ID работы: 2296442

My Little Harry Potter

Гет
R
Заморожен
348
автор
PollyBonai соавтор
Размер:
185 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 3. Мир номер ноль. Возвращение

Настройки текста
Раздался хлопок и липкий ужас пронзил спину. Она открыла глаза и осмотрелась. Всё было так, как и должно было быть. Как и было до того, как мир закрутился, завертелся и порвался, выбрасывая её не пойми где, оставив напоследок болезненные ощущения во всём теле. Она опустила взгляд вниз, на сидящего перед ней человека в большом металлическом кресле, медленно приходящим в себя. Он аккуратно помотал головой, потёр шею, медленно размял пальцы, глянул на женщину, стоявшую за его спиной, нахмурился и осторожно повернулся. - У тебя кровь из носа идёт, - заметил он и нахмурился. Она поднесла руку к милому курносому носику и зажала его. - Иди в лазарет, я тут осмотрюсь, - он повернулся обратно к пульту, перед которым сидел и защёлкал пальцами по голографическим кнопкам. Она закатила глаза на его бесцеремонность, тяжко вздохнула, развернулась и пошла по длинному коридору рубки к лифту, на палубу ниже и в лазарет. Её встретила уже прожившая рассвет сил женщина, но ещё бойкая и энергичная, подхватывая её под руку и помогая опуститься на кушетку, тут же принявшись после этого пиликать какими-то медицинскими штуковинами. Она чувствовала, что ей хуже, зрение расплывалось. Перед глазами возникло расплывчатое лицо в обрамлении серо-седых волос. - Твои имплантанты отключились, - сказала доктор взволнованно. - Нужно их перезапустить, полежи спокойно. Доктор стала где-то копаться, что-то непонятно делать. Зрение постепенно прояснилось, тяжесть из тела пропала. - Лучше? - спросила доктор. - Лучше, - ответила женщина и села, откинув за спину великолепную гриву тёмно-красных волос до талии, столь не обычных для людей её профессии. - На мостик собираетесь, капитан? - спросила доктор. - Ага, надо понять где мы и что случилось. Она поднялась и немного не уверенно двинулась обратно в рубку. Переход с поездкой на лифте много времени не занял и вскоре она оказалась за спиной рулевого. Он увидел её отражение в маленьком зеркальце, прилаженном сбоку пульта. - Как твоё ничего? - спросил пилот. Капитан устало улыбнулась, прикрыв глаза. Ей действительно поднимал настроение такой незатейливый юмор. - Всё нормально, дорогой, - она сняла его кепку и провела рукой по коротким чёрным волосам, торчащим в разные стороны, что не менялось никогда. - Выяснил где мы? - Да, путём долгих и сложных математический расчётов, я смог определить, что мы находимся на орбите земли, - он пробежался пальцами по кнопкам и корабль медленно повернулся, открывая взгляду планету, расположившуюся далеко внизу. - Африка, - указал он пальцем на один континент. - Она, - отозвалась капитан. - Ясно всё с тобой и с твоими расчётами, - она фыркнула, прикрыв глаза и облокотившись на спинку большого кресла пилота. - Неясно КОГДА мы, - отозвался рулевой, скосив взгляд на капитана, бывшую по совместительству его женой. Она приоткрыла один глаз, уставившись ему на макушку. - Ни одного корабля на орбите, похожих на известные нам нет, только какие-то доисторические штуки в форме бочек и примитивные спутники. Похоже на начало двадцать первого века, если не конец двадцатого. Капитан резко выпрямилась, напряглась и вцепилась в спинку кресла пилота с такой силой, что металл тихонько заскрипел. Мыслями она была уже не здесь. - Лили? - пилот повернулся и обеспокоенно уставился на жену. - Увидела привидения? - попытался пошутить занервничавший пилот. - Джеймс, - так она обращалась к нему только наедине. - Конец двадцатого века… А вдруг? Вдруг мы там? - она с сумасшедшей надеждой в глазах посмотрела на мужа, пытаясь удержаться и не обнять его. Сам Джеймс Поттер здраво оценивал свои шансы, аккуратно подошёл и обнял жену. Она только тяжко вздохнула и обняла его в ответ очень внимательно, стараясь не сломать его хрупкие кости случайно. - Если это так… - он на секунду остановился, насколько мог резко развернулся, уселся в кресло и поправил кепку. - Если это так, то никуда он от нас не денется, - закончил он с немного нервной улыбкой и, включив маскировку, устремился к планете наибыстрейшим курсом. Мимо проплывали облака. Потом, когда корабль спустился ниже, стал виден ночной океан. Через полчаса под Нормандией промелькнул Дувр и корабль скрылся в низких дождевых облаках. Лили быстро вскинулась и умчалась в свою каюту. Она достала из шкафчика плотные хлопчатобумажные штаны, высокие полусапоги, мешковатую куртку. - Эшли, - она активировала внутреннюю связь. - Готовься к срочной высадке, одежда гражданская, с собой пистолет и пару гранат. Лили в отличии от многих, носящих в конце двадцать второго века дорогую одежду из глянцевых синтетических не мнущихся и не пачкающихся материалов предпочитала вещи более простые, из дешёвой натуральной ткани, носимые обычно бедняками, зато гораздо более удобные в плане носки, по её личному мнению. На сборы ушло по-военному мало времени и уже через две минуты она мчалась к отсеку шатллов, врезавшись в высокую и стройную фигуру гуманоида. - Шепард? - Вакариан опустил на неё взгляд. - Извини, Гаррус, высадка, - она повела плечами. - Без брони? - он нахмурился и сдвинул лобные пластины на жёстком лице из хитина. - Почему меня не позвала. - У меня есть сомнения относительно нашего места и времени пребывания, - она посмотрела на него немного виновато. - Ты не человек, и это может быть важно. Это не боевая высадка, просто разведка. - Если что, я готов, - отозвался турианец, залпом выпил парящий в кружке напиток и ушёл в направлении главной орудийной батареи готовить винтовку. Он и Эшли были единственными, кто знал о истинном отношении пилота и капитана, и оба пообещали больному пилоту сберечь его жену, что было воспринято Джокером немного ершисто, но благодарно ввиду его болезни. У шаттла Лили встретила Эшли в довольно симпатичном брючном костюме с сумочкой, закруженной осколочными гранатами и термоклипсами. Она кивком указала на аппарель шаттла и зашла внутрь. Машина легко оторвалась от палубы и выскользнула из десантного отсека в дождевые облака, после чего Нормандия резко взяла вверх и ушла обратно на орбиту, а шаттл направился к большому скоплению огней на земле. - Стив, снижайся где-нибудь, где нас не увидят, - повернулась Шепард в рубку. - Лили? - Уильямс вопросительно вскинула бровь, сложив руки на груди и отставив ногу в сторону, как это делала её подруга. - Что происходит? - Помнишь то странное ощущение и рвущуюся реальность? - Шепард сунула пистолет во внутренний карман куртки и застегнула ей до горла. - Мы на земле. Но нет ни одного космического корабля сколь-нибудь современной постройки. Вероятно, нас выбросило куда-то не туда. Мы думаем, что сейчас конец двадцатого, начало двадцать первого века. Эшли замерла, изумлённо смотря на подругу. - Ты хочешь сказать, что мы перенеслись в прошлое? - спросила она высоким голосом. - Мало ли что может произойти? - спросила Шепард намекающе посмотрев на рубку, на что Уильямс кивнула. Шаттл плавно опустился на землю и аппарель отъехала. - Капитан. Мне ждать вас? - появился Кортез. - Нет, Стив, лети на Нормандию, - Лили выскочила на улицу и осмотрелась. - Идём, Эшли. Обе пошли в направлении огней по грунтовой дороге, смотря на улетающий шаттл. На ближайшем столбе Шепард усмотрела часы, показывающие половину десятого вечера. Холодный ветер дул со спины, сбрасывая на девушек редкие холодные капли готового вот-вот пролиться дождя. Немного пожухлая трава, усыпанная жёлтыми и красными листьями тихо шелестела, создавая уютную атмосферу. - Интересно, какой сейчас год? - спросила Эшли, с интересом оглядывая окружающие неухоженные деревья, сгибающие почти голые ветки под порывами ветра. - Не похоже на седерину двадцать первого века, - отозвалась Шепард. - Я читала, что тогда было в моде освещение светодиодами, - она махнула рукой на дуговую лампу на ближайшем столбе, обклеенном разного рода рекламой. - Надо бы раздобыть местной валюты, - заметила Эшли, на что лили только кивнула и засунула руки в карманы. Они вышли на асфальтовую дорогу и неспешно пошли в сторону города. Они перешли кирпичный мост, из-под которого раздались голоса и появились помятого вида личности, разящие перегаром. Все трое усмехнулись. - О, какие цыпочки, - выдавил заплетающимся языком один из них. - Щаз развлечёмся, - заметил другой. Они двинулись к девушкам, рассматривавшим их с анатомическим интересом. Самый высокий подошёл вплотную к Шепард и схватил её одной рукой за плечо, а вторую направил к талии. Однако, капитан не стала сдаваться, а просто со всей кибернетической силой вмазала по наглой и пьяной физиономии, что моментально вырубило пьянчугу. Двое других вскрикнули, увидев, как их друг мешком упал на холодный асфальт, и ринулись на девушек, беспорядочно размахивая руками. Уильямс, тонкая душевная натура, любящая стихи и романтику, никогда не могла переносить таких ничтожеств и с удовольствием оглушила второго, попав ему ребром ладони в висок. Третий не спешил кидаться не девушек. Он отошёл, вынул из штанов какой-то деревянный стержень и направил его на Эшли. - Империо, - сказал он непонятное слово и лейтенант-коммандер почувствовала эйфорию и лёгкость. И как весело было бы скрасить дни этого симпатичного молодого человека разными интересными акробатическими трюками в постели. Её мысли прервал тихий хлопок выстрела, пробившего голову последнему пьянице. - Эшли, ты как? - лили подошла ближе и помогла подруге устоять на ногах. - Что это было? - тихо спросила раскрасневшаяся девушка, с ужасом смотря на труп. - Я чувствовала… - Это то самое, о чём я тебе рассказывала, - Шепард усадила девушку на перила моста. - Магия, подчиняющая волю. Уильямс глянула на труп с ненавистью и перевела внимательный взгляд на подругу. - Откуда ты всё это знаешь? Этому не учат в академии. - Ну, в академии много чему не учат, - слабо улыбнулась Лили, пытаясь съехать с темы. - Рассказывай, - потребовала Эшли. - Позже, сначала надо обыскать этих, - Шепард махнула головой в сторону лежащих на асфальте тел. У двоих нашлись бумажники с валютой и пластиковыми картами, которые девушки в отместку за нападение выкинули в небольшую речушку, и документы. В графе «Год рождения» стоял тысяча девятьсот семьдесят пятый, а выглядели они никак не старше тридцати. - Значит сейчас конец двадцатого века, - отозвалась Эшли, разорвала паспорт и выкинула его вслед за картами. Лили подошла к убитому и подняла деревянный стержень и принялась шарить по его карманам, выудила оттуда мешочек с чем-то и выпрямилась. - Что будем делать с трупом? - спросила Уильямс. - Эшли, то, что ты сейчас увидишь, никто не должен узнать особенно в командовании ВКС Альянса, - ровным голосом сказала Шепард не оборачиваясь и направила деревяшку на тело. Только Эшли хотела задать какой-то вопрос, как тело резко превратилось в бумажный кораблик. Он взлетел и опустился на воду реки, понёсшей его дальше. - Лили, - упавшим голосом спросила Эшли, напрягшись. Ты… Ведьма? - Как деликатно, - с сарказмом заметила подруга и развернулась. -Я действительно ведьма, до восемнадцати лет я училась в школе ведьм, а потом оказалась в трущобах Лондона уже в две тысячи сто семьдесят втором году, где меня и нашёл Андерсон. А здесь у меня остался сын, которого я очень хочу найти. Об этом никто не должен знать. - А Джефф? - глаза Эшли горели неугасимым интересом. - Тогда его звали Джеймсом и его кости были вполне нормальными. - лили смущённо пожала плечами. Эшли от таких новостей потёрла руками, уже раздумывая, как будет сплетничать с подругой, посвятившей её в тайну. - А я могу быть… Ведьмой? - спросила немного помявшись Уильямс. - Скоро узнаем, - отозвалась Шепард и протянула подруге руку. - Приготовься, сейчас я перемещу нас в Лондон. Эшли предвкушающе протянула руку. Раздался громкий хлопок и Эшли стошнило под ноги Лили. Она выпрямилась и немного разочарованно уставилась на подругу. - Это так всегда? - спросила она с осуждением, немного охрипшим голосом. - Только первые разы, потом привыкаешь, - отозвалась Шепард и направилась по проулку между домами на небольшую площадь, пустую в столько поздний час. - Эшли, ты видишь там бар? Уильямс присмотрелась и быстро нашла глазами искомое заведение. - «Дырявый котёл»? - спросила она с сомнением. - Значит ты можешь колдовать, - отозвалась Лили с мягкой улыбкой. - Нам бы надо спрятать лица, - она задумалась на секунду, подняла с земли два небольших камешка, взмахнула палочкой и они превратились в чёрные длинные плащи с капюшонами, которые девушки надели и направились в бар. В баре сидело несколько завсегдатаев и бармен Том протирал тряпкой стеклянную пивную кружку. Лили протащила Эшли во дворик с мусорными баками. - Ты не говорила, что мужчины тоже могут колдовать! - обвиняюще прошипела Эшли. Шепард только глаза на это закатила и стукнула палочкой по кирпичу в кладке. Эшли поражённо вздохнула, когда стена раздвинулась и образовался проход. - Добро пожаловать в Косой переулок, - отозвалась с сарказмом Лили и потащила глазеющую по сторонам Эшли по улице к раскрытым дверям огромного здания, из белого мрамора, величественно возвышавшегося среди кирпичных и каменных построек. - Обычно сюда первый раз попадают днём, когда здесь много народу и лавочки открыты. Они взошли по широким белым мраморным ступеням на высокое крыльцо. - Учти, в отношении гоблинов, которые здесь заправляют, ксенофобия не допустима. Будь вежлива и постарайся не показывать, если они тебе не нравятся. Они очень обидчивые типы и в прошлом многократно устраивали кровавые войны, - Шепард кинула предупреждающий взгляд на поджавшую губы подругу. Они зашли в раскрытые двери. Убранство впечатляло. В дверях они увидели стражника в чёрно-золотистой броне с алебардой, стоящего на вытяжку. Шепард провела Эшли внутрь и встала в очередь к одному из гоблинов за столом. - Это банк Гринготтс, - начала объяснять Лили подруге. - Мир волшебников держится особняком от обычного. Экономика тоже. В ходу золотые галеоны, серебряные сикли и медные кнаты. Товары почти не экспортируются. Всем миром волшебником управляет министерство магии. Министр магии имеет выход на магловского премьер-министра. - Магловского? - переспросила Эшли. - Маглы — так волшебники называют тех, кто не может колдовать, - Лили поморщилась. - Довольно презрительно, - осторожно заметила Уильямс. - Маги очень помешаны на чистокровности. Если у мага много поколений предков, владеющих магию, то такой маг — хороший. Если он маг в первом поколении, прав у него маловато, таких называют грязнокровками. Маглов они вообще считают за животных, - Лили устало вздохнула. - Обычно в таких случаях бывают те, кто поддерживает ущемлённых в правах, хотя бы в расчёте на поддержку в политике, - заметила Эшли. - И такие есть, - Лили невесело хмыкнула. - Только они считают маглов чем-то вроде милых домашних зверюшек, которых надо защищать и которыми надо управлять. Основная проблема в том, что мир магов откололся от обычного мира лет триста назад, веке в семнадцатом и перестал поддерживать всякие связи. И волшебники, воспитывавшиеся в семьях магов свято уверены, что маглы всё ещё ничего не могут и не умеют. А сам волшебный мир остановился в развитии на уровне века девятнадцатого, причём начала. - Самомнение прёт из всех щелей? - Эшли усмехнулась. - Ты не представляешь, сколько на меня вылили презрения… Тут стоявший перед ними человек отошёл от стойки гоблина, запахиваясь в тёплую мантию и Шепард шагнула к маленькому существу за стойкой, смотрящего на неё с ожиданием. - Я бы хотела восстановить доступ к счетам моего Рода, - сказала Ли, вызвав на лице Эшли удивление. - Ваше имя, пожалуйста, - проговорил гоблин, углубляясь в гроссбух. - Лили Поттер, - ответила Шепард и гоблин уронил толстую книгу со стойки. Он уставился на девушку и ей пришлось откинуть капюшон плаща, отчего гоблин побледнел, нервно попросил подождать и унёсся куда-то за толстую деревянную дверь, обитую железом. Вернулся он через пять минут и какой-то чашей, выточенной в камне и попросил капнуть несколько капель крови. Лили надрезала руку небольшим кинжалом и капнула крови в чашу, послу чего гоблин поместил в небольшое углубление камень с результатами проверки эталона. Узор по краям чаши загорелся зелёным. - Я бы хотела получить ключ от родового хранилища, - отозвалась Лили, когда гоблин пришёл в себя. - Конечно, миссис Поттер, прошу подождать несколько минут, - гоблин опять умчался. - Лили, а почему мы пришли в банк? - спросила Эшли. - В такое время открыты только бары, а нам надо взять денег, чтобы оплатить комнату и много чего ещё. - Там была открыта какая-то лавка, - заметила Эшли. - В неё мы отправимся сразу после банка. Через несколько минут пришёл гоблин, принёсший ключ. - Могу я взять деньги из хранилища? - спросила Лили. - Да, конечно, - он проводил обеих девушек к вагонеткам, потом был долгая изнуряющая поездка и огромный сейф, заполненный грудой золотых монет. Они вышли из банка с мешком, наполненным золотом и направились в единственную лавку. За кассой стояла немного растрёпанная девушка. - Здравствуйте, могу я отправить письмо? - спросила Лили, надвину капюшон пониже. - Да, конечно, - дежурно улыбнулась девушка. - Вам нужны пергамент, чернила и перо? - Да, если можно, - Лили кивнула, получила желаемое и начала аккуратным почерком писать письмо, а потом скатала пергамент в трубочку. - Куда вы хотите отправить письмо? - спросила девушка. - В Хогвартс, профессору МакГонагалл, - сказала Лили и девушка провела ей в тёмный зал. Эшли с интересом последовала за ними и удивлённо замерла, увидев, как лили привязывает небольшой свиток к лапке самой настоящей совы, а та потом улетает. Лили отдала девушке несколько монеток и вывела ошеломлённую подругу на улицу. - Нам осталось посетить два места, - сказала Шепард, которая всё же Поттер. - Идём, - она потянула подругу в сторону бара, они прошли через него, вышли на улицу и завернули в неприметный переулок, откуда перенеслись на грунтовую дорогу, тут же заблёванную Эшли. - А у вас нет другого способа перемещения? - жалобно спросила девушка, потирая живот. - Они не лучше, поверь, - фыркнула Лили, таща подругу на себе. Они направились к каменному двухэтажному дому, что стоял на окраине деревушки. Лили шла очень осторожно, словно боялась нападения. Когда до забора оставался один шаг Эшли поняла, почему Лили была напряжена — части второго этажа не было, крыша обвалилась, всё поросло мхом и каким-то пожухлым растением. Дом создавал гнетущее впечатление. - Такое ощущение, что на обитателей дома напали, - промолвила Эшли. - Интересно, кто там жил? - Я, - прошептала Лили пустым голосом. - Ты?! - Эшли уставилась на бледную подругу. - Что произошло? - Я немного не в настроении рассказывать тебе, как меня и Джеффа тут убили, - она отвернулась и медленно пошла от деревушки. - Лили, - Эшли быстро её нагнала и приобняла за плечи. - Ты как? - А сама как думаешь? - буркнула женщина. - Если сынок не здесь, то есть ещё место, где он может быть. Мне его показывал друг. Он должен был позаботится о нашем сыне, если с нами что-то случится. Лили быстро шагнула вперёд, перенося их обратно в Лондон. Теперь Эшли только поморщилась от перемещения. Они оказались посреди небольшой и довольно грязной площади. Стены расписаны граффити, опрокинутые мусорки и большая дырка на месте одного из домов. Лили только пошатнулась и издала непонятный звук: то ли стон, то ли писк. Она активировала инструметрон и вызвала Джеймса. - Лили? - раздался взволнованный голос пилота. - Джим, наш дом в развалинах, Гриммо 12 больше нет, я послала МакГонагалл письмо с просьбой о встречи, - сказала Лили. - Ты можешь снять комнату в дырявом котле? - спросил он. - Да. - Оставайся там, поговори с МакГи, она всё расскажет, что знает. Я, на всякий случай, оперативную группу распускать не буду. Связь прервалась и Лили перенесла Эшли к знакомому бару. Она подошла к бармену и заговорила с ним. - Здравствуй Том, давно не виделись, - заметила Лили. - Можно нам снять комнату? - Галеон за сутки, - отозвался бармен. Девушка протянула ему два. - Нам бы поужинать, - сказала девушка. - Присаживайтесь, сейчас распоряжусь, - добродушно проговорил Том и утопал на кухню. Лили и Эшли уселись за самый неосвещённый столик и не стали скидывать капюшоны. Через некоторое время Том принёс две тарелки с яичницей и две бутылки сливочного пива. - Я долго не была в Англии и не в курсе последних новостей, не расскажете, что тут случилось за последнее время? - спросила Лили, разрезая яичницу. - Ой, да знаете, много чего случилось за последнее время, - Том только пожал плечами и присел рядом. - Чего только стоит побег Гарри Поттера из Гринготса с каким-то артефактом Тёмного Лорда верхом на драконе. Битва за Хогвартс, когда Пожиратели смерти пытались штурмовать школу. Сколько детей погибло. А потом, когда Гарри Поттер и Тёмный Лорд сошлись в финальной схватке, лучший друг мистера Поттера ударил ему Авадой в спину по приказу директора Дамблдора. Вот жуть представляете? Эшли подскочила с места, ловя потерявшую сознание женщину, узнавшую о смерти своего сына.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.