, а что там за история со старым проказником Флитвиком? — с любопытством поинтересовался Джордж. Щёки Минервы слега порозовели.       — Знаете, у меня нет никакого желания обсуждать любовные похождения профессора Флитвика! — возмущённо ответила она.       — Его глаза хоть видят слабо,       Но зеленей, чем чародея жаба,       А волосы его черней тоски,       Чернее классной грифельной доски.       О, Божество, хочу, чтоб сердце мне отдал,       Герой, что с Тёмным Лордом совладал!       Пафосно прочитал Малфой.       — О, Поттер, да ты сердцеед. Завоёвываешь сердца гномов на раз два. Я удивлён, как ты ещё не женился на картошколицей омерзительной гномочке!       Джинни смерила Малфоя тяжёлым взглядом, а Гарри спрятал лицо в ладонях. Остальные, кроме Снейпа, засмеялись.       — Снейп глянул на Локонса, криво усмехнувшись. А Локонс продолжал улыбаться. «Я бы на край света убежал, — подумал Гарри, — взгляни Снейп на меня с такой усмешкой».       — Теперь я знаю, что делать, когда вы достанете меня окончательно, Поттер, — съязвил Северус.       — <…> И Локонс стал рисовать в воздухе узор, но выронил палочку. Снейп усмехнулся, Локонс поднял палочку и укоризненно покачал головой. <…> «Понял приём? Повтори, пожалуйста!» Хмм… «Уронить палочку?» Да, Поттер. Именно это тебе и следовало сделать. По части неудач ты наш герой! — Драко усмехнулся.       — Малфой, ты наш герой по части мазать волосы драконьей слюной, — отпарировал Гарри, в упор глядя на прилизанную шевелюру слизеринца.       — И тут произошло нечто странное. Гарри ни с того ни с сего — потом он и сам не мог ничего объяснить — рванулся с места и заорал на змею: «Пошла прочь!» О чудо! Толстая чёрная змея послушно опустилась, свилась в кольцо, точно пустой садовый шланг, и уставилась неподвижным взглядом на Гарри. Гарри осмелел, он почему-то был уверен, что змея больше ни на кого не бросится.       — О, Гарри, Гарри! Ты такой гениальный, — с придыханием произнесла Джинни. Осознав, что она сказала, девочка попыталась спрятаться за профессора Макгонагалл, но деканша с добродушной улыбочкой слегка отодвинулась.       — Думаю, нам пора заканчивать, — сухо произнёс Снейп, посмотрев на часы.       — Э, и что же мне прочитать напоследок? — растерялся Драко.       — Про Тайную комнату. Эти оболтусы рассказали всё очень неопределённо, — буркнула Гермиона.       — Ещё я грязнокровок не слушал!       — Минус пять баллов со Слизерина. И никаких грязнокровок в моём присутствии! — не выдержала Макгонагалл. — Действительно, прочитайте то, что попросила мисс Грейнджер. Мне тоже интересно.       — <…> «Обливиэйт!». Сбылись самые худшие страхи Рона — волшебная палочка взорвалась с мощью хорошей гранаты. Закрыв голову руками, Гарри кинулся бежать, оскальзываясь на кольцах змеиной кожи. Преподаватель-маньяк. Дамблдор хочет нашей смерти! — Драко трагично взмахнул руками, чуть не уронив книгу на пол. — Ой, а вот и розовые сопельки! <…> «Джинни», — прошептал Гарри и, бросившись к ней, упал рядом на колени. — «Джинни! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай!». Ой не умирай, ой не умирай, лучше быстро ты сдыха-ай!       Мисс Уизли кокетливо захлопала ресницами и зарделась, словно мак. Чуть позже Макгонагалл заставила Драко пропустить тот момент, где Том разоблачает Джинни. Декан поставила цель сохранить нормальную психику хоть у одного ребёнка.       — <…> Он достал из кармана волшебную палочку Гарри и стал чертить ею в воздухе, написав три мерцающих слова: Том Марволо Реддл. Затем взмахнул палочкой, и буквы его имени сами собой перестроились в другом порядке: лорд Волдеморт, — Снейп цыкнул и закрыл лицо ладонью. Все, кроме Джинни, удивлённо на него уставились.       — Ну а что? Какой нормальный человек будет тратить кучу времени на то, чтобы что-то объяснить Поттеру? А Лорд ещё и последовательность своих поступков втолковал ему зачем-то, — Снейп фыркнул. «Идиот», — про себя констатировал он, не решившись сказать такое вслух. А то мало ли.       — <…> «Даже птичка Дамблдора поняла. Видишь, Поттер, она плачет». Гарри сощурился. На мгновение проявилась голова Фоукса и тут же исчезла, но мальчик успел увидеть — крупные жемчужины слёз сбегали вниз по её глянцевым перьям.       — Поттер, я вам всё прощаю, — на таком драматичном моменте Снейп почему-то залился странным каркающим смехом. — Вы настолько убоги, что даже птица на вас без слёз смотреть не может!       Макгонагалл презрительно посмотрела на коллегу, подумав, что его умственное развитие не такое высокое, как она думала раньше.       — <…> Затем, не раздумывая, как бы по наитию, Гарри схватил лежавший на полу клык василиска и воткнул его прямо в сердцевину дневника, — на этом моменте все гриффиндорцы зааплодировали. Драко поморщился. — <…> Локонс окинул всех радостным взглядом: «Привет! Странное местечко, не правда ли? Вы что, здесь живёте?» «Нет», — Рон, взглянув на Гарри, красноречиво поднял брови.       — Фу, таким скучным быть, крошка Ронни! — возмутились близнецы.       — Можно было наплести ему с три распределяющие шляпы! — наставительно произнёс Джордж.       — Сказали бы, что это подземелья Малфоев, а он дядя Драко. Вот в Мунго веселья тогда было бы! — рассмеялся Фред. Драко смерил его уничтожающим взглядом.       — Что ж, мистер Малфой. Вы справились с задачей, — Макгонагалл вздохнула, — положите книгу на место и, — Минерва коварно улыбнулась. — Сядьте, наконец, на место!       Малфой с неохотой послушался. Джинни же чуть ли не прыгала на месте от любопытства. Да и остальным не терпелось узнать, что же написано в третьей книге. Все хотели знать его… Будущее!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.