***
Энджел заглянула в гостиную. Шерлок стоял у окна и без ритма водил смычком по струнам, буквально издеваясь над бедным инструментом. Он прекрасно слышал, что девушка вошла в комнату, но не прекращал ужасных попыток играть. - Хватит, - тихо произнесла Энджел и скрестила руки на груди, опираясь бедром об косяк. Шерлок и не подумал останавливаться. - Прошу, Шерлок… На обращении к нему мужчина чуть вздрогнул, но продолжил терзать скрипку. - Ради Бога! – неожиданно громко воскликнула Энн. Последний резкий звук пронзил ночь, и Шерлок опустил руки вместе со смычком и скрипкой. - Джон спит? – снова прошептала Энджел. – А миссис Хадсон? - Миссис Хадсон давно привыкла к этому и купила прекрасные затычки для ушей. Джон последовал ее совету и также приобрел шумоподавляющие наушники. Они не проснулись, не волнуйся. Шерлок все так же стоял спиной к ней, и Энджел прошла в комнату, опускаясь на диван. Под ее весом мебель чуть слышно скрипнула, но и это казалось громким звуком посреди тишины. - Зачем ты следил за нами? – спросила Энн. - Я не обязан посвящать тебя в свои планы, - резко произнес Шерлок и прошел к камину. Затем, немного помедлив, опустился в свое кресло. - Не обязан. Но это было совершенно не твое дело, - прошипела девушка. Желание придушить Шерлока лишь усилилось. – И что это грохнуло несколько минут назад? - А, когда вы собирались поцеловаться? – с некой брезгливостью ответил вопросом на вопрос детектив. – Я хотел закрыть окно, но рама неожиданно треснула. Миссис Хадсон давно не делала капитальный ремонт. «Черт бы тебя побрал, Шерлок Холмс!» - внутри нее все кипело, но Энджел лишь глубоко вздохнула и сжала кулаки. - Я совершенно не понимаю мотивов твоих действий… - устало сказала она. - Ты и не сможешь, с твоим-то процентом содержания серого вещества, - перебил ее Шерлок, сплетая пальцы. - Но я бы хотела понять, - проигнорировав едкое замечание в ее адрес, произнесла Энн. – Я устала, Шерлок, и мне не нужны лишние споры с тобой перед сном. Шерлок промолчал. Девушка поднялась с дивана. - Знаешь, - обернувшись в дверях, бросила она, - почему ты не можешь просто сказать все в лицо? Ты же так все время делаешь со своей хваленой дедукцией. Пытаться разобраться в твоем внутреннем мире – бесполезная трата времени. Только начнешь – и тут же завязнешь в болоте по имени «Безразличие». Нельзя же быть таким… холодным! – Энджел глубоко вздохнула и фыркнула. – С кем я сейчас говорю… Она уже вышла в коридор, когда услышала голос Шерлока: - Что ты хочешь узнать? Она вернулась на пару шагов и снова застыла в дверном проеме. - Не знаю, - честно ответила Энджел. – Что-то, что сделает тебя в моих глазах человеком. - Тебе не следует встречаться с Майкрофтом, - выпалил он, и девушка фыркнула. - Ага, конечно… - Он использует тебя для того, чтобы подобраться ко мне. Он уже проворачивал такое с Джоном. Только Джон оказался не таким идиотом, каким оказалась ты. «Спокойствие, - Энджел вдохнула и выдохнула три раза. – Он именно этого и добивается. Вывести меня из себя. Не стоит сдаваться». Девушка прошла вперед и опустилась в кресло, подгибая под себя ноги и сбрасывая туфли. - Он был настоящим там, в кафе, - сказала Энн. – Не было фальшивых улыбок и делового тона. Это было реальной встречей, Шерлок, и если ты хочешь, чтобы это выглядело по-другому, то ты сам себя выставляешь идиотом. Шерлок вскочил с кресла и навис над Энджел. Девушка испуганно пискнула и вжала голову в плечи. - Не. Смей. Называть. Меня. Идиотом, - прошипел детектив, но не отодвинулся. - Ты всегда говоришь людям правду в глаза, а сам? Не хочешь слушать правду о себе. - Да? – грозно прошептал Холмс. – И в чем же эта правда? - Что ты по какой-то причине не желал нашего с Майкрофтом свидания, - спокойно произнесла Энджел. Хотя бы, выглядело это спокойно. Сама же она в любой момент ожидала пощечины, удара, язвительного слова – чего угодно. - И по какой же причине? – тон Шерлока стал другим. Не грозным, не высокомерным… Просто, другим. Настоящим, что ли? - Я не знаю, - прошептала она. – Может, ты мне объяснишь? Шерлок сорвался с места и вышел в коридор. Энджел кинулась за ним. - Ответь мне, Шерлок! – крикнула она ему вслед, но ей в ответ лишь негромко скрипнула дверь в комнату детектива. - Как ребенок! – возмутилась Энджел и зашла к себе. Нужно было принять душ и переодеться в пижаму. Хоть завтра не нужно рано вставать.***
Утром Энджел разбудил громкий рингтон. Ее телефон извивался на тумбочке в судорогах, требуя, чтобы на звонок ответили. Сонная девушка нашарила телефон, не открывая глаз, и нажала на кнопку ответа. - Алло? – тихо сказала она. - Энджел!! – из трубки голос вырвался, как из рупора. «Мэри», - хмуро подумала Энн и приоткрыла один глаз. – Доброе утро, соня! Ты же не спишь, не так ли? - Не сплю… - пробормотала Энн. – Около двадцати секунд… - О, дорогая, я тебя разбудила? Прости, пожалуйста! Но я звоню напомнить: сегодня мы с тобой идем выбирать свадебное платье! - Кому? Мне? – Энджел спросонья была не в своей тарелке. - Дурочка! – рассмеялась ее подруга. – Пока что мне. Но, надеюсь, там и за твоей свадьбой дело не станет. - Ага, конечно, - Энджел кинула взгляд на часы. Двадцать минут одиннадцатого. «Какая рань…». - Через час встретимся на Трафальгар Сквер, окей? – и Мэри, не дожидаясь ответа, повесила трубку. Телефон мягко выскользнул из рук девушки, и она постаралась поймать быстро улепетывающий сон. Господи, этот сон… Воды Тихого океана набегают на берег, а потом снова возвращаются обратно. Она сидит на берегу океана, и ее ступни ласкают волны. Теплые и такие нежные. Шерлока поблизости нет, и она счастлива. Энджел оборачивается и видит справа от себя красиво украшенный праздничный зал. Поднимаясь с песка, она понимает, что она в свадебном платье. А в праздничном зале скоро должна состояться свадьба. Ноги сами несут ее туда, она видит приближающиеся лица: все ее знакомые, а вот и Мэри. Она радостно смеется и неожиданно обнимает Шерлока. Жгучая ревность закрадывается к девушке в сердце, и она старается пробиться сквозь толпу гостей к ним, но ее уносит, и все, что она видит, – улыбку Шерлока. Но его губы улыбаются не ей, а Мэри. Слеза отчаяния катится по щекам, и она видит Майкрофта. Он стоит один в сторонке, и очевидно, что он не ее жених. Он коротко кивает ей и снова отворачивается к бокалу шампанского. - Майкрофт! – зовет она, но Холмс даже и не оборачивается. Впереди показывается священник и алтарь. Как она оказалась в церкви? Она идет по дорожке, по краям которой стоят букеты с белыми розами, а по бокам от нее - церковные скамьи, а на них – все те же лица. Ноги несут ее вперед, и только на первом ряду она видит Шерлока. Рядом с ним сидит Мэри, и они страстно целуются у всех на глазах. Прямо в церкви. Злость начинает душить девушку, но она оборачивает к своему жениху и замирает. Перед ней в смокинге стоит улыбающийся Бредли. - Нет! – выкрикивает она. – Это не я должна быть здесь! Это Мэри! – в ответ ей с первой скамьи доносится злая усмешка Шерлока. – Я должна быть рядом с ним и целовать его губы! Слезы, горячие, злые слезы струятся по ее щекам, падают на пол и превращаются в белые розы. Они заполняют все пространство, вонзая в нее свои острые шипы, а она только судорожно ищет взглядом лицо Шерлока, выкрикивая: «Это ошибка! Дайте мне уйти! Мэри, здесь должна быть Мэри!». Когда она почти просыпается в холодном поту, во сне ее подхватывают сильные руки. Она содрогается от рыданий, пока мужчина гладит ее по спине. Энджел поднимает глаза и видит Шерлока. - Ты, - она приближается к его лицу и порывисто целует его губы. – Со мной, здесь… Она оглядывается, но видит лишь бесконечное поле из красной травы. Приглядывается и видит, что трава, на самом деле, - примятые розы. - А шипы? – вглядываясь в глаза Шерлока, произносит она. - Не бойся, - он прижимает ее к себе. – Я их все отрезал. Теперь розы без шипов, ангел. Они никогда теперь не будут убивать тебя. Его горячие губы прикасаются к ее губам, и она просыпается. Чертов звонок ее разбудил. Ежеминутно зевая по пути на кухню, Энн потирала глаза, смахивая глупые сонки. Они только мешали видеть – вот и все. Джон листал газету и был явно чем-то недоволен. Он постоянно хмурил брови и бросал взгляды на лежащего на диване Шерлока. Тот только и делал вид, что спал, вытянувшись во весь рост. - Вам приготовить завтрак? – крикнула Энджел, ставя греться чайник. У Джона она переняла полезную привычку тщательно изучать содержимое кухонной утвари прежде, чем заполнять ее чем-то съестным. - Не нужно, - отозвался Джон. – Мы уже поели. Точнее, поел только я. Шерлок сидит на диете. Энджел округлила глаза, а Шерлок озадаченно взглянул на Джона. - Только так я могу придать этому игнорированию приема пищи хоть какой-то здравый оттенок, - объяснил доктор и снова уткнулся в газету. - Ничего интересного? – поинтересовался Шерлок с дивана. - Вообще-то, есть кое-что, - Джон протянул другу газету. – На пятой странице есть статья, которая сообщает процесс дела Рональда Адэра, и журналист на этот раз упомянул Себастьяна Морана. Шерлок чертыхнулся, а Энджел навострила уши. - Этого только не хватало, - пробурчал Холмс. – Это самое глупое, что могла сделать пресса – раструбить о настоящем убийце в контексте. - Откуда они узнали? Только Скотланд-Ярд знал достаточно… - Джон смахнул крошки со стола. – Неужели Лейстрейд?.. - Нет, это скорее кто-то из тех молодых, только что поступивших полицейских, которые мечтают лишь засветиться в новостях или на первой полосе, - спокойно ответил Шерлок, хотя его руки выдавали его – он нервно перебирал пальцами ткань халата. Значит, какой-то его план пошел коту под хвост. - Я могу приготовить оладьи, - послышался голос Энджел с кухни. – Майкрофт сказал, что ты любил их в детстве и до сих пор любишь, Шерлок. Детектив сердито засопел, на что Джон усмехнулся. - Я бы посмотрел на это… - улыбнулся доктор, но Шерлок кинул резкое: «Нет». - Хорошо, - пожала плечами девушка. И все равно приготовила оладьи. Запах кленового сиропа медленно распространился по квартире, и Шерлок заерзал на диване. «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок», - так говорила мама Энджел. Она была чертовски права. Теплые и родные мамины руки медленно и умело взбивали тесто для оладий. Энджел сидела на стуле у кухонного стола и горящими глазами наблюдала за каждым ее движением. - Смотри и запоминай, Энджел, - с легкой улыбкой говорила ее мама. – Вот столько нужно положить муки. Ловкие руки зачерпывали ложка за ложкой белую и такую приятную на ощупь сыпучую субстанцию. - А теперь яйца, - мама разбивала их об острый край тарелки, и непривлекательно липкий белок стекал в блюдо с тестом. – Ты запоминаешь? - Конечно, - девочка подскочила на стуле и скороговоркой проговорила рецепт оладий. - Молодец, - мама поманила ее к себе, и Энн поспешно соскочила со стула. – А теперь попробуй налить тесто на сковородку. Вот так… Не торопись… Мамина рука обхватила ее, и они вместе осторожно вылили три аккуратных овала на шипящее масло. Сразу же тесто начало желтеть с краев, и пряный запах разнесся по кухне. - Доставай кленовый сироп, Энни, - попросила ее мама, и Энджел шустро кинулась к стулу. Переставив его поближе к высоким кухонным ящикам, она взобралась на него и открыла самый-самый потайной из них. Там хранились приготовленные ее бабушкой сиропы и джемы. Иногда, когда никто не видел, Энджел залезала на стул и открывала одну за другой цветастые банки. Нет, она не ела тайком лакомство. Она просто прижималась носом к краешку стекла и с упоением вдыхала сладкий запах. Он напоминал о бабушке и Ирландии, а еще о свободе и ее друге – теплом июльском ветре. Сильные руки обхватывали ее за ноги, и она, оглянувшись, видела отца. Он придерживал ее аккуратно, чтобы она ненароком не упала со стула. Он брал у нее из рук сироп и передавал его маме, а потом с широкой улыбкой помогал дочке слезть со стула, подхватывая ее на руки, и опускал на землю. Энджел весело смеялась всякий раз, как он это делал. Смешинки попадали в нос, и совершенно не хотели оттуда вылетать. Это было самым счастливым воспоминанием о ее детстве: сильные руки, добрый взгляд маминых глаз и кленовый сироп. Девушка коротко улыбнулась и добавила себе на тарелку тягучего лакомства. Скрипнул диван, и Шерлок оказался у нее за спиной. Он бесцеремонно стащил через ее плечо один оладушек и сунул его в рот. Послышалось удовлетворенное мычание. Потом тарелка, которую Энджел хотела съесть сама, перекочевала в руки Шерлока, и детектив опустился за кухонный стол, на котором обосновался относительный порядок с одного конца, и творческий хаос – с другой, и начал уплетать оладьи. Капля кленового сиропа повисла у него на щеке рядом губами, и Энджел улыбнулась. Губы Шерлока сейчас, наверняка, так и пропитаны вкусным сиропом, а на ощупь они окажутся мягкими и податливыми. Господи, как ей хотелось его поцеловать! Долго, сладко и горько – со вкусом прошлого и несбыточными надеждами на будущее. Но вместо этого Энджел опустилась рядом с мужчиной со своей тарелкой и аккуратно убрала пальцем капельку сиропа, облизав палец. Взгляд Шерлока в тот момент показался ей каким-то странным и чуть затуманенным, но через секунду он снова вернулся к завтраку. Теперь в ее голове пунктик, когда можно переносить Шерлока, пополнился совместным поеданием оладий с кленовым сиропом. Шерлок казался маленьким мальчишкой. Но это почему-то не смущало. Наоборот, так он выглядел более живым и настоящим, чем когда лежал на диване, сложив кончики пальцев вместе и думая над очередным делом. Оладьи с его тарелки быстро исчезли, и Шерлок снова опустился на диван. Посуду, конечно же, за ним должна мыть Энджел. Девушка хмыкнула, но вернулась к поглощению оладий. Телефон Энджел зазвонил, но Шерлок схватил его первым. Энджел встрепенулась и стукнула себя ладонью по лбу. Зачем ей было оставлять свой сотовый утром на столе в гостиной? - Алло? – Шерлок выразительно взглянул на девушку. – Да, конечно, передам. Нет, мы не спим вместе. До свидания. Энджел с каждым предложением краснела и краснела, поэтому, когда Шерлок с невозмутимым видом протянул ей телефон, она схватила его и поспешно ретировалась на кухню. - Мэри попросила тебе передать, что планы изменились, и она заедет за тобой на Бейкер-стрит. И посоветовала мне, если мы просыпаемся в одной постели, пойти с тобой на ее свадьбу. Энджел сжала губы. - Только, думаю, в следующий вторник я буду ужасно занят, - притворно вздохнул Шерлок и опустился на диван. – Ужасно сожалею. Можешь позвать Майкрофта, он уж точно не откажется. - Нет! – поспешно воскликнула Энджел. – Я пойду с Джоном. - Что, прости? – доктор с изумлением поднял на девушку глаза. - Пойдешь со мной на свадьбу Мэри, а? – Энн внимательно глядела на мужчину, и ироничный взгляд Холмса не отвлекал ее. - Эмм… Хорошо, конечно, пойду, почему нет, - ответил Джон. – Проветриться не помешает. - Вот узнает об этом Майкрофт, - начал Шерлок, но Энджел его перебила. - Что же ты, Шерлок, будешь доносить на меня своему заклятому врагу? Детектив фыркнул и снова улегся на диван. «Что за чертовщина здесь происходит?» - Джон переводил взгляд с Шерлока на Энджел и не мог понять, так сильно они ненавидят друг друга, или их так сильно тянет друг к другу, что они оба огрызаются и стараются оставить все, как есть? Статус-кво? Но девушка ушла наверх, а Шерлок снова закрыл глаза. - Может, кто-нибудь из вас объяснит мне, что происходит? – Джон внимательно посмотрел на Шерлока, но тот даже бровью не повел. - Тебя пригласили на свадьбу к подруге твоей соседки, а у тебя нет смокинга, - сказал Холмс. - Шерлок, хватит притворяться, - Джон повысил тон. – Что между вами двоими происходит? - Лучше спроси у мисс Райтер, что происходит между ней и Майкрофтом. Джон хотел добавить что-то еще, но передумал. Куда катится этот мир, если до Джона Ватсона вдруг дошли причины и следствия действий Шерлока Холмса? - Да ты просто ревнуешь, - констатировал Джон, а в ответ на это Шерлок подавился фразой, которую хотел произнести, и открывал и закрывал рот, как рыба. В конце концов, дальше они оба замолчали, а Шерлок вынашивал план мести. Нет, не Джону. План мести для Энджел.