ID работы: 2296442

My Little Harry Potter

Гет
R
Заморожен
348
автор
PollyBonai соавтор
Размер:
185 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Он сидел на полу в заклинательном чертоге своего дома и думал. – Ну, вроде всё учёл, – сказал он, пожав плечами и поднявшись. После победы и расплаты Дамблдору он, наконец, вернулся домой. У него никого больше не осталось. Он сначала думал, что нашёл ЕЁ, свою единственную. Но это только он оказался таким романтиком, она быстро нашла другого. Вот теперь он вернулся в полуразрушенный дом. Для начала следовало возвести защиту, чтобы никто больше не беспокоил, а потом можно и ремонтом заняться. Только он собрался приступить к возведению первого щита, как мир закачался, перевернулся и, вот чёрт, активировался не тот рунный круг. Символы засветились жёлтым и загудели от напитавшей их энергии. Раздался звук рвущейся материи, он переступил, как всегда немного неуклюже, оступился и растянулся на полу, задев рунный круг. И, если раньше была маленькая возможность, что рунный круг не сработает, то теперь он провалился во тьму, ощутив прямо перед этим странное ощущение, будто его куда-то тянет. Следующее, что он увидел, были развалины величественного города, разрушенного какими-то лучами. Он поднялся и огляделся, да, картина была удручающая: развалены, обугленные следы на стенах домов и дорогах, сгоревшие деревья, свинцовые тучи, из-за которых в дали выглядывает вечернее солнце, безветрие и тишина. "Мёртвый мир, что ли?", – подумал он. Сзади раздался кашель, он обернулся и увидел высокого парня в красной клетчатой рубашке, синих джинсах, с соломенными волосами, метров двух ростом. Он откашлялся. – В рот мне компот, я больше не полезу за этой хренью, – он отряхнулся от пыли. – Честно, Твай, ну зачем тебе это надо? – Макинтош, – раздался девичий голос из развалин. – Ну как ты не понимаешь, эти книги важны для меня. Тем более, что после месяца дождей у нас навряд ли остались ещё экземпляры. – Твай, действительно, Мак прав, нам не так уж и нужны книги по макраме, оригами и шитью мягких игрушек, – рядом с парнем остановилась знакомая блондинка, только моложе, чем он привык видеть. Парень по имени Мак приобнял Дафну Гринграсс и хмыкнул. – Ты не понимаешь, – раздался обиженный голос некой Твай из-под завала. – Да, конечно, я дура такая, не понимаю, почему вместо строительства нового жилья ты ищешь книги по всякой бесполезной ерунде, – сказала Дафна и повернулась взглянуть на солнце. Тут она увидела его. – Эм, – она очень удивилась. – Невилл?! Он лишь кивнул. – Ты взрослый, выходит не из моего мира? - Дафна нахмурилась, а БигМак внимательно на него посмотрел. – Может ты из мира, где Дамблдор предал Гарри и приказал Рону его убить в спину? А потом Гермиона уничтожила Дамблдора и его последователей и пропала? Невилл снова кивнул. – Что всё это значит? – спросил он наконец. – Ну, объяснения будут долгими, – задумчиво почесал затылок Мак. ()()() Перед ними раскинулись стены укрепления, сделанные из серого бетона, кое-где торчала арматура, были вмятины и следы крови. Над стеной стояли несколько часовых, осматривая периметр в бинокль. Один из часовых, заметив Сириуса с компанией, вскинул ружьё, старое, времён войны с Грин-Де-Вальдом. Сириус подошёл к красной линии на асфальте, нарисованной краской. – Пропускай, они люди! – крикнул он. – Я всё проверил, они безопасны. Часовой прислонил винтовку к парапету, встал на лестницу и съехал вниз по перилам. Он повернул какой-то, судя по звукам, огромный запор, приналёг на створку ворот и она плавно отъехала. Появился стражник и махнул им рукой. Сириус быстро преодолел расстояние до ворот и прошмыгнул внутрь. Гарри и Луна последовали за ним. Сириус пожал руку часовому и быстро повёл их вглубь укреплений. Везде стояли небольшие домики из вагонки, из крыш торчали металлические трубы печек, всюду был разбросан мусор, какие-то обрывки бумаги, гоняемые ветром. Они шли к центральному домику, самому большому. Сириус открыл простую дощатую дверь и протиснулся внутрь. Гарри и Луна зашли туда. Их глазам предстала большая приёмная с печкой, ковром, диваном и небольшим холодильником. За столом сидел Перси Уизли. Сириус что-то ему прошептал и зашёл в дверь за его спиной. Перси смерил странным взглядом Гарри и Луну и развалился на кресле за столом, в упор смотря на парочку. Сириус высунулся из двери, махнул им заходить и скрылся. Гарри зашёл первым, за ним шла Луна. Первым, что бросилось парню в глаза был большой, просто монументальный стол, столешница которого была отделана зелёным бархатом. За столом стояло большое кожаное коричневое кресло, на подобие офисных, но массивнее и явно комфортнее. Прямо за столом было окно, прикрытое жалюзями. Слева стоял комод с цветком. Справа был диван, застеленный, как кровать. Гарри глянул на умывальник, висевший на той же стене, где была и дверь. На умывальник облокотился Волдеморт собственной персоны. Он вытер лицо и повернулся к вторженцам, смерив их заинтересованным взглядом. – Итак, кто вы такие? – спросил Тёмный Лорд. – Гарри Джеймс Певерелл, Лорд Певерелл, – Гарри кивнул, схватил стул, пододвинул его Луне, а сам уселся в наколдованное кресло с высокой спинкой, как у Дамблдора. – Луна, – девушка усмехнулась и расправила складку на юбке платья. – И это всё, что вы хотите нам сказать? – Волдеморт вскинул бровь, точнее то место, где она должна быть. – Пока что да, – Гарри усмехнулся. – Нам бы сначала узнать, где мы, как отсюда выбраться, и когда это можно сделать и мы не будем беспокоить вас и вашу домашнюю паранойю. – Вы находитесь в Англии, – сказал Волдеморт и хмыкнул. Он указал рукой на большую карту, висевшую на стене и разрисованную разноцветными маркерами. – Видите чёрную жирную линию? Это огромный щит, не пропускающий никого. Так что мы здесь заперты. – А что твориться с населением? Это обычное явление для этих мест? – осведомился Гарри. – Теперь да, – Волдеморт поморщился. – Кто-то достал Некрономикон, прочитал его, но не полностью и задета только большая часть Англии. Теперь здесь проблемы. Все трупы встают в виде инфери, те, кто служил мне, почему-то мутировали в каких-то странных тварей, убивающих всё живое, реагирующих на магию. Выживаем, как можем. А вот как сюда попали вы? – Нас сюда забросило из другого мира, – отмахнулся Гарри. – Там какая-то плетня произошла, мироздание вздыбилось и нас выбросило сюда. Так что, как только разберёмся, куда уходить, покинем вас со всей поспешностью. – Но ведь ты Гарри Поттер? – спросил Сириус с горящими глазами. – Был когда-то, но не срослось у меня что-то с постом Избранного, – Гарри усмехнулся и подмигнул Блэку. – Какой сейчас год? – Две тысячи пятый, – сказал Сириус. – Фига! - Гарри удивлённо поднял брови. – Интересно, как я сейчас выгляжу? – Никак. Гарри Поттер пропал десять лет назад, – сказал Тёмный Лорд. – Тогда же началось всё это. Через месяц сильнейшие маги мира запечатали здесь всё, они об этом не предупреждали и мы все остались здесь. Теперь выживаем, как можем. Сириус, определи их на постой, – он снова посмотрел на Гарри. – Пока вы здесь, вам придётся втягиваться в местный ритм жизни. У нас есть несколько некромантов, которые упокаивают большие армии мертвяков. Им нужна защита, в бою они беззащитны. Многие мужчины в защитных отрядах. – Предпочитаю работать один, – сухо сказал Гарри. – Поттер, – начал Волдеморт, закатив глаза. – Тебе придётся подчинятся системе, которую мы наладили. На улице раздался визг сирены. Лорд и Сириус вскочили и бросились туда. Гарри и Луна последовали за ними. Оба быстро достигли стены укреплений и взобрались на неё. Луна быстро вспорхнула, а Гарри в неимоверном прыжке просто запрыгнул, удивив этим всех. К стене двигалось около сотни инфери разной степени разложенности. Гарри вскинул бровь. Сзади, под стеной, собирались люди в чёрных мантиях с громоздкими посохами. Их было всего пятеро. Вокруг них собрался круг из тридцати мужчин, бледных, в разных вариантах самодельной брони. Они нервно дёргались, хватались за оружие. Лишь у некоторых были автоматы, а так пистолеты, топоры и всё, что можно в кустарных условиях приспособить под оружие. Гарри задался вопросом о смертности среди тех, кто защищал некромантов. Группка жалась друг к другу, ожидая, когда ворота откроют. – А почему они не могут воздействовать отсюда? – спросил Певерелл и интересом. – Слишком далеко, – Лорд посмотрел на него, как на идиота. Гарри только пожал плечами и скрестил руки. – Вопрос: почему на магию слетаются бывшие Пожиратели, а на некромантию нет? – спросил Певерелл. – Никто не знает, – ответил Сириус. – Но тем не менее, это факт. Некроманты – наше единственное оружие. Без них мы не продержимся и четырёх дней. – А почему именно четырёх? – спросил Гарри. – Раз в четыре дня происходит нападение большой толпы, – сказал Волдеморт. – Открывайте ворота! Гарри прикинул расстояние – метров двести. Он ножом на руке начертил рунный конструкт и зашептал на языке Мёртвых. – Hashstris valmas zeldestril gilmerteis tarmis olgzereyt filmolis lasris floms gramzerit shtarmleks, – голос Певерелла прошелестел над городком, из его руки ударила оранжевая волна магии, вбивая инфери в землю. Они оставались лежать мёртвым грузом посреди расчищенной местности, создавая помехи обзору. Луна хмыкнула, взмахнула изящной ручкой и всё тела мёртвых отлетели в сторону остатков домов города. – Как я уже говорил, мне не нужна охрана, я предпочитаю работать один, – заявил Певерелл, дал пять Луне и оба спустились и пошли гулять по поселению под абсолютно ошарашенные взгляды всех, кто видел, как парень справился с мёртвыми.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.