Where The Sun Goes Down (Там, где заходит Солнце)

NC-17
Завершён
242
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 65 616 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник

Глава №20.

Настройки
Утро Энджел началось с довольно громких разговоров, доносящихся снизу. Она поспешно встала с кровати и, нацепив повседневную одежду, сбежала вниз по лестнице. Картина, открывшаяся ее взору, была довольно интересной, и, при этом, совершенно обычной. Только такие «обычные» вещи встречались на Бейкер-стрит. В креслах у камина напротив друг друга сидели братья Холмс. Шерлок старательно делал вид, что читает книгу, а Майкрофт пытался испепелить брата взглядом. Услышав звук шагов и скрипнувшей половицы, они оба подняли глаза на вошедшую Энджел, и той резко стало не по себе. Взгляд Шерлока быстро пробежался по ней, очевидно, детектив не мог не анализировать людей, а затем он вновь уставился в книгу. Майкрофт же задержал на ней взгляд немного дольше, чем нужно было. Причем, выражение его лица оставалось все тем же: Энджел всегда казалось, что Холмс-старший специально носит какую-то маску, сквозь которую довольно редко проступают истинные черты его лица и эмоции. Невольно, это вызывало какой-то ужас и отвращение. Майкрофт коротко кивнул девушке и снова вступил в словесную баталию с братом. - Ты должен, Шерлок. Теперь дело касается не только интересов целой страны, но и твоей личной безопасности, - услышала Энн голос Британского Правительства по дороге на кухню. – Уничтожив Мориарти, ты тем самым запустил опасный механизм взрывного устройства преступного мира. - О, Майкрофт, ты говоришь метафорами? – голос детектива так и искрил язвительностью. – Что же, а точнее, кто же оказалась причиной такой резкой смены настроения? Желание пристукнуть Шерлока, поняла девушка, теперь будет преследовать ее часто. Она взяла чашку кофе, которую с легкой улыбкой подал ей Джон (ему-то было не привыкать к редким столкновениям Холмсов), и прошла в гостиную. - Знаешь, Шерлок, думаю, это не твое дело, - отхлебнув глоток, сказала Энджел. Дурацкая привычка вмешиваться и пытаться сделать что-то полезное, как и у большинства людей, приводила ее к строго противоположным результатам. Не делай добра – не получишь и зла, так, кажется, гласит знаменитая пословица всех времен и народов. Что ж, не стоило снова лететь на огонь, опаляя крылья, чтобы еще раз доказать ее правильность. Шерлок холодно глянул на девушку. - Кажется, я не зря положил в твою чашку белладонну. Энджел в страхе распахнула глаза. Майкрофт чуть сдвинулся на край кресла, насторожено вглядываясь в лицо девушки. У Джона на кухне что-то упало, и Холмс-старший повернул к себе Энн, проверяя зрачки и прося открыть рот. Зная то, что эти двое прожили с Шерлоком достаточно много времени, чтобы понять, что он не шутил. - Чертов Холмс, если я умру, то буду являться к тебе в ночных кошмарах, - чуть повышенным тоном воскликнула девушка. Выдержав паузу, во время которой Энн старательно прислушивалась к сигналам своего собственного тела, мужчина произнес: - Знаешь, не в этот раз. Все остальные в комнате облегченно выдохнули. Джон увел Энджел на кухню и положил ей на тарелку завтрак. От греха подальше. Пока Ватсон и Энн уплетали еду, в гостиной снова образовалось напряжение. - Ты хоть понимаешь, к чему это может привести? – Холмс-старший был рассержен. Его обычно спокойный голос стал на тон выше, а это уже о чем-то да говорило. - Ты знаешь, чем я занимался три года, - соизволил ответить Шерлок. – Этот Себастьян Моран – последний, и им движет лишь жажда мести. - Вот именно, дорогой брат. Это самое опасное оружие. Он не успокоится, пока не доберется до тебя. Детектив отложил книгу. - Он не знает, что это был я. - Пока не знает, Шерлок. Я теперь беру на свои плечи заботы о полковнике Моране. На этом Майкрофт встал с кресла и прошел на кухню. - Позволите присоединиться? – спросил Холмс и, поддернув брюки, опустился на стул напротив Энджел. Девушка чуть не поперхнулась тостом. - Эм… - Джон тоже был озадачен. – Конечно… Может, вам положить что-нибудь? - Чашку чая, если можно, - Британское Правительство – сама любезность. И это уже настораживало. Джон покосился на соседку, потом - на Шерлока, который наблюдал за ними с кресла, а потом - на чайник. Нужно было найти тот сорт чая, который был самым дорогим. - В коробке из-под ручек, - донесся голос детектива из гостиной. – На второй полке. Не наткнись на человеческую печень! Энн помрачнела. С Холмсами никогда не сможешь поесть нормально. Джон усмехнулся и кинул чайный пакетик в кружку, залив его кипятком и предварительно убедившись, что кружка не содержит никаких химических реагентов и частей человеческого тела. Поставив кружку перед Майкрофтом, Джон уселся за стол рядом с Энджел. Кроме того, справа от девушки опустился на стул Шерлок Холмс, снова взгромоздив микроскоп на столешницу. Вчера с большими усилиями Джону и Энджел кухонный стол удалось отвоевать, но, видимо, эти старания оказались напрасны. Энджел нахмурилась и придвинула стул поближе к Джону. Доктор понимающе улыбнулся подруге и снова принялся за кофе. Оказалось, под пристальным взглядом одного Холмса и быстро распространяющейся по комнате холодностью другого есть не очень приятно. Побыстрее проглотив остаток еды, девушка поднялась из-за стола и почти выбежала в коридор. Когда она переоделась на работу и собирала сумку, в дверь ее комнаты постучали. Открыв дверь, она обнаружила Майкрофта. - Еще раз доброе утро, - улыбка Хомлса-старшего на этот раз показалась девушке более искренней. – Я бы хотел подвезти вас на работу и по пути обсудить кое-какие детали. Энджел кивнула и, кинув телефон и блокнот в сумку, вышла за Майкрофтом из дома. Когда она мельком бросила взгляд на окна 221B, ей показалось, что в окне она смутно видела силуэт Шерлока. С негромким звуком дверца BMW захлопнулась, и в секунду девушка оказалась в салоне машины наедине с Холмсом. Как и лимузины, эта машина была оснащена поднимающейся и опускающейся перегородкой, которая отделяла салон от пространства водителя. Салон оказался неожиданно темным, и Энджел моргнула пару раз, привыкая к освещению. Пару минут они ехали молча. Потом Майкрофт начал разговор: - Мисс Райтер, могу я называть вас Энджел? - Конечно. И лучше на «ты». - Замечательно. Энджел, вы знакомы с моим братом некоторое время. Хочу вас спросить, какое у вас впечатление о нем. Девушка молча проглотила прежнее обращение на «вы» - видимо, след профессиональной деятельности, как и у нее – ухудшенное зрение и линзы – и ответила чуть с заминкой. - Он очень своеобразный человек… Немного странный и чуть сумасшедший, но, видимо, это у вас, Холмсов, наследственное. Но, что бы он там ни думал о себе, я думаю, он хороший… Насколько вообще Шерлок может быть хорошим. Будто бы инопланетянин прилетел на Землю и старается обучиться привычкам, повадкам, ходу мыслей людей. Это проблематично для него, как будто бы он никогда нормально не общался с кем-нибудь человечным. Но это не значит, что он плохой. Он странный, очень, и иногда мне хочется его убить. Но, видимо, нужно привыкать к этому. Хотя, Джон сказал, что к этому невозможно привыкнуть. Майкрофт хмыкнул. - Вы действительно мало знаете Шерлока, Энджел. Но я рад, что у вас к нему выработалось такое… позитивное отношение. Но я хотел поговорить с вами не об этом. Шины мягко шуршали по асфальту, посадка машины была идеальной, будто по воздуху летишь, а не на колесах. Глаза Майкрофта казались темнее обычного, и слабый электрический свет искажал его черты, и на секунду Энджел показалось, что рядом с ней в машине сидит Шерлок. От этого отношение к Майкрофту чуть изменилось, он стал более приятен Энн. - Убийца Рональда Адэра – Себастьян Моран, - продолжил Холмс. – Он – второй по опасности человек в Лондоне после Мориарти. Надеюсь, из рассказов Джона вы знаете, кто такой Мориарти, - Энджел кивнула и чуть сдвинула брови. – Прекрасно. Сейчас то же самое мой дорогой брат рассказывает доктору Ватсону, я уверен, поэтому эту информацию я сообщаю вам. - Почему вы? – вырвалось у Энджел. – Почему не Шерлок? Холмс нахмурился. - Во-первых, чем раньше вы узнаете эту информацию, тем лучше, потому что от этого может зависеть ваша жизнь, дорогая Энджел, а во-вторых, я сильно сомневаюсь, что Шерлок стал бы рассказывать это вам. «Ох, замечательно! Я – пустое место для Шерлока. Что и следовало ожидать», - подумала девушка и еще сильнее нахмурилась. - Себастьян Моран – бывший военный, служил в Индии. Лучший стрелок британской армии, как гласят его рекомендательные письма. После его возвращения в Лондон после участия в Афганской компании - не удивлюсь, если доктор Ватсон встречал или хотя бы слышал его имя – его обнаружил Мориарти и сделал своей правой рукой. Во время службы с Мораном был связан ряд неприятнейших случаев, в которых он зарекомендовал себя не только как прекрасный стрелок, но как и крайне кровожадный человек. Естественно, что Мориарти не обделил его вниманием. Не могу сказать, что Моран – человек такого же высокого ума, как и Мориарти, но, однако, он окончил Оксфорд и не является тупым воякой, каковым вы поспешили его посчитать. Теперь этот Моран, по информации сети бездомных моего дорогого брата, в Лондоне. И только он мог застрелить через окно здания напротив мистера Адэра. Он связан с сетью наркобизнеса, а Адэр задолжал ему крупную сумму денег, о которой никто не знал, и откупался он от Морана компьютерными программами, которые давали Морану доступ в простейшие системы, такие как игровые автоматы. Легкие деньги. Даже такой неглупый человек, как полковник, ни за что не отказался бы. В течение трех лет, когда Шерлок был вынужден скрывать факт своего спасения, Моран старался восстановить преступную сеть, которая разрушилась со смертью Мориарти. Но Шерлок все это время с моей помощью занимался тем, что истреблял и сажал за решетку ее составляющие, одного за другим. Теперь остался Моран и небольшая горстка второстепенных людей у него на поводке, которых убрать ничего не стоит. Большую опасность представляет сам Себастьян Моран. Если он выйдет на Шерлока, то всему его окружению не поздоровится. Поэтому я бы хотел настоятельно попросить вас, Джона и миссис Хадсон в ближайшую неделю съехать с Бейкер-стрит. Глубоко вздохнув, Энджел начала понимать ужасную ситуацию, в которой они все оказались. Значит, Шерлок не просто так ждал эти три года! Он пытался обеспечить безопасность всей Англии и докончить дело с Мориарти. Теперь, когда Джон узнает это, все будет еще лучше. Они, наконец, поймут друг друга до конца. - Хорошо, - Энджел кивнула. – Если так нужно, я могу поехать к сестре во Францию… - Необходимые затраты будут компенсированы, - добавил Холмс. - Не нужно, Майкрофт, - девушка улыбнулась. – Я получаю достаточно, чтобы купить билет на самолет. Машина остановилась у бордюра, и Энн уже поспешила открыть дверцу, когда рука мужчины, коснувшаяся ее плеча, ее задержала. Она обернулась: Майкрофт смотрел прямо на нее. - Завтра вечером, если вы не против, я заеду за вами в шесть, - произнес он так, как будто заучил эти строки наизусть. – Надеюсь, вы любите французскую кухню. Невнимательно девушка кивнула и вышла из машины. Только тогда, когда она поздоровалась с охранником, до нее дошло, что Майкрофт Холмс только что пригласил ее на свидание.

***

Никаких смс от Шерлока во время рабочего дня ей не приходило, что несколько огорчало. В системе опять образовался взлом, и теперь текст программы-трояна напомнил ей текст программы Рональда Адэра. Она нахмурилась и стала внимательнее вчитываться в строки компьютерного кода. Да, характерное название переменных, оформление и открытие процедур – все ясно говорило, кто являлся автором троянского коня. Протянув руку за телефоном, она хотела набрать смс Шерлоку, но тот ей позвонил сам. Что было странно, ведь Шерлок предпочитал сообщения. - Алло? – Энджел нажала кнопку ответа. - Взлом в системе. Ты видела содержание трояна? – без всяких предисловий сказал детектив. - Только что хотела тебе звонить, - Энджел прижала телефон к уху левым плечом и начала набирать текст программы, которая залатала бы брешь. – Если нужно, я могу отправить тебе… - Почтовый адрес тут же отследят – люди Морана уже целый месяц ведут борьбу с системой защиты банка. Тогда проблемы появятся у тебя, а, следовательно, и у меня, так что, это плохая идея. - Да, но эту программу взлома точно писал Адэр, - понизив голос, прошептала девушка. На том конце трубки повисло молчание. - Ты в этом уверена? Энджел еще раз пробежалась по строкам. - Да, уверена. Но он же мертв… - И это не аргумент, - по-своему закончил предложение Шерлок. – Это был самый сильный козырь Морана, но и его вы перехватили. Теперь он будет искать новых специалистов, которые наверняка смогут взломать банк. Так что мой тебе совет: еще раз проверить все каналы получения и передачи данных, причем, как следует и, желательно, настрочить легкую программу, которая при взломе запустит рекурсию* и законсервирует вирус внутри дополнительной программы. - Черт, и правда!.. – воскликнула Энджел, и на нее повернулось несколько голов. Лина даже привстала со стула и заглянула к подруге. Девушка махнула на нее рукой, и женщина скрылась за перегородкой. - Не нужно благодарностей, - бросил Шерлок и повесил трубку. Через десять минут пришло смс: «Та женщина прошла повторное гинекологическое обследование? ШХ». Энн чуть улыбнулась и поднялась со стула. В последние дни ее соседка по работе была крайне счастливой, что без слов говорило о ее внутреннем состоянии. - Скажи своему дружку «спасибо», - попросила она вполголоса и снова углубилась в экран монитора. «Она в порядке. В смысле, теперь точно в порядке», - набрала Энн и положила телефон на стол. «Люди такие идиоты, - через минуту пришло глубокомысленное заявление от Шерлока. – Не хотят раскрыть глаза и хоть раз увидеть мир в его настоящем свете. Строят для себя мирок, где все плохо, а вокруг – ужасные люди и запутанные преступления, потому что, не создавая проблем, они были бы скучны, как кирпич». Девушка опустила голову. Теперь и в психологии Шерлок оказался просвещеннее ее. Она набрала номер детектива. Когда гудки прекратились и она услышала напряженное дыхание мужчины, она произнесла: - Я тоже скучна, как кирпич? Ей жизненно необходимо было услышать ответ от Шерлока. Но он молчал. Молчал в течение пары минут, и они слышали в трубке дыхание друг друга. - А как ты думаешь? – ответил Холмс. – Насколько я странен и похож на инопланетянина? «Чертов детектив! И об этом узнал! Чертов Майкрофт!» - носились в голове мысли-ежики, ощетинившиеся гордостями-иголками, а сама Энн сердито выдохнула, что не укрылось от Шерлока: он усмехнулся. - Я так сказала, потому что недостаточно знаю тебя, - ответила, наконец, Энн, - и не могу судить о тебе объективно. Тем более ты и сам не хочешь открываться людям. Откуда мне знать? - Можешь считать, что на твой вопрос я дал в точности такой же ответ. И Шерлок повесил трубку. Раздражающие гудки врывались мерной барабанной дробью в уши девушки. - Хотя бы к черту не послал, - пробормотала Энджел и улыбнулась. Может, она и вправду создает проблемы там, где их совсем нет? В любом случае, на повестке дня стояло два вопроса: «Куда в систему защиту поместить простенькую ловушку для вирусов и троянов?» и «Что надеть на свидание с Майкрофтом?». Уж от этой уникальной возможности пойти на свидание с одним из Холмсов она ни за что бы не отказалась.

***

Энджел уже раз пять спрашивала Джона, как она выглядит. Доктор, который в кои-то веки хотел просто посидеть на диване и спокойно посмотреть телевизор, покосился на нее с подозрением. - Энн, если ты неуверенна, то не ходи на свидание, - пробормотал Джон. - Ага, конечно, легко тебе говорить! – вспылила девушка и тут же поспешно закрыла рот. На лице Джона выразилось страдание. - Господи, прости меня, Джон, пожалуйста! – она кинулась на диван к другу и неловко обняла его. – Сама не знаю, что говорю… Джон аккуратно провел ладонью по плечу Энджел. - Все в порядке, - он попытался улыбнуться, но улыбка получилась смазанной и перекошенной. - Знаю я, что не в порядке, - Энджел чуть взъерошила волосы Джону. – Ты такой хороший, и мне иногда хочется ткнуть всех этих непутевых женщин лицом в землю, чтобы они увидели и поняли это. Я так хочу, чтобы у тебя все было хорошо, - на глаза навернулись слезы, и девушка уже хотела махнуть рукой на макияж, но Ватсон рассмеялся. - Думаю, если ты ткнешь их носом в землю, то меня они точно не увидят, - сквозь смех произнес Джон. Они снова были одни вечером на Бейкер-стрит. Шерлок убежал по срочным делам в Скотланд-Ярд. Джон сказал, что там выслеживали местонахождение Себастьяна Морана. - Не хочу оставлять тебя одного, - пробормотала в плечо Джону девушка. - Повеселись с Майкрофтом, если такое понятие вообще к нему применимо, - Джон отстранился и еще раз оглядел подругу с головы до ног. – Только, думаю, это ожерелье не слишком подходит к туфлям… Энджел встревожено вскочила с дивана и кинулась к зеркалу. Ее проводил веселый смех. - Издеваешься? – хмуро констатировала она. – Я и так вся на иголках. - Кто же идет на свидание и боится? - Все так делают! - Нет, - Джон переключил канал. – Волнуются – да. Но не боятся. Майкрофт – он странный, и у него свои привычки. В конце концов, он же тоже Холмс… Но если уж ты согласилась, попробуй получить удовольствие от этой встречи. Энджел бросила очередной взгляд на часы и поправила на бедрах платье, опускаясь в кресло Шерлока. Теперь она делала это ему назло. - Ты уверена, что идешь на свидание с тем Холмсом? – задал очередной вопрос Джон. Энджел покраснела. А потом вдруг успокоилась. - Сам подумай, какое может быть свидание с Шерлоком? – девушка покрутила пальцем у виска, наглядно демонстрируя реальность сего происшествия. – Это из области фантастики. - Вынужден согласиться, - произнес Джон, и они снова рассмеялись. Внизу тренькнул звонок, и Энджел подскочила в кресле, нервно дергая кольцо на пальце. Джон вздохнул и подошел к подруге. - Успокойся, - доктор взял Энн за плечи и на секунду прижал к себе. – Если улыбнешься, все пройдет замечательно. Энджел неловко улыбнулась, и Джон просиял. - Я иногда думаю, что мы были бы хорошей парой, хотя бы теоретически, - честно сказал мужчина. – Но мы с тобой слишком хорошо друг друга знаем для этого, и отношения у нас совершенно другого плана. - Я тоже об этом думала. Ты самый лучший, Джон, и все у тебя будет хорошо. Я это чувствую, понимаешь? Скажешь, глупость, женская интуиция и все такое… - Надеюсь, что ты права, - Джон опустился обратно на диван, когда в комнату вошел Майкрофт Холмс. На нем был красивый серый костюм, и в этот раз он был без своего традиционного жилета. Брюки, пиджак и рубашка. У Энджел промелькнула мысль, что наверняка Холмсы неплохо танцуют, и девушка улыбнулась. Еще раз нервно оправив платье на бедрах, она прошла вниз вслед за Холмсом. Они вышли на улицу, и Майкрофт, открыв дверь машины, элегантно поцеловал ее руку. «Что ж, почувствовать себя героиней средневековых романов, приятно», - подумала Энджел и улыбнулась. Может, действительно, не нужно все усложнять? В машине Майкрофт сел к ней ближе обычного, и они довольно легко разговаривали на светские темы. Холмс оказался прекрасным собеседником. Ресторан, в который повел ее Майкрофт, был самим описанием понятия: «шик». Причем именно тот истинно английский и светский шик, который идеально подходил под характер Майкрофта. Выхолощенные официанты, богатая мебель и живая музыка с самым настоящим контрабасом в углу сцены заставила девушку на секунду приоткрыть рот в удивлении. «Это… Да, теперь можно полноценно чувствовать себя принцессой». Майкрофт придвинул за ней стул, а, пробежавшись глазами по меню и ценам, брови Энджел полезли на лоб. Да за одно блюдо из мяса она могла до отвала наесться в уютной кафешке напротив Банка! Сглотнув слюну, она старалась понять, что на самом деле представляет собой вон то и это блюдо с замысловатым названием. - Я могу помочь вам выбрать, - заметив ее замешательство, вежливо сказал Майкрофт. «Дедукция», - проворчала про себя Энджел, но с благодарностью кивнула. - Закажите на ваш вкус, - Энджел оглядывала зал и смущенно улыбалась. - Хорошо, - Майкрофт сделал заказ и спросил девушку про вино. - Белое, если можно, - ответила она и встретилась взглядом с Холмсом. - Конечно, дорогая Энджел, - официант понял все без слов и по-английски удалился от их столика. - Тебе нравится? – спросил мужчина, и Энджел вздрогнула. Наконец, его тон стал более естественным, а лицо разгладилось: сквозь привычную маску стали проступать настоящие эмоции. - Да, очень, - неловкость как ветром сдуло. Энджел удобнее устроилась на стуле и подперла кулаком подбородок. – Думаю, ты все обо мне знаешь. Но я о тебе практически ничего не знаю. - О, ты ошибаешься, - официант принес бутылку, и Майкрофт налил вина сначала Энджел, а потом себе. – Можно сколько угодно рыться в архивах, созваниваться с бывшими знакомыми. Все равно ты никогда не узнаешь настоящего человека. Может, именно поэтому ты меня заинтересовала. То, что я о тебе узнал из баз данных, ничего толком не сказало о тебе. Ты интересна, а в последние несколько лет я не встречал в своем кругу женщину, которая не боялась бы отойти от общепринятых штампов. - Значит, я не скучна? – голос Энн чуть дрогнул, и она отпила из бокала. - Конечно, нет, Энджел, - улыбка Майкрофта получилась немного кривой, потому что он разучился улыбаться искренне. - Спасибо. Буду считать это комплиментом. Они столкнулись бокалами и выпили за здоровье. Блюда, заказанные Холмсом, оказались настолько вкусными, что Энджел в удовольствии зажмурила глаза. Майкрофт рассмеялся. - Что, похожа на кошку? – смущенно хихикнула девушка. - Нет, - Майкрофт искусно подцепил вилкой креветку. – Похожа на счастливого человека. Пару мгновений они смотрели друг другу в глаза, и Энн изо всех сил старалась не покраснеть. Когда мужчина отвел взгляд, она почувствовала это глупое чувство, когда бабочки порхают в животе, но списала это на новые вкусовые ощущения. Она действительно слишком сильно все усложняет. Стоит расслабиться – и смешинки залетают в нос, и отчего-то хочется, наплевав на приличия, дотянуться до губ Майкрофта и поцеловать их. «Вроде бы я много не пила. Странно. Белое вино на меня так действует, или я просто давно ни с кем не встречалась, обзаведясь дурацким статусом независимой женщины?» - Энджел случайно задела пальцами ладонь Холмса, лежащую на столе, и все-таки глупо покраснела. - Ты очень мила, Энджел, - снова искренне улыбнулся Майкрофт. – Особенно, когда смущаешься. Подошло время десерта, и небольшой оркестр начал играть медленную музыку. Майкрофт встал со стула, отряхнув брюки, и протянул девушке руку. Энджел поспешно вскочила и направилась с мужчиной в центр зала. Действительно, Майкрофт оказался прекрасным танцором. Грациозные движения, покачивания бедрами – они двигались в одном ритме. Его дыхание легко касалось щеки Энджел, и от этого мурашки пробегали по спине. Вдруг, музыка резко прекратилась. Послышался звук падения, и Энджел и Майкрофт одновременно повернули головы в сторону оркестра. Там стоял старик из книжной лавки и внимательно следил за ними глазами. То, что он толкнул скрипача и музыка оборвалась, его нисколько не смущало. Энджел встретилась взглядом с серыми проницательными глазами и ощутила укол вины. Шерлок (а в образе старика снова был именно он) бросился к выходу из ресторана и вылетел на улицу. Вот теперь их с Майкрофтом свидание точно окончено. __________________________________________________ * По рабоче-крестьянски: рекурсия - это многократное повторение одного и того же действия. Подробнее в Википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (2)