Detention

Перевод
NC-17
Заморожен
46
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 23 136 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 12 Отзывы 28 В сборник

Часть 2

Настройки
POV Гарри — Ты не можешь так со мной поступить! Ты не можешь оставить меня! — кричу я, пока слезы катятся по моему лицу, — не делай этого, Дрю! Не надо! Это был всего лишь небольшой летний роман. Ничего более. Я не должен был считать, что это может продлиться вечно. Я думал, что Дрю будет моей единственной настоящей любовью. Как я мог быть таким доверчивым? Лето было удивительным. Он показывал мне прекрасные места. Однажды он показал мне секретный водопад, и никто другой не знал об этом. Там было красиво. Это было нашим особенным местом. Нашим местом, и ничьим больше. Он сказал мне, что хочет сохранить наши отношения в тайне, и я понял его. Он не хотел, чтобы кто-то знал о том, что он бисексуал. Я чувствовал тоже самое. Понимаете, я хотел все рассказать людям, когда придет время? Каждый день я проводил с Дрю. Он брал меня на ярмарку. Мы вместе ходили на концерты. И он был первым, кто узнал о моем секретном таланте — пении.  — Мне очень жаль, Гарри, но я не хочу встречаться на расстоянии. Давай считать это просто летним романом, ладно? — говорит он мне. Мы сидим возле водопада посреди леса, которое является нашим «особенным местом». Зеленые листья и трава окружают меня, и льет сильный дождь, заставляя меня грустить еще сильно. Как будто мир плачет вместе со мной.  — Ты не можешь оставить меня… Пожалуйста, не делай этого. Ты обещал мне, что мы в-всегда будем вместе, — бормочу я, глядя вниз на свои ноги, не обращая внимания на его спокойные, карие глаза, которые заставляют меня чувствовать небольшую слабость в коленях.  — Мне очень жаль… — говорит он, убирая волосы со своих глаз.  — Т-ты сказал, что любишь меня, — говорю я, наконец-то поднимая голову вверх. Слезы скатываются по моим щекам, но не у Дрю. У него все в порядке.  — Многие вещи, которые говорю, не имеют смысла, — говорит он, пожимая плечами, как будто все это было ничего не значило. Я буквально чувствую, как разбивается мое сердце, когда он говорит это.  — Вставай, Стайлс. Не спать, — говорит низкий голос, ударяя линейкой по моему рабочему столу. Я резко поднимаю голову, видя нашего директора, мистера Оливера. Должно быть, я заснул. Я быстро осматриваю комнату и замечаю, что я еще в школе. Луи и я — единственные ученики здесь. В передней части комнаты находится доска, а двадцать или около того парт расставлены в виде строк и столбцов. Я взглянул на мистера Оливера и улыбнулся, сверкая ямочками на своих щеках.  — Э-э, извините, сэр. Видимо, я заснул. Этого больше не повторится, — извиняюсь я. Он кивает своей лысой головой и возвращается к столу, стоящему впереди класса. Коснувшись ногами пол, он достает журнал, чтобы почитать. Я смотрю на Луи. Он сидит за столом напротив меня, делая заметки в своем блокноте. Он берет ручку и подносит ее ко рту, задевая зубами колпачок. Кажется, он о чем-то глубоко задумался. Возможно, пишет что-то о мюзикле. Звонит телефон мистера Оливера. Мы с Луи в одно и тоже время реагируем на звук. Мистер Оливер поднимает телефон и прижимает его к уху.  — Алло? Да, хорошо. Я скоро буду там. До свидания, — он торопливо вешает трубку, — несколько детей из школы Anchor High издеваются над учениками на задней стоянке. Я скоро вернусь. Никуда. Не. Уходите, — говорит он Луи и мне, указывая на нас одним из своих толстых пальцев. Мистер Оливер хватает пиджак со спинки кресла и покидает класс, хлопая дверью. Я закусываю губу и сажусь обратно на стул, позволяя напряженной атмосфере оставаться в классе. Я нервно сгибаю пальцы, заодно крутя серебряные кольца. Сейчас очень тихо, и я бы хотел иметь хотя бы булавку, чтобы нарушить эту давящую тишину. Я думаю, большей неловкости уже не будет. Хотя, причем тут неловкость?. Я даже не знаю этого парня. Я смотрю на него снова, а он все продолжает делать заметки в блокноте. Я улыбаюсь и встаю со стула, а затем, перепрыгнув через несколько стульев, я сажусь рядом с ним.  — Эй, над чем работаешь? Он смотрит на меня и морщит брови, все еще прижимая ручку к бумаге.  — Э-э… мюзикл, — тихо говорит он.  — Кажется, ты много знаешь об этом, — почти рассеянно комментирую я.  — Да, наверное, — говорит Луи без всяких эмоций, кусая внутреннюю часть щеки.  — Ты не должен быть таким стеснительным, понимаешь? Я не кусаюсь, — настаиваю я, слабо пожимая плечами. Луи нерешительно улыбается мне. Я-то знаю, что она ненастоящая.  — Я знаю. Я просто привык к тому, что люди не говорят со мной, понимаешь? — говорит он, слабо пожимая плечами. Я запускаю руку в свои кудри, убирая коричневые локоны с глаз.  — Почему? — спрашиваю я. Луи чешет затылок.  — Ну, я не знаю. Полагаю, люди думают, что я невидимый, — усмехаясь, начинает он, — посмотри, с кем я говорю. Ты Гарри Стайлс — популярная звезда футбола. Луи продолжает тихо смеяться.  — Я не настолько популярен.  — Может быть, — бормочет он, закатывая глаза и возвращая свое внимание к заметкам в блокноте.  — Не игнорируй меня, — говорю я и вырываю блокнот из рук Луи. Он пытается забрать его, но я стою и держу блокнот над своей головой. Он пытается прыгать, но я встаю на цыпочки. Теперь блокнот вне досягаемости.  — Гарри, отдай блокнот, — кричит Луи между смехом. Я кидаю блокнот на парту, и он раскрывается на случайной странице. Я едва успел рассмотреть страницу, прежде Луи успел забрать блокнот. Там было написано имя «Алекс» большими, жирными буквами в окружении маленьких, розовых сердечек. Луи хватает блокнот, быстро и небрежно запихивая его в сумку, избегая со мной контакта глазами.  — О-о, кто такая Алекс? — дразню его я. Луи слегка ударяет меня в грудь.  — Ой, заткнись, ладно? — громко говорит он.  — Она что, твоя девушка? — улыбаясь, спрашиваю я. Луи закатывает глаза.  — Нет, конечно, — тихо говорит он, качая головой.  — Она тебе нравится? — продолжаю спрашивать я. Луи хмурится.  — Да, что-то вроде того, — бормочет он.  — Расскажи мне, кто она? — я приподнимаю бровь.  — Почему я должен делать это?  — Мы друзья, верно? Ну, друзья по обвинению, наверное. Я обещаю, что никому не скажу, хорошо? Я хочу знать! — протестую я, выпячивая нижнюю губу. Луи смотрит на меня и дает мне тот самый нужный взгляд. Его зубы впились в губы. Он тяжело сглотнул.  — Отлично… Но сначала ты должен рассказать, кто тебе нравится, — приходит его ответ. Я недоверчиво смотрю на Луи, но он только покачал головой.  — Так будет справедливо. Я вздохнул.  — Есть один человек. Летний роман, — объясняю я, не желая выдавать какие-либо подробности.  — Ох, летняя любовь! Как мило! Я закатываю свои глаза.  — Да-да. Алекс твоя девушка? — с любопытством спрашиваю я.  — Она просто девушка, которую я встретил некоторое время назад. Мы пытались встречаться, но у нас ничего не получилось, — говорит Луи, глядя вниз на свои ноги. Внезапно дверь открывается и входит мистер Оливер. Он смотрит на меня и Луи, закатывая глаза.  — Гарри, вернись на свое место. Сейчас же, — раздраженно говорит он. Я последний раз улыбаюсь Луи, прежде чем возвратиться на место в другой стороне класса. Я скрещиваю руки на столе и зарываюсь в них лицом, ожидая, когда время наказания закончится.
46 Нравится 12 Отзывы 28 В сборник