***
Спящий за письменным столом мужчина резко поднял тяжёлую голову. Он, кажется, только заснул, а его уже будили. За занавешенным треснутым окном светило солнце, в тихой квартирке разрывался телефон. В выходной для майора день. С трудом разогнув затёкшую спину, мужчина встал со стула и снял трубку. — Герман? — Рэм комиссар? — Доброе утро. Майор, у нас тут новости о том лагере с беглыми Людьми… Будь в участке через полчаса. — А что случилось? Вы их нашли? — Пока нет. Но объявился ещё один беженец оттуда. И я бы не позвонил тебе, если бы… он не назвал твоё имя. Ворожцов решил не будить служанку. Завтракать не хотелось: встреча с нечистью и убийство Змейки произвели на мужчину эффект, сравнимый с затяжной попойкой. Поэтому, перекусив стаканом воды, майор наскоро навёл марафет и поспешил в Центральный участок. Наверняка, это Макс. Тот самый Макс Григорьев, который считает похищенного ребёнка родным сыном. Наконец-то вышел на Германа, только глупым, однако, способом. В итоге поставит под удар и себя, и Ворожцова, и мальчика… Спустя двадцать минут майор уже был у дверей участка. Никакой суматохи — несколько служебных машин с водителями у входа, важного вида офицеры, распивающие кофе, и озадаченные курьеры. — Герман, — комиссар оторвался от бумаг, приветствуя вошедшего. — Добрался быстро, насколько смог, — приосанился Ворожцов. — Да, это правильно. У нас… тут… — полицейский снова опустил взгляд на документы, — вопросы к тебе… Герман медленно выдохнул и с максимально спокойным видом принялся изучать деревце за окном. — Ещё один перебежчик, на этот раз уверяет, что беженцы направляются к северной границе. Хотят пройти через линии двух фронтов и попасть на территории, которые уже под контролем Империи. Но пока ещё они в Искэре. Комиссар смолк и посмотрел на подчинённого. — А какой здесь вопрос ко мне? Почему перебежчик назвал моё имя? — Он в процессе допроса поинтересовался у капитана, твоего коллеги по штурму лагеря, не зовут ли его Герман Ворожцов. С чего бы? — Хм, — неподдельно удивился майор, — не знаю. Может, слышал моё имя во время штурма? — Вот и я считаю, что… странно, — старший офицер задумчиво постучал ручкой по столешнице. — Капитан, видимо, доволен. Опять полон энтузиазма вывести тебя на чистую воду. Но… тут и мне самому разобраться интересно. — Уверяю вас, рэм комиссар, у меня не было никаких контактов с беженцами. Возможно, кто-то специально подговорил информатора назвать моё имя, чтобы оклеветать. — 'Кто-то', — Демон озадаченно ухмыльнулся. — Вспомнилось дело об инциденте на невольничьем рынке. Дело, которое мы для тебя закрыли. Ты, говорил ведь, что тот раковый больной был не твоим другом? — Он был бывшим сослуживцем Виктора Громова, да. Мы не были с ним знакомы. — Я всё про то, что имена у вас необычные, как ни крути. В твоих документах написано, что родился в Империи. Как и у этого Виктора, я помню. Но раз они с этим рабом были сослуживцами, наверняка, были и земляками. Все трое из вас. Может, ты всё-таки знал его лично? Комиссар в упор смотрел на майора. Тот, не выдержав взгляда мага, лишь отрицательно покачал головой. — Из какой провинции вы родом? Я, конечно, уже пытался найти больше информации, но она засекречена даже для меня. — Я… — Ворожцов окончательно смутился. — Вы не знаете такого города. Это далеко на севере. — На севере? Мунге-Дор? Герман чувствовал, как чёрные глаза старшего офицера норовят уцепиться за малейшую неправильную мысль. Он не знал, что ответить, как и понятия не имел, что за город назвал Демон. — Нет, конечно, не он, — выждав паузу, ответил на свой же вопрос комиссар. — В Мунге-Доре всего-то две фамилии в ходу. — Да, на самом деле, я сам не могу вспомнить название города, это было до самого первого визита в Храм. — Герман, — начальник тяжело вздохнул, — если я спрашиваю, лучше отвечать мне правду. — Майор хотел было возразить, но тот продолжил: — Я снова отправлю запрос в Храм. Может, теперь, мне дадут больше информации. — Мне нечего скрывать, рэм комиссар. Я действительно не помню многих вещей из прошлой жизни. И мне тоже хочется во всем разобраться. Можно поговорить с перебежчиком? Старший офицер на несколько секунд замер, опустив взгляд на бумаги и будто обдумывая услышанное, и наконец произнёс: — Мы его уже допросили. Но да, пойдём, представишься. Он же тебя искал. Скрипя стулом, комиссар встал из-за стола. Ворожцов послушно проследовал за ним из кабинета. Теперь майор был в полном замешательстве. Этот перебежчик не мог быть Максом и кем-то из членов экипажа — иначе бы он не спутал его с другим военным. Кому Герман мог ещё понадобиться? Предчувствие не сулило ничего хорошего, а ситуация уже была почти патовой — доверие начальника майор потерял. Спустившись на первый этаж, парочка преодолела ещё пару помещений, и, наконец, достигла узкого коридора, где располагались двери в камеры. — Дежурный, проводи нас к информатору, — скомандовал комиссар полукровному сержанту. — Нужно ещё с ним побеседовать. За третьей по счёту дверью был заметен силуэт. Человек полусидел на койке, прислонившись спиной к стене, свет из маленького окна под самым потолком едва освещал его. Щёлкнул замок, дежурный впустил офицеров в комнату, оставшись наблюдать из коридора. Комиссар первым вошёл в камеру, неторопливо прошёлся до противоположной стены и сел на единственный стул. — Наш новый друг — полукровка, родом из Империи, — уведомил он майора. — Здравствуй, ещё раз. Перебежчик, выпрямивший спину, как только полицейские вошли в помещение, чуть заметно кивнул. — Это — Герман Ворожцов. Ты же его искал? Полукровка поднял на майора полиции растерянный взгляд. Ответом ему было такое же выражение лица — полное недоумения, но явно неспокойное. Герман ни разу не видел сидящего перед ним — ни на корабле, ни в лагере. Очевидно было лишь то, что положение становилось всё более паршивым. — Я-я… — начал было информатор. — Да, забыл сказать, он плохо говорит на кэрате, — перебил комиссар. — Если что, старайся обходиться простыми фразами. Прерванный на полуслове замолчал. Ворожцов, всё пытающийся разглядеть в лице парня хоть что-то знакомое, ощутил любопытство начальника и решил взять инициативу. — Ты искал меня? — Я-я… Просто спросил. — Как тебя зовут? — Меня зовут Эрд. — Я тебя не знаю. — И я тебя не знаю. Тебя знает Алёна. Она говорит, она отомстит. — Алёна? Внутри всё похолодело. — Интересно, — нахмурился старший офицер. — Кто такая эта Алёна, а, Герман? — Это… — дыхание сбилось, Герман машинально схватился рукой за воротник кителя. Сперва он подумывал отнекиваться от любой информации, делая вид, что понятия не имеет, о ком идёт речь. Но тут же пришло осознание никчёмности такого плана, поэтому пришлось соображать на ходу. — Это, кажется, одна моя знакомая… Я смутно помню её. Очень давно не видел… Наверное, она была в лагере и заметила меня во время штурма. Комиссар, словно не удовлетворённый таким объяснением, молчал. — Хорошо, — процедил Демон. — А за что же она хочет отомстить ему, а, Эрд? Герман понял, что весь его обман вот-вот раскроется, начальник узнает о ребёнке, на квартире вновь проведут обыск, и на этот раз благоприятного исхода ждать не придётся. — Эта девушка знала меня за пределами Искэра, когда я ещё не был военным, — поспешил объясниться он. — Видимо, считает меня предателем, это можно понять. — Хм... — комиссар сосредоточенно наклонил голову и вновь поднял глаза на майора. — Ты очень нервничаешь, Герман. Уверен, что больше никакой связи с этой Алёной не имел? — Конечно, рэм комиссар. Я ничего не скрываю. — Тогда в чём дело? Ворожцов смутился. Мозг предательски молчал. — Просто, — неуверенно проговорил он, — мне это неприятно, что меня в чём-то подозревают, упоминают девушку, которая давно уже осталась в прошлом. Не хочется ничего вспоминать из той жизни, мне это всё безразлично. Старший офицер внимательно выслушал подчинённого и, слегка прикусив губу, закивал. Перебежчик, казалось, потерял нить разговора и больше не был намерен участвовать в допросе. — Ну, что, понятно. Да... — Демон откашлялся, встал. — Раз мы всё решили, оставим нашего гостя, если ему нечего больше сказать. Он вопросительно посмотрел на ссутулившегося на скамье полукровку. Тот лишь смущённо потупился. — Да, мы закончили, сержант, — бросил комиссар дежурному за дверью. Вместе с майором они вышли из камеры под лязг запирающегося замка. — Герман, надеюсь, ты запомнил, что я тебе сегодня сказал. — Я ничего не собираюсь скрывать, могу это повторять, сколько захотите. И это правда. — Оба остановились посреди коридора. Ворожцов, набрав в грудь побольше воздуха, посмотрел в глаза начальнику: — А что с ним будет? — Ну... Будем проверять информацию. Другой у нас нет. Если эта не подтвердится, мы, в любом случае, вытянем из него всё, что есть у него в голове, особыми средствами. — Думаете, он врёт? Комиссар в ответ ухмыльнулся. Легонько похлопав Ворожцова по спине, излишне дружелюбно добавил: — Это всё уже не твои заботы, Герман. У тебя ведь выходной. Отдыхай, я больше не буду тебя сегодня тревожить, — натянуто улыбнувшись, Демон двинулся восвояси. Нет, теперь уже ничего не будет так же безмятежно, как раньше. Тон комиссара отчётливо дал понять — Герман более не в фаворе, и, скорее всего, под него продолжат копать. Возможно, лично за свою шкуру Ворожцов бы не переживал, но сейчас на кону была жизнь его сына, и неважно, сколько времени он был с ним знаком и насколько близок. Мужчина, погружённый в раздумья, вышел из здания участка и сперва намеревался пойти на остановку, но заметив, что вся лавочка там занята, понял, что ему требуется ещё немного уединения. Приземлившись на скамью под раскидистым деревом недалеко от полицейского авто-парка, Герман снял офицерский берет и скомкал его в руках. Он был уверен, что в участке его ожидает Макс. Ведь Григорьев явно не мог остаться в стороне, он по-любому отправился выручать сына. Или после раскрытия обмана капитанской дочки, его отцовские чувства поугасли? Кто знает, как члены экипажа изменились за все эти годы... Что-то не давало Ворожцову покоя в словах информатора. Алёна говорит, она отомстит... Алёна говорит... Провожая стеклянным взглядом очередного прохожего, Герман почувствовал, как кольнуло в сердце. Он понял, что его смутило. И эта догадка поднимала больше вопросов, чем давала ответов. На часах — восемь утра. Ворожцов уверенно зашагал обратно в участок. — Сержант, мне снова нужно допросить информатора. Дежурный поперхнулся только что отпитым кофе. — Опять? Уше третий рас? — с набитым ртом удивился он. — А рэм комиссар? — При чём здесь комиссар, тебе не достаточно моего приказа? Я майор полиции, и я намерен допросить задержанного. — Герман не любил козырять погонами, но ради задуманного приходилось терпеть. Сержант, наконец проглотив кусок булки, с недоверием покосился на офицера, но, уловив серьёзный настрой того, понял, что выбора не остаётся. — Рэм, это надолго? — дежурный нехотя отпёр дверь камеры. — Ровно насколько мне понадобится. — Оценив ситуацию в свою пользу, Ворожцов прибавил: — Можешь не стоять здесь, иди завтракай, ничего не случится. Дежурный взглянул на сгорбленного заключённого, затем на выжидающую позу майора, передумал начинать спор и поплёлся на своё место, где его ожидала недоеденная булочка. Герман подождал, пока подчинённый окончательно потеряет бдительность, слегка притворил дверь. — Значит, у нас с тобой есть общие знакомые. Я бы хотел побольше поговорить об этом. Выражение лица информатора не изменилось. Казалось, он смотрел не на человека, а на сторожевую собаку, которая вот-вот бросится и разорвёт в клочья. — Да, ты же не всё понимаешь... — Ворожцов чертыхнулся про себя и сразу перешёл к сути, медленно проговаривая слова: — Алёна. Как она? Эрд моргнул, глаза прояснились: — Она говорила то, что я уже сказал. — Мне интересно, почему она хочет отомстить мне? Что ты знаешь о ней? Помявшись немного, перебежчик продолжил: — Я слышал, украли её ребёнка. Военный украл, когда нападали. Ты украл? Ворожцов поджал губы. — Я. Он у меня. Он — мой сын. Рот информатора слегка приоткрылся от удивления. — Я не знал. — Я тоже не знал. А когда был в лагере, узнал. И забрал сына с собой. Это было ошибкой... Но, — Герман, предвкушая исход, выводил разговор в нужное ему русло, — как именно она сказала эти слова, что отомстит? Она сказала, что ненавидит меня? — Мм... Просто, — Эрд пожал плечами. — Просто сказала, скажи Герману Ворожцову, что я отом... — он запнулся. Глаза округлились, на лбу выступил пот. Майор услышал, чего добивался. — Да. Она просила тебя передать мне эти слова. Потому что знала, что ты окажешься здесь. Потому что все в лагере об этом знают, так? Ответом был вопросительный, напуганный взгляд. — Отвлекающий манёвр? Ты дал им неверную информацию, чтобы сбить со следа. Таков ваш план? — Не-нет!.. — Эрд замотал головой. — Я перепутал. Она просто говорила это когда-то, она не мне сказала... То есть она не говорила «скажи». Я перепутал, я плохо говорю на керате!.. — Тогда что ты так нервничаешь? — Герман зыркнул на вход, приблизился к перебежчику и заговорил тише. — Ты — не Грайф, ты знаешь, что здесь не будет свободы и награды. Тебя убьют, когда ты перестанешь быть нужным... Чем ты так провинился, что на убой послали именно тебя? — Я... я... — сбившееся дыхание всё больше вгоняло парня в панику. — Спокойно, я хочу помочь, — майор навис над Эрдом ещё плотнее. — Комиссар сказал мне, что если информация, которую ты рассказал, не подтвердится, тебя будут допрашивать маги. Знаешь, что это значит? Они просто залезут к тебе в голову и вытянут всё до последнего. Учитывая последствия такого допроса для тебя — лучше просто умереть. Слышишь меня? Они докопаются до правды в любом случае! — Нет... Я убью себя до этого, они ничего не узнают! — Хорошо, ты признал, что я дошёл хотя бы до части правды. — Лицо допрашиваемого скривилось. — Я — не враг. Да, я украл ребёнка. Слушай, я хочу вернуть его. Ему опасно в Шеламе. Скажи мне, где беженцы? Уголки губ Эрда дрогнули, он едва подавил приступ истерического смеха: — Сказать тебе, ты такой же полицейский! — Нет. Я могу помочь не только Алёне. У меня есть доступ к информации, это может быть вам полезно. — Нет, ты специально так говоришь, это ловушка! — Ты уже попал в ловушку. Они узнают правду, всё, что известно тебе, станет известно им. Этого не избежать. Ты подставишь весь лагерь. Они все погибнут из-за тебя. А я... Считай, я на вашей стороне. Сейчас, если ты расскажешь мне местонахождение их стоянки, я вызволю тебя отсюда. Побег. Спрячешься у меня, и вместе вернёмся к Людям. Выражение боли на лице информатора всё прогрессировало. Прерывистое дыхание всё больше напоминало всхлипы, глаза покраснели и намокли. С уст бедолаги сорвалось сокрушённое бормотание на веррийском. — Ну же, Эрд. Я не хочу, чтобы нас застали здесь. Я рассказал тебе свой секрет про сына. Если ты не доверишься мне, и его жизнь тоже будет в опасности. — Никуда... — выдавил парень. — Они никуда не ушли. Лагерь там. — Что? Тот же лагерь, который мы штурмовали? — Да... Просто их не видно. Экран есть. — Экран? Но я же убил ведьму... — Да, он там всё равно, это какая-то сильная магия, я не... Ты... Это ты убил Лондану? Герман узнал всё, что было необходимо. Верриец снова сник, горячо шепча что-то горькое и, вероятно, коря себя за доверчивость. — Не переживай, парень, тебе повезло, что ты наткнулся на меня. Иначе бы ваш план с треском провалился. Полиция уже сомневается в достоверности твоих слов, — говорил майор, тщательно исследуя окружение. — Теперь я выполню свою часть уговора. Устроим тебе побег... В камере ничего нет. Разве что... — его внимание привлёк стул — самый маленький предмет в помещении, который без труда мог поднять человек. — Эрд, — Герман вынул из прикреплённого на поясе футляра боевой нож и протянул перебежчику, — возьми это. Сейчас ты встанешь, поднимешь стул и ударишь меня им. Информатор посмотрел с недоумением. Спустя пару секунд, кажется, так и не поняв предложенный манёвр, принял нож, безвольно встал и положил руки на спинку мебели. — Направо по коридору будет один охранник. Только один. За аркой — ещё коридор. Повернёшь два раза налево — там будет выход. В участке сейчас пересменка, никого не встретишь. Но перед этим, — майор опустил глаза на стул, — нужно всё подстроить так, будто ты напал на меня. — А если меня поймают? — А тебе есть, что терять? Если нападут — атакуй. Бей сразу. На улице перепрыгнешь через невысокий забор, там много кустов. Жди меня по ту сторону забора под местной радиомачтой. — Под чем? — Вышка, — Ворожцов нарисовал в воздухе вертикальную линию. — Понял? Верриец кивнул. Зажав нож в правой руке, он отошёл подальше, поднимая стул. Когда орудие оказалось уже над головой парня и почти касалось потолка, руки задрожали. — Давай. Только не убей. Со звонким треском деревянная конструкция обрушилась на полицейского, затем с ещё большим грохотом отлетела в угол комнаты. Майор на миг потерял ориентацию от острой боли, поразившей локоть и висок. Эрд пулей выскочил из камеры и устремился по коридору. Дежурный налетел на него, расстёгивая на ходу кобуру. Колющий удар в селезёнку заставил его вскрикнуть и впечататься спиной в письменный стол. Беглец подобрал брошенный на пол пистолет и прошёл через арку, намереваясь повернуть в следующий коридор налево. Сердце веррийца до боли сжалось, когда слева от себя он обнаружил только глухую стену. — Сержант! — из камеры показался Герман. Эрд на мгновение остановился, обернулся. Всё же веря в успех, парень сильнее стиснул в руках оружие и припустил вперёд. Он успел пробежать лишь пару метров. Выстрел сзади — пуля прошила грудь, задев сердце. Ворожцов опустил пистолет. Беглец был мёртв. В углу коридора постанывал раненый дежурный. Майор вытер рукавом достигшие глаза тонкие струйки крови, сочившиеся из раны чуть выше виска. Со всего участка к месту происшествия уже стекалась охрана. До конца ночной смены оставалось полтора часа.Глава 26. Трудности перевода
17 августа 2020 г. в 13:50
Утро, природа едва просыпалась. Холод ночной пустыни всё никак не хотел сдаваться на милость поднимающемуся из-за горизонта солнцу, поэтому девушка, сидящая на камне, не спешила избавляться от накинутого на загорелые плечи покрывала. Она уже привыкла. Встречала на одном и том же месте рассвет, наблюдала закат и представляла, как вдалеке, на фоне песка и камней, зачернеет силуэт. Это была её медитация, во время которой она абстрагировалась хотя бы от окружающих, внешних проблем, что снова и снова заявляли о себе.
Ночь, когда состоялись проводы Эрда и встреча доктора с чудищем, выдалась очень беспокойной. Только Люди разбрелись по укрытиям и приготовились ко сну, за периметром послышался вой сирены. Все прожекторы начали остервенело рыскать по крышам землянок, военные завели моторы, и вскоре с десяток солдат сновали по лагерю, пробуждая беженцев закреплёнными на оружии фонарями. Тогда обитателям пришлось всю ночь провести в оазисе без возможности даже согреться у костра.
— Я-я не знаю, как так вышло! Там была Лера и… Я не думала больше ни о чём, кроме как об этом монстре!.. Господи, неужели это я виновата?.. Может, они просто заметили Эрда?
Вину за случившееся возложили на Данилову. Несмотря на обстоятельства в лице Леры и голодного ночного чудовища, командир не стеснялся в выражениях, упрекая доктора в рассеянности.
— Мы уже возвращались, когда поднялась тревога. Я следил за Эрдом, он был вне их обзора. Хватит оправдываться, Ксения! Кажется, ты потеряла руку, а не глаза. Из тебя никчёмный доктор, так хотя бы не занимайся вредительством! — Ответом на эти слова веррийца стали рассерженные лица моряков. — Ты отстраняешься от дежурств. Единственное, что нам может от тебя понадобиться — твои знания химии. Если мы вообще увидим сегодня рассвет…
— Почему вы так грубите ей?! — вступился за Ксению Рома. — Она отличный доктор, а указывать на её недостаток — это низко!
Верриец холодно провёл ладонью по кобуре:
— Любых нарушителей дисциплины здесь давно пора… — командир осёкся, заметив укор в глазах Гриты, — предавать суду. Тут всем нечего терять, кроме жизни. Мы не должны допускать ошибок, только тогда у нас появится шанс. Или у вас, у русских, слово «дисциплина» имеет другое значение?
Моряки поморщились. Напряжение нарастало, до сих пор никаких разногласий с другими беженцами не возникало.
— Такие, как вы, — тяжёлым голосом молвила старшая Громова, — плохо заканчивают.
— Он прав, Алён, — Ксения перешла на русский. — Я давно уже ни на что не годна. Только продукты перевожу.
Всю ночь Данилова провела с Валерией, Надеждой и Лучиком. Иногда солдаты подходили совсем близко к оазису, и в мозгу доктора рождались всё новые и новые варианты развития событий, виновницей которым могла бы стать её несобранность. Но к утру военные вернулись на свою базу, оставшись ни с чем. Беженцы вновь заселили землянки, Лучика накормили и искупали, а отношения между моряками и руководством лагеря стали охлаждаться.
За следующие трое суток никаких глобальных изменений так и не последовало. Только военные стали немного активнее — их делегации дважды приезжали к месту, где раньше располагались ворота лагеря. Старшая Громова уже устала успокаивать ноющую Ксению, все мысли самой капитанской дочки были сосредоточены на Максе и Александре. «Ненавижу. Ненавижу…» — вертелось у неё в голове. Правда сейчас она и сама не смогла бы сказать точно, кого именно так ненавидела — любого местного военного, Германа Ворожцова или свою беспомощность.
Дождавшись, когда солнечный диск полностью покажется над горизонтом, девушка вяло встала на ноги и направилась сквозь заросли обратно к укрытиям. Лагерные часовые уже готовились сдавать смену. Поздоровавшись с одним из них, Алёна решила пойти набрать воды, чтобы почистить зубы, но не успела даже заскочить в свою землянку. Часовые и парочка уже бодрых беженцев вдруг засуетились, указывая куда-то вдаль. Из-за возвышенности, со стороны военной базы к лагерю приближалась колонна автомобилей.
У Громовой не случилось приступа паники. Такую картину ей уже приходилось наблюдать, опасаться за свою жизнь — тоже, и не раз. Но Люди вокруг заметно нервничали.
— Они несколько раз уже наведывались сюда. Просто стояли у ворот, что-то вынюхивали, а потом уезжали. Чего все так всполошились?
Громовой хотелось отдохнуть, а обеспокоенность всех вокруг изрядно нервировала.
— Они на таких машинах приезжали? — указала рукой смуглая сероглазая беженка. — Зачем грузовики, и вон та, со странной штукой?
Из землянки вышли Лера и Ксения.
— Лучик опять куда-то убежал!
В ответ на это раздался звонкий лай.
— Не волнуйся, Лер, вон он бегает, уши навострил. Раз все так волнуются, как тут быть спокойным? — закатила глаза Алёна.
Тем временем колонна уже остановилась, немного не доехав до границы лагеря.
— Что это?? — Ксения сцепила руки, нервно перебирая пальцами. Она поймала тяжёлый взгляд командира, из-за чего всё внутри сжалось от обиды. — Если что-то серьёзное, меня отсюда вообще выгонят…
Послышался звук заведённого двигателя, и от колонны отделился автомобиль с длинной металлической конструкцией.
— Это… это похоже на бур, — предположила доктор. — Только что здесь копать?
Её догадка вскоре подтвердилась. В пяти метрах от разрушенных ворот машина остановилась. Железная конструкция на ней пришла в движение, вытянулась, наподобие подъёмного крана, и, наконец, опустила в землю массивную металлическую спираль. Бур завертелся, рассекая сухую почву и всё глубже погружаясь в грунт. Затем при помощи крана с грузовика извлекли тёмно-серый широкий столб, который принялись сажать в вырытую лунку.
— Кажется, я знаю, что это, — Роман внимательно следил за действом. — Когда мы ходили к нашему кораблю, его окружали такие же столбы. Это лазерный забор! Выходит… Мы скоро все будем в ловушке!
— Какой умник, — процедил Эрбет. — Ты хоть знаешь, как они работают? — Поломарчук молчал, угрюмо глядя на веррийца. — Сперва их установят по всему периметру. Уже потом будут подключать. И мы поймём, когда это произойдёт. Затем будут устанавливать сигнализацию. Поэтому у нас есть ещё немного времени, чтобы всё спланировать и покинуть лагерь.
— Покинуть?? — переспросило сразу несколько голосов.
— Это придётся сделать, рано или поздно. Когда лазеры заработают, мы окажемся в западне. И я говорю не только об ограниченной еде. Каждую шестую ночь мы остаёмся без защиты. Цимы с большой вероятностью установят теперь усиленный надзор за этой местностью. Рано или поздно нас заметят, — он оторвался от созерцания песка, посмотрел на Ксению и молвил вполголоса: — И все мы знаем, кого благодарить.
Моряки повернули головы на доктора. Было заметно, как Данилова сперва бледнеет, затем краснеет, а потом пытается унять дрожь и сдержать слёзы.
— Ксюш… — Надежда неуверенно приблизилась к подруге, — не слушай ты его.
Данилова резко взмахнула рукой, давая понять, что ей не хочется сейчас слушать слова утешения. Её глаза заблестели, грудь поднялась от глубоко вдоха.
— Иди, выпей успокоительного, — тихо проговорила Алёна.
Ксения и сама уже чувствовала, что находится на грани срыва. Поэтому она быстро кивнула и засеменила к землянке-санчасти.
Медпункт пустовал — все ушли наблюдать за военными. Доктор села на стул возле ящиков с лекарствами и взяла таблетки пустырника. Срок годности закончился несколько месяцев назад, а искусственное охлаждение, которое временами наколдовывали местные маги, уже не действовало. Проверив так ещё несколько препаратов, Ксения закинула в рот скорее всего уже бесполезные таблетки и налила себе воды.
— Привет, — в укрытие спустился Гельт.
Ксения махнула ему рукой.
— Чем-то помочь?
Данилова горько ухмыльнулась:
— Если только нашим лекарствам. Эта ваша заморозка почти везде уже закончилась.
— Да, как раз сегодня хотел этим заняться, — он выпрямился и сел на соседний стул. — Ксения, что всё-таки произошло в ту ночь?
Данилова только надеялась, что отвлечётся от плохого настроения копанием в таблетках, как ей снова надавили на больное.
— Опять рассказывать. Чтоб ещё и ты упрекнул меня?
— Нет, я просто хочу разобраться. Эрбет последнее время сам не свой. Он не верит, что вы бы выжили после встречи с этой тварью. Думаю, он зря тебя обвиняет.
Ещё немного помявшись, Ксения рассказала коллеге подробности произошедшего.
— Это интересно, — мужчина глядел куда-то сквозь доктора. — Эти существа — очень умные твари. Она могла пролетать мимо, почувствовать Людей и защитный экран. А Валерию специально подманить щенком, животными же управлять сравнительно легко…
— Может быть, я не знаю. Но после этого Эрбет обвиняет меня во всех бедах! — глаза Даниловой снова заблестели, и она тут же приложилась к стакану с водой.
— Просто это создание ни за что бы не отпустило Человека, особенно, когда очень голодное…
— Но нас же отпустило, будто послушалось. Оно посмотрело мне прямо в глаза!
— Это и странно. А что, Ксения, может, ты не такой уж и Человек? — Гельт произнёс это с лёгкой улыбкой, стараясь не обидеть, но Ксения заметно помрачнела.
— Что за глупость? Не может быть такого!
— Да конечно, конечно не может. Но ведь у нас здесь нет оборудования, мы не можем сделать анализ. А у тебя уже была встреча с этой тварью — вдруг её яд изменил состав твоей крови, и в этот раз она приняла тебя за полукровку?
Такая догадка сперва показалась Даниловой пустяком, но в следующую секунду в горле доктора образовался ком.
— Да ты чего, эй? — Гельт прикоснулся к локтю девушки. — Ты просто физически не смогла бы стать Демоном. Зря я это сказал, теперь придумаешь себе всякое…
Перед глазами Ксении вдруг всплыла сцена из, казалось, уже далёкого прошлого. В ту ночь, когда их впервые привезли в город на грузовиках и доставили на медосмотр, результаты анализа её крови вызвали интерес у тамошних врачей. Данилову сперва подняли на ноги вместе с Германом, Виктором и другими «Нелюдьми», но её кандидатуру всё же не одобрили… Она скромно улыбнулась на ободряющие слова Гельта, оставив тревожные мысли при себе.
Примечания:
Дорогие читатели, не стесняйтесь оставлять свои впечатления о тексте и сюжете в отзывах к главе, сколько бы времени ни прошло с даты публикации, и даже если вы не зарегистрированы! Что понравилось, что не понравилось — автору это очень важно для совершенствования навыка!