ID работы: 2301202

Верность

Гет
R
Завершён
211
автор
SuperFantasy бета
Polia_S бета
Размер:
96 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 276 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Шум проезжающих мимо машин будит меня, но я упорно не открываю глаза. Боже, как же я люблю спать… Назойливые лучики гуляют по моим прикрытым векам, я морщу нос и натягиваю одеяло на лицо. И только сейчас вспоминаю: я замужем! Я стону и заставляю себя подняться с постели, все еще с закрытыми глазами. На ощупь добираюсь до ванны, хлопаю в ладоши, включая свет, подхожу к раковине и умываюсь ледяной водой. Хлопаю себя по щекам, отгоняя утреннюю бледность лица, чищу зубы мятной пастой. Боже, как болит голова. Включаю прохладный душ, смывая сонливость и ночной пот. Выхожу из воды, обтираюсь полотенцем, обвязывая его вокруг тела, и выхожу из ванной. На тумбе стоит стакан апельсинового сока и таблетка. Неужели мне достался заботливый муж? Выпиваю горьковатую таблетку, запиваю свежим соком. Переодеваюсь в платье, в котором пойду на работу и выхожу из комнаты. Солнечный свет из большого окна полностью наполняет комнату, заставляя меня жмуриться. Спускаюсь вниз и иду в кухню. Пита здесь нет, возможно, он уже ушел, но думаю, он меня бы предупредил. Готовлю оладьи с яблоками на двоих, делаю чай, накрываю на стол. - Приятного аппетита, - говорит блондин, спускаясь с лестницы. - Доброе утро. Ты будешь есть? - Я? Ты сама приготовила? – удивленно спрашивает муж. - Конечно. Это мои обязанности, - объясняю ему, как ребенку. - Ты мне ничем не обязана, - жестко отрицает парень. Я удивленно смотрю на мужа. - Да? Серьезно? Если тебе противно, то я, конечно, не буду этого делать, но если ты не против, тогда садись и жри! – только сейчас понимаю, что была с ним слишком груба. – Прости. Муж усмехается, но садится есть. Первый кусочек он проглатывает с опаской, но его лицо смягчается: - Очень вкусно! – остальное он съедает за пару секунд, запивает чаем и выдыхает как наевшийся кот. Какой он милый, когда жмурится! Я не выдерживаю и глажу его по голове. Резко замираю, понимая, что сделала и одергиваю руку, как от огня. Смущенно отворачиваюсь от Пита и увлеченно рассматриваю свой оладушек в тарелке. Вдруг парень придвигается ближе и трется макушкой о мое плечо. - Мур! – успокаивает меня муж. У меня вырывается нервный смешок, Пит тоже прыскает. Затем он резко усаживается на стул, разворачивается лицом ко мне и берет мои ладони в свои. - Ты не должна стесняться меня, Китнисс. Если тебе хочется делать мне завтрак – делай, если тебе хочется мыть за мной посуду – мой. Но я не хочу, чтобы ты думала, что должна мне что-то. Ты же знаешь, что наш брак выгоден как для тебя, так и для меня. Но если тебе хочется вести себя так же, как до нашего брака – пожалуйста. Как только ты попросишь развод – я тебе его дам. Но знай, что для меня этот брак немного большее, чем для тебя, - Пит целует мои ладошки и выходит из квартиры. Удивленно смотрю ему вслед, вздрагиваю, когда довольно громко хлопает дверь. Откуда он знает, что я вчера помыла наши рюмки? Наверное, здесь есть рабочий персонал. Вытираю рот салфеткой, мою за нами посуду и иду наверх за своей сумкой. Собираю вещи, которые мне пригодятся, замечаю брошенную мною вчера сумочку. В ней лежит мое обручальное кольцо. Достаю его, держа в сведенных вместе ладонях, присаживаюсь на край своей постели. Рассматриваю его в лучах солнца: драгоценный камень переливается всеми цветами радуги, золото отливает красным, гравировка – серебряным. На нем написана довольно типичная фраза «Больше, чем жизнь». На кольце Пита написано «Больше, чем любовь». Я всегда хотела такие кольца. Я всегда хотела, чтобы слова на них были правдивыми. Если я не надену это кольцо, то это вызовет ненужные вопросы. А если надену… Что тогда? Что это будет означать? Пит надел свое кольцо, это я заметила. Что означала эта его фраза: «для меня этот брак немного большее, чем для тебя»? Он для него выгодней? Очень сомневаюсь, ведь мы вступали в брак на равных условиях и с брачным договором. Отец Пита и мой папа были знакомы с детства. Они оба здесь выросли, оба женились здесь. Но семья Мелларков уехала в Европу, когда Питу было три года, оставив мальчика на попечении его любимой няни. С ней малыш проводил времени больше, чем с двумя родителями вместе взятыми. Мистер Мелларк вел весьма успешный бизнес за границей, так же как и мой отец в Панеме. Чтобы расширить бизнес двух компаний и вывести продукцию на международный уровень, нам нужно было объединить компании. Наш с Питом брак – моя идея. В брачном договоре сказано, что если мы разведемся, то это не повлияет на наш совместный бизнес. Но наш брак это не только объединение компаний, но и лишняя реклама. А, как говорится, реклама лишней не бывает. Возможно, лет через десять, нам бы нужен был этот развод, но разведись мы в ближайший год – всем сразу станет понятно, что наш брак был фикцией. Так как Пит, как и я, живем здесь, то нас обоих лишат права вступать в брак на ближайшие двадцать лет. Конечно, в этом законе множество оговорок, которых у меня нет желания вспоминать. Надеваю кольцо на палец, поправляю прическу и иду на работу. *** - Ну, как супружеская жизнь? – язвительно спрашивает моя подруга Джоанна. - Ты же прекрасно знаешь, как, - раздраженно отвечаю брюнетке, но на самом деле, я очень рада ее видеть. Ведь она вскоре уезжает в Европу. Там у нее семья: родители и сын. Первый муж девушки умер, но она его не очень любила: этот брак был лишь для того, чтобы ребенок жил в полноценной семье. - Ну, и как он? – заинтересованно спрашивает Джоанна, смущая меня своей дерзостью. – Видимо, Пит Мелларк очень хорош, раз ты так краснеешь. - У нас ничего не было, - спокойно отвечаю девушке, но стараюсь избегать взгляда ее нахальных глаз. - Что, прямо совсем ничего? – шокировано спрашивает Джоанна. - Да, совсем ничего. - А что было? – с надеждой спрашивает она. - Честно, я смутно помню вчерашний вечер. Всю свадьбу помню, а приход домой – нет. Мы выпили, я помыла рюмки и пошла спать. Но если бы было что-то важное, я бы обязательно запомнила. Джоанна разочаровано выдыхает, но отстает. - Ты когда уезжаешь? – грустно спрашиваю девушку. - Через неделю. - Я буду скучать. - Я знаю. Как и я. Но ты же знаешь, что я буду приезжать сюда. Да и ты сможешь приехать ко мне. Не грусти, - она обнимает меня. Джоанна – моя лучшая подруга. Она знает меня лучше всех, так же как и я ее. И мне ужасно не хочется с ней расставаться. - Пойдем в кафе? Мой рабочий день закончился, и я хочу вина. Ты как? – спрашиваю девушку. - Я с тобой. Тем более есть повод – твое замужество! - Джо, мы с тобой перед ним хорошо отпраздновали. Я до сих пор не оплатила штраф за порчу городского имущества. - Ну и что, я тоже. И помни: мой штраф гораздо больше твоего. - Ох, ладно. Но только по бокалу! - Конечно, - смиренно успокаивает меня Джоанна, но мы обе знаем, что на одном бокале не остановимся. И главное, вопрос не в том, на каком остановимся, а в том, остановимся ли мы вообще. Но сейчас меня это не шибко волнует. *** Допивая бутылку вина, я вспоминаю про наш утренний разговор с Питом, о чем решаю рассказать Джоанне. Она ничуть не удивлена словами Пита, и даже не озадачена ими. - Китнисс, мы всегда говорим со скрытым смыслом, и мужчины всегда гадают над истинным значением наших слов. Сами же они в этом деле довольно примитивные существа, и не стоит искать в словах мужчины скрытый подтекст. Если он сказал, что для него брак нечто большее, чем для тебя, значит это действительно так. Я, конечно, не имею в виду, что он тебя любит, но возможно ты ему нравишься. Ну, или для него ты – более выгодная партия, чем он для тебя. - Но он мне тоже нравится. Ну, в смысле, он красивый, талантливый, милый и заботливый. Но помни, что я сужу по одному дню. Это довольно странно, но я доверяю ему. - Может, ты ему нравишься гораздо больше. Вы раньше не общались? - Ну, может, он был со мной в одной школе. Это единственное, что, возможно, нас объединяло. Но я не уверена! - Ладно, Китнисс. Давай поговорим завтра, на трезвую голову. Сегодня я хочу позвонить сыну, и не стоит ему видеть меня пьяной. - Конечно. Иди, Джоанна. Я заплачу. - Ладно. Пока, - девушка встает из-за стола, обнимает меня и уходит. Я, оставив деньги и чаевые на столе, следую ее примеру. *** Огни ночного города быстро мелькают за затемненным стеклом машины, от высокой скорости захватывает дух, но я все равно прошу добавить газу. Остановив такси за два квартала от моего нового дома, я решаю пройтись по прохладным улицам и освежить голову, помутневшую от вина. Каждый день представать перед мужем с хмельной головой не входит в мои планы, поэтому я еще захожу в круглосуточный магазин за газировкой. Рядом продаются живые цветы, и я покупаю себе букет примул. В честь этих цветов назвали мою сестренку, которая сейчас учится за границей в Оксфорде. Она очень умная, и родители не захотели ее лишать лучшего образования. Сейчас, с этими цветами, мне кажется, что частичка моей сестры рядом со мной. Довольно быстро дохожу до дома. К высотному зданию подъезжает машина Пита, откуда выходит её владелец. Я останавливаюсь подождать его, парень радостно улыбается, увидев меня, но его взгляд мрачнеет, когда он замечает в моих руках цветы. - Я сама их себе купила. Это примулы, - муж понимающе кивает, порывается меня обнять, но останавливается. Я подхожу к нему и коротко обнимаю. - Не надо стесняться. Мы ведь супруги. - Я рад тебя видеть. Устала сегодня? – заботливо спрашивает парень, забирая мою сумку. - Немножко. А ты? – стараюсь понять его мотивы, но все равно не понимаю, поэтому решаю все пустить на самотек. - Ничуть. Сегодня меня в основном поздравляли, чем нагружали работой, - я киваю, но улавливаю в его голосе усталые нотки. Спешу подняться домой, зная, что Пит последует за мной. В лифте наступает напряженное молчание, но я не знаю, чем можно его разбавить. В квартире продолжается то же самое. А меня все это время терзают сомнения: что же имел в виду Пит утром? Парень усаживается в гостиной на диван, достает ноутбук и погружается в работу. Я вижу, как напряжены его мышцы, как играют желваки на массивном подбородке, я буквально ощущаю его напряжение. Отцу я бы налила чай, своему мужу сделала бы массаж. Пит мой муж только на бумагах, и я не думаю, что мне позволено отвлекать его от работы. Наливаю ему большую кружку ароматного чая; Пит удивляется, но не отказывается. Вежливо благодарит и продолжает работать. Я и не настаиваю, иду к себе в комнату, принимаю душ и переодеваюсь. И меня все еще терзают сомнения. И в один момент, набравшись неизвестно откуда взявшейся смелости, я иду к Питу и задаю волнующий меня вопрос: - Что означали твои слова сегодня утром?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.