ID работы: 2317166

Тандо-гуми

Слэш
NC-17
Завершён
30
автор
Maskentanz соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
333 страницы, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник Скачать

25. Демон

Настройки текста
АНЗАЙ 1 Мы с Ютакой были любовниками лишь однажды. Десять лет назад. Произошло это по вине нелепого стечения обстоятельств или же благодаря тайному коварному замыслу самого Ютаки, мне неизвестно. Я уверен только в одном. В том, что не смог сопротивляться дурману прекрасного цветка, и окунулся в омут с головой, не успев сделать последнего спасительного вдоха. Иногда я вспоминаю о той ночи. Летней. Липкой. Влажной. Горячей. И как бы сильно я не хотел Таму теперь, он никогда не сможет дать мне того, что подарила птичка не моей клетки. Сердце, неспособное обращаться в камень. Что есть ненависть, если не кровь подавленных желаний, желчь бесславия и яд беспомощности? Что есть месть, если не стремление снять ответственность с себя за собственные ошибки? Несвоевременно осознанные чувство вины и раскаяние, очерненное необратимостью. Я никогда не чувствовал себя счастливым и привык полагать, что в том была заслуга других людей. Жестокого отца, воспитавшего в армейском режиме и содержавшего на эмоциональной диете. Коварного Ютаки, укравшего время и любовь Хонда Соры, предназначенные для меня. Вероломного Тамурамаро, не ценившего моего расположения. Сметливого Итизо, который предал нашу дружбу из-за женщины. Члены семьи Тандо с самого начала отравляли существование семьи Хонда. До некоторых пор я был уверен в том, что это проклятие не коснется меня. Но именно я увяз в нем больше, чем кто-либо другой из моих родственников. Существование в ожидании смерти абсурдно. Ютака. Человек, которого я никогда ни в чем не подозревал. Почему? Потому, что полагал, будто он - хрупкое произведение искусства, лишенное воли, деструктивных эмоций и созданное богами только для чужого любования. И сильно заблуждался, позволяя первому впечатлению затуманить рассудок иллюзиями. Ютака - единственный, кого следовало по-настоящему остерегаться. Ведь только у него существует реальный мотив для мести. Он опасен, будто паук, плетущий свою паутину. Незаметно и неспешно. Прекрасен и ядовит, словно цветок белого олеандра. Правда в его устах кажется ложью, а ложь - правдой. И простая улыбка способна уничтожить уверенность, повергнув в изнуряющие сомнения. Ютака. Ютака... Ютака... Он терпеливо ждал десять лет, чтобы подать свою месть обжигающе холодной. Хару. Удар ниже пояса. Точный. Меткий. Выверенный до миллиметра. Если Ютака желает отнять у меня все, что я люблю, то логично предположить, что следующей жертвой станет Таму. Пойдет ли он на убийство племянника? Настолько ли сильна жажда свести счеты? Нет времени ждать. Это мерзкое чувство, щемящее в груди, так похоже на... Страх. Что же делать? Убить Ютаку? Логично. 2 Хару вышел из комы. Врачи сообщили, что кризис миновал и теперь ему необходима интенсивная терапия. Накаи Кайто практически ночует в больнице. Кажется, он и в самом деле любит моего сына. Это значит, что на него можно положиться. И когда Хару выйдет из больницы, я компенсирую Кайто его потраченное время. Кажется, у мальчишки проблемы с деньгами. Поэтому не думаю, что он станет возражать против небольшого пособия по уходу за пострадавшим. Детектив Инугами продолжает расследование поджога, но никаких зацепок пока не обнаружил. Это обстоятельство играет мне на руку. Мы с Таму вынуждены уехать в Синдзюку для решения неотложных дел. 3 От четырех дней осталось два. За два дня Тандо-гуми и Накагами-кай должны объединиться. Однако инцидент с Хару оставил для этого гораздо меньше времени. Одзима вновь вызывает к себе. Его беспокоит мое вынужденное бездействие. На сей раз на аудиенции присутствуют еще два нежданных гостя. Будущий наследник Ямагути-гуми, Асаяма Дайро, о чьей беспросветной наглости и самовлюбленности ходят легенды. И... Ютака?!.. Что ОН здесь делает?! Новый неприятный сюрприз в таком неподходящем месте. С трудом сохраняю невозмутимость, но не могу заставить себя отвести взгляд от чарующего нарочитой любезностью Ютаки. Он берет Асаяму под руку, тот накрывает его ладонь красноречивым собственническим жестом. И тогда мне все становится ясно... Сначала Хонда Сора - глава Накагами-кай. Затем Асаяма Дайро, старший сын и преемник дел доживающего последние месяцы оябуна Ямагути-гуми. Выше - только небо. Ты не терял времени даром, Ютака. Для человека, который не имеет отношения к бизнесу якудза, ты слишком быстро продвигаешься по карьерной лестнице в НАШИХ кругах. Подумать только: от фаворита простого дайме до любовника самого сегуна!.. Таму, знаешь ли ты об этом? О том, что твой дядя - преподаватель японской словесности в Тодай - имеет гораздо больше влиятельных связей, чем ты? Какая ирония... Правду говорят, побеждает тот, кому ничего не нужно. Дзэн. Невольно чувствую себя раненой акулой в окружении косаток. Запах крови влечет их. Запах моей крови. Это ловушка. Я бессилен здесь и сейчас. Безоружен. И беспомощен. Все, что у меня есть - возможность сохранить лицо. Руки сжимаются в кулаки, когда Ютака подходит с бокалом шампанского. - Хонда-сан, мы все были поражены известием о покушении на жизнь твоего сына, - Одзима тянет слова, произнося их с ласковым сочувствием. Я слышу неискренность в каждом слове. Это плохой знак. - Немногие знают о том, что у тебя есть наследник... - он укоризненно качает головой. Полагаю, сейчас я должен чувствовать себя пристыженным за недоверие к СВОИМ. Но я не испытываю ничего, кроме подозрений. Неужели Одзима также причастен к покушению? Но что ему это дает? Только то, что я не успею оформить сделку за два оставшихся дня. Если так, то совершенно очевидно то, что он не желает допускать слияния Тандо-гуми и Накагами-кай. Предложение оказалось простой игрой. В этом случае возникает другой вопрос: является ли Одзима сообщником Ютаки? - Поэтому прежде чем обсудить наши дела, мы хотим выпить за выздоровление твоего сына. Я не могу ответить отказом на предложение выпить за здоровье сына. Приходится принять бокал из рук Ютаки. Что в нем? Яд? Остается рассчитывать только на удачу. - Ютака, мне известно о том, что ты пытался убить Хару, - наши лица очень близко. Я шепчу на ухо, задыхаясь пряным ароматом волос. Тот прикрывает бесстыдно-очаровательную улыбку веером. - Как и мне известно о том, что ты убил своего отца, Анзай, - взгляд черных смеющихся глаз пронизывает насквозь. Видит истину настолько ясно и четко, что у во всем мире не существует такой лжи, способной покрыть эту проницательность. Не дожидаясь ответа, Ютака с королевским достоинством возвращается к новому покровителю. Асаяма бесцеремонно привлекает его к себе, обхватив за хрупкую талию. Отвратительно! Я снова испытываю то мерзкое чувство, что и десять лет назад, когда видел Ютаку вместе с отцом. Снова?.. СНОВА?! Но рядом нет отца. Его нет. Есть только Асаяма, до которого мне нет никакого дела. И... Ютака. ЮТАКА. Чувствую, как все холодеет внутри. Бокал с шампанским почти выскальзывает из пальцев. Зачем ТЫ пришел сюда с ЭТИМ человеком? ТЫ хочешь дать понять, будто давно разгадал МЕНЯ?! Я хочу убить их всех прямо здесь и сейчас. Но ситуация не в мою пользу. Важно сохранять выдержку. Одни боги знают о том, каких усилий это стоит. Боги. И Ютака, который понимающе улыбается, пряча утонченное злорадство за изящным веером. Монстр и Чудовище. Я и ты. Ютака. Мы так похожи, не правда ли? Поднимаю бокал, в котором плещется шипучая, как огненная лава, жидкость. Если я должен умереть сегодня, то пусть никто не узнает о страхах, которые пожирают изнутри. - Благодарю за участие, Одзима-сан, Асаяма-сан, Тандо-сан. Почту за честь выпить со всеми вами за здоровье Хару. 4 В разгар переговоров ясность сознания начинает медленно растворяться. Мне до последнего хотелось ошибаться... Узнаю, что Ютака убедил Дзюон отказаться от претензий на пост главы Тандо-гуми и вернуть все полномочия Тамурамаро. Интересно, как ему это удалось? Должно быть, надавил на все еще теплящуюся любовь к мужу. В качестве ответной услуги Дзюон попросила не мешать ей при осуществлении операции захвата банды Акумано из района Хэйвадзима. С 1999 года ее бессменным лидером является Араки Тэруя. Мой друг со школьной скамьи. Тот самый Араки Тэруя, которому я поручил изнасилование этой женщины. Справедливо, если она жаждет мести. Садами и Йоко присоединились к ней. Вероятно, лимит терпения моей жестокости по отношению к ним двоим был исчерпан. Одзима предоставляет мне право выбора в этой ситуации. Предупредить и помочь старому другу, но лишиться Тандо-гуми, а, возможно, и Накагами-кай. Или не вмешиваться в чужие разборки, взамен получив то и другое. Ютаке интересно, что же я выберу? Дружбу или спасение собственной шкуры от неоплатных долгов? К сожалению, реальность ставит потребность в безопасности и благополучии выше личного благородства. Жертвуя кланом, я пожертвую и собственным сыном. Это недопустимо. Поэтому я отказываюсь от светлых лет юности. От хорошего друга. От пережитых и ценных моментов поддержки и понимания. Чтобы сохранить счастливую стабильность одиночества. Этого ты добивался, Ютака? Скажи, почему же Одзима Ясумунэ, третий по значимости человек в Ямагути-гуми, с таким удовольствием пляшет под твою дудку? Неужели только потому, что когда-то по счастливой случайности ты спас его никчемную жизнь? Только поэтому ли?.. Того мира, в который я верил, больше не существует. Мне необходим свежий воздух. Глоток воды. И твердая земля под ногами... 5 Открыв глаза, я вновь вижу Кумо. Демона-паука, оплетшего прочными путами всю мою жизнь. Его уютное логово, украшено старинными свитками, выцветшими гравюрами, изысканными кимоно и цветастыми ширмами. Готов поспорить, многие предметы интерьера имеют подлинную историческую ценность. Теплый свет бумажных фонарей создает на стенах мягкие тени. Где-то курятся благовония. Откуда-то раздаются печальные всхлипы сякухати. Голова раскалывается... Тело будто разорвано на части... Кумо в прекрасном человеческом обличье сидит возле меня на татами, улыбаясь соблазнительной улыбкой театрального актера. - Ютака... - Наконец ты очнулся, Анзай. Теперь, когда нам нечего скрывать друг от друга, я хочу, чтобы ты ответил... - он склоняется, выдыхая в губы. - Почему ты убил собственного отца?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.