*
Этот человек пропах насквозь волнением и страхом. И еще от него исходил уже истончившийся до невозможного аромат, до боли знакомый, до ужаса слабый. Ичиго, не утерпев, поморщился. Родитель должен пахнуть своим детенышем. Неважно, сколько времени прошло с того момента, как они в последний раз виделись. Но в том-то и дело. Савада Емитсу практически не пах Наешом. Под пристальным и немного презрительным взглядом Ичиго Внешний Советник семьи Вонгола инстинктивно сделал шаг назад. Отец как-то раз сказал, что для человека нет ничего хуже, нежели игнорирование его существования оппонентом. Поэтому Ичиго попытался убрать из голоса малейший намек на ярость, оставив лишь уничижительное равнодушие: - Я могу вам чем-то помочь? Человек перед ним едва заметно вздрогнул. Запах страха на миг усилился, но почти сразу же был перебит раздражением. - Куросаки-сан, я рад познакомиться с вами... - «Ложь.» - Мое имя Сава... - Я знаю кто вы, Емитсу-сан. Аромат раздражения, приправленный оттенком недоумения, заглушающие все это эманации сильного желания узнать что-то. - Для начала, позвольте выразить свою признательность за то, что вы позаботились о моем сыне, Тсунае... - Наеш. Его имя теперь Наеш. Мужчина напротив дернул уголком рта. В его светлых глазах мелькнул гнев. Эманации и запах раздражения стали сильнее. - Полагаю, сейчас это не имеет значения, - попытался улыбнуться Емитсу, однако, судя по всему, улыбка у Ичиго — холодная, нейтрально-равнодушная — вышла куда как лучше и красноречивее. - Вы ошибаетесь, Емитсу-сан. Раздражение сменилось злобой, острым желанием поставить наглеца на место и отчего-то застарелой обидой. Наверное, мелькнула у Ичиго отстраненная мысль, эти пять лет стали для Савады-старшего подобием испытания. Но зверь внутри рычал от бешенства. Зверь раз за разом принюхивался и ерошил шерсть на загривке, отливающую насыщенной медью. Отсутствие у этого человека запаха его детеныша, сиречь Наеша, выводило из и без того с трудом восстановленного после «аудиенции» с Занзасом душевного равновесия. - Что вы хотите этим сказать? Хороший шанс, к слову... - Наеш не сможет высказать вам это прямо, поэтому позвольте мне... - Ичиго попытался внутренне расслабиться, но внутренний зверь лишь отрицательно мотал башкой, продолжая красноречиво скалиться. - Когда я пропал без вести, мой отец поставил на уши всю организацию. Они прочесали практически всю Японию, но, даже не добившись успехов, продолжали упорно искать. Когда же спустя несколько лет мы с Наешом пришли ко мне домой, отец молча подошел и обнял нас обоих. Не спрашивая ни кто со мной, ни почему на нас чужая кровь, ни по какой причине мы выглядим немногим лучше, чем восставшие из могилы мертвецы, - от мягкой улыбки Ичиго Емитсу едва заметно побледнел. - Он просто стоял и прижимал нас к себе. Савада-старший нахмурился. Эманации, исходящие от него и наполнявшие весь коридор, ясно давали понять: мужчина недоумевает, он растерян и испытывает нечто сродни досаде, припорошенной чем-то вроде ревности. Неужели же ему стало не по себе от того, что кто-то смог принять Наеша, сиречь Тсунаеши, в свою семью, не став испытывать того на прочность? - К чему вы все это... - Развейте мои сомнения, Емитсу-сан, - кажется, еще немного, у его попросту треснет лицо: так много улыбаться Ичиго не привык. Однако губы покорно растягивались в вежливой до одури улыбке, заставляя человека напротив нервничать еще больше. - Почему мой отец, возглавляющий сравнительно небольшую организацию, начал поиски своего пропавшего сына уже на второй день после исчезновения... А глава CEDEF, насчитывающий более восьми сотен подчиненных, опомнился лишь спустя полгода? Лицо Савады-старшего будто окаменело. Мужчина выпрямился неестественно прямо, не сводя ставшего жестким взгляда со своего оппонента. Ичиго продолжал улыбаться. Его внутренний зверь все так же скалился, показывал клыки, порыкивал, ерошил шерсть на загривке. Они оба — И Куросаки, и зверь, угнездившийся благодаря экспериментам Заэля в душе юноши, — испытывали почти неконтролируемое желание броситься на Внешнего Советника Вонголы. Почти неконтролируемое. - С ним был Реборн, - слова звучали так, словно их выплевывали. - Я полагал, что под присмотром одного из аркобалено... - То есть, то, что с Хитманом была утрачена связь еще до случившегося... покушения, вас не обеспокоило, не так ли? Он балансировал на грани. Они оба балансировали. Еще немного — и Савада-старший, этот обманчиво доброжелательный человек, пропахший чужими кровью и страданиями, активирует свое Пламя. Еще чуть-чуть — и зверь сорвется с места, стремясь вонзиться клыками в горло противника. Но они оба понимали, что данную битву не выиграть с помощью силы. Поэтому Емитсу сдерживался. Поэтому зверь по-прежнему стоял всеми четырьмя лапами на земле. - Я хочу поговорить со своим сыном, - негромко и жестко, властно: этот человек привык повелевать и получать желаемое. Поэтому ответ оппонента, сопровождавшийся мягкой улыбкой а-ля «Обломись, гад», вызывает у него зубовный скрежет: - С учетом того, что Наеш вас с таким упорством избегает... Полагаю, вряд ли я могу чем-то помочь. - Можете, - кажется, Куросаки даже слышал, как скрипят от натуги мышцы лица Емитсу, когда тот выдавливал из себя улыбку. - Если бы вы, Куросаки-сан, попросили его... - Вряд ли я могу чем-то вам помочь. Увы, теперь сохранять равнодушный тон не получалось: ярость то и дело проскальзывала в голосе. Глава CEDEF поджал губы, когда рыжеволосый атрибут прошел мимо него, обдав напоследок своим Пламенем Облака, красноречиво убеждающим не пытаться надавить на оппонента. Но Ичиго на миг остановился, — всего лишь на краткий миг — когда ему в спину буквально ткнулось жесткое: - Он мой сын. Прикрыть глаза, глубоко вдохнуть, попутно успокаивая рвущегося с невидимой цепи зверя внутри себя, и предельно вежливо произнести: - Боюсь, вы утратили право его так называть, Емитсу-сан, пять лет назад... Если не раньше, - оказалось немыслимо тяжело. Больше его не останавливали.*
Помещение пропиталось запахом Наеша: ароматом луговых трав, запахом летнего бриза с легким оттенком морской соли, эманациями умиротворения и... легкой эйфории? Последнее заставило замешкаться на пороге, отчего Ичиго не сразу догадался проанализировать наполнявшие комнату запахи еще раз, а потом, уловив едва ощутимое амбрэ леса и осеннего ветра, перейти в нужный «спектр» видения. Увиденное заставило его чуть изумленно приподнять брови. Уголки губ сами собой поползли вверх: в настоящей, живой улыбке, а не в том гротескном искривлении, кое он демонстрировал Саваде-старшему. Итак, похоже, что они оба ошиблись в своих предположениях, да?.. Стараясь ступать тихо (хотя, если подумать, тише, нежели они, ходить было уже просто нереально), Ичиго прокрался (по-другому и не скажешь) к кровати, с которой доносилось тихое сонное сопение, и, аккуратно пододвинув «брата», улегся рядом с ним. День был насыщенным — а завтрашний обещал ни в чем не уступать оному, так что...*
Кея приоткрыл глаза и с удивлением обнаружил, что лежит буквально в обнимку с Савадой, уткнувшись ему в плечо носом. Надо признать, в первый миг Глава Дисциплинарного Комитета смутился. Какая-то частичка Облака Вонголы взбрыкнулась, но память услужливо подсунула вчерашний разговор и — главное — то чувство покоя и родства, которое Хибари испытывал... да и сейчас, откровенно говоря, испытывает тоже. Грудь Савады размеренно поднималась, хотя спал он явно не совсем в удобной для человека позе. С другой стороны от него, и это удивило Кею, лежал тот самый рыжеволосый парень, что приехал вместе с их Небом из Каракуры... Куросаки Ичиго, вроде бы. Рыжий, в отличие от Хранителя Облака, к Тсунаеши не прижимался, но его голова была повернута так, чтобы лица касались взлохмаченные каштановые волосы. Отчего-то картина напомнила Кее увиденное когда-то в детстве: спящих волков, которые жмутся друг к другу боками. Надо отметить, что у Хибари не возникло даже мысли выбраться из кровати. Спокойствие и умиротворение привлекали, манили, а за такое можно было и потерпеть муки ущемленного весьма двусмысленной ситуацией эго. Однако, стоило Кее пошевелиться... Нет, Савада не открыл глаз, не потянулся. Только аристократичные ноздри широко раздулись, и по помещению разнеслось сонное: - Детеныш проснулся... Кея замер, пытаясь проанализировать услышанное и определить, является ли это оскорблением. За всю жизнь (за исключением вчерашнего) его еще ни разу так не называли, так что слышать нечто подобное до сих пор было как-то... странно. Однако мыслительный процесс сам собой прервался, когда наступившую тишину нарушил уже другой голос, хрипловатый и тоже весьма недовольный обстоятельством пробуждения: - Подрастающему организму нужно питаться... Накорми его, что ли? - Сам и накорми... - самое любопытное, что эти двое говорили, тянули слова, в то время как на их лицах не отражалось ровным счетом никаких эмоций. - Ты — вожак... Тебе и молодняком заниматься... - рыжий странно фыркнул. - А ты — старше нас обоих... А старшие всегда о младших заботятся, так что вперед и с песней... - буркнул в ответ Савада. У Кеи медленно поползла вверх левая бровь. Диалог этих двух начинал его занимать. - А он — твой Хранитель... - парировал Ичиго. - И такое же Облако, как и ты... - показалось, или же по пухлым губам Тсунаеши впрямь скользнула злорадно-торжествующая улыбка? - И вообще, я вожак, а вожака надо слушаться. Минуту в помещении царила тишина, которая, тем не менее, была кощунственно нарушена обреченным: - Сволочь ты, а не вожак, - и Куросаки начал возиться, выбираясь из-под пледа. Теперь Кее не казалось: Савада и правда злорадно улыбался во все свои двадцать восемь зубов и четыре клыка.