Where The Sun Goes Down (Там, где заходит Солнце)

NC-17
Завершён
242
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 65 616 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник

Глава №24.

Настройки
Майкрофт Холмс снова появился на Бейкер-стрит через пару дней. Он долго говорил о чем-то с Шерлоком в гостиной, и они никого туда не впускали. Джон и Энджел сидели на кухне у миссис Хадсон вместе с хозяйкой дома и напряженно вслушивались в раздающиеся сверху звуки шагов. Наверняка недовольный Шерлок ходил туда-сюда по комнате, обдумывая слова брата. - Правда, что нам нужно будет уехать на время? – спросил Джон, и миссис Хадсон озадаченно глянула на постояльца. Энджел виновато опустила глаза. - Я думала, Шерлок сказал тебе и вам, миссис Хадсон, - произнесла девушка. – Это все из-за Себастьяна Морана. - Он говорил мне про полковника, - голос Джона стал неожиданно суровым, а брови сдвинулись, - но ничего не сказал про необходимость покинуть 221B. Чертов конспиратор! - Полагаю, мне тоже придется уехать? – подала голос миссис Хадсон. В последнее время она была очень грустной, и на все расспросы Джона и Энджел молча отмахивалась. - Да, думаю так, - вздохнула Энн. – Это все неудобно, но если так будет безопаснее… Наверху что-то с грохотом упало на пол. Миссис Хадсон тихонько вскрикнула, а Джон подскочил со стула и кинулся наверх. Энджел замялась на секунду, а потом последовала за другом. - Не смей так говорить об Энджел, - процедил Майкрофт, когда Джон влетел в комнату. Прибежавшая за ним девушка услышала лишь окончание фразы – свое имя - и еще больше насупилась. Выходило, она была виноватой. Доктор и Энн одновременно перевели взгляд на детектива и обнаружили его на полу. Из носа Шерлока текла кровь, а он с крайней ненавистью смотрел на брата. Джон спокойно ушел за аптечкой на кухню, а девушка все еще пристыжено стояла в дверях. - Что случилось? – спросил Джон, усаживая на диван соседа. - Мы просто… говорили, - сказал Майкрофт. – А потом Шерлок позволил себе неприемлемые выражения. Одновременно Шерлок и Майкрофт взглянули на девушку, и она ощутила себя загнанной в угол. К кому подойти? К Шерлоку? К Майкрофту? Шерлок явно выглядел более пострадавшим, но Майкрофт мог не так все понять. Поэтому Энджел шагнула навстречу Холмсу-старшему, а тот тепло пожал ей руку. Это был самый интимный жест, который он мог себе позволить на людях. Тут же Шерлок тихо зарычал и оттолкнул руки Джона. Доктор с удивлением наблюдал картину унесшегося по лестнице наверх детектива. Энн с отчаянием взглянула вслед Шерлоку и чуть грустно улыбнулась Майкрофту. Джон собрался пойти вслед за другом, но Майкрофт коротко сказал: «Не надо. Он, в конце концов, должен отвечать за свои слова и поступки», и Ватсон, глубоко вздохнув, сел обратно на диван. Энджел села в кресло Шерлока, и друзья внимательно вгляделись в Майкрофта, надеясь на объяснения. Но Холмс увел разговор в совершенно другое русло: - Чем быстрее вы определитесь, куда вы направитесь на некоторое время из-за возможных покушений на вашу жизнь, тем будет лучше. - Я уже говорила, - сказала девушка, - поеду к сестре во Францию. У нее на окраине Парижа квартира, так что я уж точно буду далеко от Лондона. Вот только работа… - Я улажу эту проблему, - тут же перебил ее Холмс и улыбнулся. Наверное, Энджел никогда не привыкнет к его искренним улыбкам. Они сразу выбивали из колеи. Такое доверие и готовность помочь… Энджел моргнула и ответила: - Хорошо. А ты, Джон? - К сестре, - доктор чуть понурился. – Надеюсь, в этот раз направлю ее на путь истинный. Майкрофт и Энн промолчали. Они прекрасно знали, что в последний раз Гарри еле откачали – так сильно она напилась. Джон в тот вечер был сам не свой и, казалось, даже не удивился, когда ему поступил звонок из больницы. Энджел поехала с ним, и они просидели в белом коридоре на холодных железных стульях полночи, держась за руки. Энджел тихо шептала молитву. Тогда даже появление в коридоре Шерлока не показалось странным. Он сел рядом с Джоном и чуть сжал его предплечье. Это был совсем шерлоковский жест, и не нужно было слов, чтобы что-то объяснять. Он так говорил: «Все будет хорошо». И они втроем сидели вместе, хватаясь друг за друга, как утопающие. Тогда Энджел чувствовала себя такой нужной и такой близкой этим двум мужчинам, что горькая радость закрадывалась позже в ее сердце, и она вспоминала, как рано утром, около половины пятого, врач вышел из реанимации и спокойно подошел к Джону. Шерлок яростно бегал по нему глазами, стараясь понять, что с Гарриет. Но тогда все окончилось хорошо. Врач чуть кивнул коллеге, и Джон судорожно и облегченно выдохнул. Энджел обняла друга и взглянула на Шерлока. Он стоял ужасно потерянный, и тогда она обняла и его. Не зная, почему и зачем это сделала. Просто обняла. Он застыл на секунду, а потом прохладные руки коснулись ее спины, отвечая на объятие, а потом он отстранился. Несчастья сближают людей. Даже, когда не случаются. Достаточно одной нависшей опасности – и люди, которых ты никогда не знал, кажутся такими родными. А когда в такие моменты рядом друзья, то ощущаешь себя в плотном и теплом кольце рук. Именно так тогда себя чувствовал Джон. - Насчет Шерлока я уже побеспокоился, - продолжил Майкрофт, - но, как и следовало ожидать, вариант возвращения в фамильное гнездо его не устроил, и он сказал, что никуда не уедет с Бейкер-стрит. Поэтому прошу вас поговорить с ним. Вы должны его убедить. Для его же блага. - А как же миссис Хадсон? – спросил Джон. - У нее есть родственники в Лондоне? – Майкрофт бросил взгляд на окно, что-то обдумывая. - Да, - ответила девушка. – У нее есть дети, но, боюсь, она с ними не в самых лучших взаимоотношениях. - Что ж. Дайте мне их имена, и я поговорю с ними, - заключил Холмс, вставая. Джон коротко пожал ему руку и спустился вниз к Марте. Энджел задержалась в дверях, раздумывая, стоит ли подниматься к Шерлоку, или нет. Тем временем Майкрофт подошел к ней сзади и притянул к себе. Через секунду Энн оказалась в его объятиях. - Я буду скучать, - прошептал он. – Пообещай, что с тобой все будет хорошо. Энджел улыбнулась: - Конечно, со мной все будет хорошо. Но ты тоже пообещай мне, что не будешь лезть в неприятности. Как бы вы это ни отрицали, но вы с Шерлоком очень похожи. Майкрофт не ответил, а склонился к девушке за поцелуем. Их губы неуверенно прильнули друг к другу, привыкая, разведывая территорию. А потом все прекратилось. Энджел уже была готова разочарованно застонать. Но Майкрофт осторожно коснулся ладонью ее щеки и, не прощаясь, вышел из комнаты.

***

Энджел стучалась в дверь комнаты Шерлока уже третий раз, но никто не отзывался. Она пару раз толкнула дверь, но та не поддалась. Девушка вздохнула. - Открой, Шерлок, - позвала она тихо. – Пожалуйста. Щелкнул замок, и Энджел медленно повернула ручку. Из ванной доносился шум воды. Она заглянула и увидела, как Шерлок старался смыть кровь и остановить кровотечение. Отчего-то это у него не получалось, и он каждый раз сердито рычал, опуская голову вниз, что не благоприятствовало остановке кровотечения. Энджел, тихо ступая, вошла в ванную. Шерлок даже не шелохнулся, не прекратив своих попыток. Тогда девушка мягко надавила на плечо детективу, и он, фыркнув, опустился на бортик ванной. - Как маленький, ей богу, - пробормотала Энн и попросила Шерлока запрокинуть голову. Тот закатил глаза, но все же исполнил просьбу. Намочив ватку, Энджел аккуратно смыла красные разводы, придерживая Шерлока за подбородок. Тот и ухом не повел. Просто сидел, скосив глаза на нее. - Тебе бы следовало съехать с квартиры на время… - начала она, но мужчина ее прервал. - Потому что так сказал Майкрофт? – иронично произнес детектив. - Нет… не только поэтому, - девушка аккуратно вставила в ноздри Шерлока вату, чтобы уже наверняка остановить кровь. – Это для твоей же безопасности. Шерлок вернул голову в нормальное состояние и посмотрел прямо ей в глаза. Энджел замерла. Только сейчас она поняла, как близко стоит к Шерлоку. Ее нога касалась его бедра, и от этого отчего-то закружилась голова. Маленький участок близости кожи: через одежду, но она, казалось, прекрасно чувствовала эти сильные мышцы и крепкие кости. Наверное, ее легкий румянец не скрылся от пронзительного взгляда мужчины. - Хорошо, - ответил Шерлок и поднялся. Теперь они стояли всего в нескольких дюймах друг от друга. Глубокий вздох – и грудь Энджел коснется груди Холмса. - Что, даже не будешь возражать? – кинула она направившемуся к выходу Шерлоку. – Язвить? Упрямиться? - Зачем? – просто сказал он. – Ты же попросила. - Эмм… - замялась Энн. – Спасибо за понимание. И Шерлок вышел из комнаты.

***

Следующим вечером Энджел собрала чемодан. С сестрой она уже созвонилась, когда только Майкрофт предупредил ее об опасности, и Сара очень обрадовалась. За годы жизни во Франции она приобрела местный акцент, и в начале разговора Энджел почти не узнала ее голос. Теперь она сидела рядом с Джоном на диване и смотрела какой-то комедийный сериал по BBC1. Шерлок на кухне упаковывал микроскоп и нужные реагенты в небольшой чемоданчик. Он делал это с неохотой, ужасно медленно. Джон и Энджел переглянулись. Им было очевидно, что детектив не хочет расставаться с любимой квартирой. То, что Шерлок был привязан к 221B, было ясно как день. Пусть он стрелял в стены, позволял кислотам съедать покрытие кухонного стола, выбивал стекла, но только на Бейкер-стрит он был самим собой. Энджел видела, что каждый раз, как он поздно вечером садился в свое кресло и рассеянно глядел куда-то сквозь предметы, его лицо разглаживалось, и он успокаивался. И это проявление какой-то домашности привлекало девушку, потому что ей казалось, что именно на Бейкер-стрит она видит настоящего Шерлока. Он не старался выпендриваться или поражать всех вокруг дедукцией (если, конечно, к ним не приходил очередной клиент), а просто сидел, редко разговаривал и любил смотреть на непостоянное пламя камина. В тот вечер после укладывания домашней химической лаборатории Шерлок тоже разжигал камин, вглядываясь во всполохи пламени. Энджел удивил тот факт, что Шерлок никому не позволял топить камин, даже Джону. Из подвала он приносил несколько деревяшек и терпеливо ждал, чиркнув зажигалкой, когда огонь распространиться по дереву. Потом подкладывал еще одно полено, затем другое, пока по комнате не распространялось марево тепла и уюта. Топив камин, Шерлок сидел в позе лотоса перед начинающимся маленьким и контролируемым пожаром. Энджел перед отъездом решилась попробовать попросить научить и ее, но, в конце концов, лишь села в кресло Джона рядом с детективом и заворожено вглядывалась в маленькие всполохи. Шерлок терпеливо ворошил поленья, не отрывая взгляда от камина. А Энджел не отрывала взгляда от него. То, что она уедет минимум на неделю и не будет видеть каждый день этого невыносимого социопата, создавало тяжесть в груди. - Иди сюда, - бросил мужчина, и Энджел встрепенулась. Шерлок не смотрел на нее, и девушка уже поторопилась уверить себя, что оклик ей показался. Но Шерлок повернул голову и чуть кивнул на камин. Энн опустилась на ковер рядом с соседом, подгибая под себя ноги. Шерлок протянул ей полено. - Положи его аккуратно с краю, не бросая, медленно, и тогда огонь перекинется и на него, - сказал детектив, и девушка покорно сделала все, как он просил. Легкое движение кочергой – и маленький всполох перекинулся на только что прибывший кусок дерева, и через минуту весь очаг сиял всеми оттенками красного, отбрасывая яркие блики на лица мужчины и девушки. - Надолго нам придется уехать? – спросила Энджел. - Пока я или Майкрофт не разберемся с Мораном, - ответил Шерлок, вяло вороша поленья. – Он залег на дно после очередной неудачи с взломом банка. Но, надеюсь, что скоро он совершит промах, а он обязательно его совершит, и я его обнаружу. Энн кивнула головой, и они снова замолчали. - Я слышал, что ты едешь во Францию, - произнес Шерлок, скорее утверждая, чем спрашивая, но Энджел все же на всякий случай кивнула головой. – Но ты же вернешься? – его лицо вдруг стало каким-то грустным и обреченным. – Говорят, те, кто один раз увидел Париж, обязательно туда вернутся, но уже навсегда. - Не думаю, - честно ответила девушка. – Не слишком люблю французов, их традиции и менталитет. Англия мне ближе. - Патриотка, - фыркнул Шерлок, и Энджел рассмеялась. Шерлок лишь коротко ухмыльнулся, а потом тоже рассмеялся в голос. Когда они замолчали, он снова сказал: - Пообещай, что вернешься. - А ты пообещай, что не будешь лезть на рожон и будешь благоразумным, насколько ты вообще можешь таким быть, - парировала она. По правде говоря, она очень волновалась за Джона, Шерлока и миссис Хадсон. Ведь они остаются в Лондоне, а это гораздо ближе к Морану и гораздо опаснее. Шерлок повернулся и досадливо покачал головой. - Мне нужно найти его, иначе все эти три года окажутся напрасными. Не успокоюсь, пока не истреблю всю сеть Мориарти до конца. - О, я тебе верю, - чуть улыбнулась девушка, но потом опять посерьезнела. – Хотя бы пообещай, что при любой возможности поимки Морана будешь думать прежде всего о себе, а не о благе Англии. Шерлок удивленно распахнул глаза и уже хотел что-то возразить на заявление девушки, но она продолжила: - Ты не Майкрофт, знаю. Но если бы ты делал все это только для удовлетворения своего самолюбия и для избавления от скуки, то это был бы совсем не ты. Помнится, кто-то говорил, что дело всей его жизни – избавить мир от Мориарти? Детектив фыркнул. - Так что будь осторожен. Обещаешь? - Я пообещаю, если ты пообещаешь мне вернуться в Лондон. - Обещаю, - Энджел взглянула прямо в глаза Шерлоку. – Думаю, обмен обещаниями честный и справедливый, не так ли? - Очень справедливый, - кивнул Шерлок и поспешно добавил: - Обещаю. - Хорошо, - улыбнулась девушка и вдруг зевнула, взглянув на часы. – Господи, уже первый час, а у меня завтра самолет в девять. Поднявшись с пола, Энджел выпрямила затекшую спину. - А ты пойдешь спать? – спросила она Шерлока, потирая одну ладонь другой. - Да, - ответил он, - но позже. Мне нужно подумать. - О, - понимающе вздохнула она. – Тогда спокойной ночи? Шерлок промолчал, и Энджел ушла к себе.
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (5)